Jó 29

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Ayuba naxa yi masenyi ti:
1 E prosseguiu Jó no seu discurso, dizendo:
2 «Xa n ma tɛmui dangixie nan a ra yi ki nu,
2 Ah! quem me dera ser como eu fui nos meses passados, como nos dias em que Deus me guardava!
3 A xa naiyalanyi to nu na n xun ma,
3 Quando fazia resplandecer a sua lâmpada sobre a minha cabeça e quando eu pela sua luz caminhava pelas trevas.
4 N sɛnbɛ nu gbo na tɛmui,
4 Como fui nos dias da minha mocidade, quando o segredo de Deus estava sobre a minha tenda;
5 Na tɛmui Ala Sɛnbɛ Kanyi nu na n sɛɛti ma,
5 Quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo, e os meus filhos em redor de mim.
6 N ma fe birin nu sɔɔnɛyaxi,
6 Quando lavava os meus passos na manteiga, e da rocha me corriam ribeiros de azeite;
7 «N to nu sigama taa sode dɛ ra,
7 Quando eu saía para a porta da cidade, e na rua fazia preparar a minha cadeira,
8 fonikee nu kira ibama nɛ n bɛ,
8 Os moços me viam, e se escondiam, e até os idosos se levantavam e se punham em pé;
9 Kuntigie nu e sabarima nɛ n ya ra,
9 Os príncipes continham as suas palavras, e punham a mão sobre a sua boca;
10 mangɛe nu wɔyɛnyi so n yi, e tan dundu,
10 A voz dos nobres se calava, e a sua língua apegava-se ao seu paladar.
11 barima naxan na n xui mɛ, a fe fanyi fala n ma fe ra.
11 Ouvindo-me algum ouvido, me tinha por bem-aventurado; vendo-me algum olho, dava testemunho de mim;
12 N nu tɔɔrɔmixie malima,
12 Porque eu livrava o miserável, que clamava, como também o órfão que não tinha quem o socorresse.
13 Mixi naxan nu na saya kira xɔn ma,
13 A bênção do que ia perecendo vinha sobre mim, e eu fazia que rejubilasse o coração da viúva.
14 N nu n ɲɛrɛma tinxinyi kui,
14 Vestia-me da justiça, e ela me servia de vestimenta; como manto e diadema era a minha justiça.
15 N nu findixi saabui fanyi nan na dɔnxui nun mabɛnyi bɛ.
15 Eu me fazia de olhos para o cego, e de pés para o coxo.
16 N nu findixi babɛ nan na setaree bɛ,
16 Dos necessitados era pai, e as causas de que eu não tinha conhecimento inquiria com diligência.
17 N nu tinxintaree xa fe xun nakanama,
17 E quebrava os queixos do perverso, e dos seus dentes tirava a presa.
18 N nu a maɲɔxunma saya n lima hɛɛri nan kui,
18 E dizia: No meu ninho expirarei, e multiplicarei os meus dias como a areia.
19 N nu a maɲɔxunma n ma duniɲɛigiri sɔɔnɛyama nɛ,
19 A minha raiz se estendia junto às águas, e o orvalho permanecia sobre os meus ramos;
20 N nu a maɲɔxunma n xun nakelima nɛ tɛmui birin,
20 A minha honra se renovava em mim, e o meu arco se reforçava na minha mão.
21 «Mixie nu e tuli matima nɛ n na,
21 Ouviam-me e esperavam, e em silêncio atendiam ao meu conselho.
22 N ma masenyie nu rafanma e ma,
22 Havendo eu falado, não replicavam, e minhas razões destilavam sobre eles;
23 E nu n mamɛma alɔ mixi tunɛ mamɛma ki naxɛ,
23 Porque me esperavam, como à chuva; e abriam a sua boca, como à chuva tardia.
24 E na n yatagi to,
24 Se eu ria para eles, não o criam, e a luz do meu rosto não faziam abater;
25 N nu e raɲɛrɛma,
25 Eu escolhia o seu caminho, assentava-me como chefe, e habitava como rei entre as suas tropas; como aquele que consola os que pranteiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.