1 Crônicas 24
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NVT
1 Haruna nu bara di naani sɔtɔ: Nadabo, Abihu, Eleyasari, nun Itamari.
1 Os descendentes de Arão, os sacerdotes, foram divididos em turnos para o serviço. Os filhos de Arão foram: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 Nadabo nun Abihu singe naxa faxa e baba bɛ. E mu di yo bari. Eleyasari nun Itamari nan nu na sɛrɛxɛdubɛe ra.
2 Mas Nadabe e Abiú morreram antes de seu pai e não tinham filhos. Então Eleazar e Itamar deram continuidade ao sacerdócio.
3 Sadɔki, Eleyasari xa di, nun Aximeleki, Itamari xa die, naxa Dawuda mali Haruna xa die itaxunfe ra e wali ki ma.
3 Com a ajuda de Zadoque, descendente de Eleazar, e de Aimeleque, descendente de Itamar, Davi dividiu os descendentes de Arão em turnos, de acordo com suas responsabilidades.
4 Mangɛe nu wuya Eleyasari xa die nan ya ma, dangi Itamari xa die ra. Na nan a to e naxa Eleyasari xa die findi denbaya fu nun senni ra. Itamari xa die naxa findi denbaya solomasaxan na.
4 Os descendentes de Eleazar foram divididos em dezesseis turnos, e os de Itamar, em oito, pois havia mais chefes de família entre os descendentes de Eleazar.
5 E naxa e sugandi Ala xa mali ra, barima Eleyasari xa die nun Itamari xa die birin findixi Ala xa walikɛe nan na.
5 As tarefas foram designadas aos grupos por sorteio, para que não houvesse nenhuma preferência, pois havia entre os descendentes de Eleazar e de Itamar muitos líderes qualificados para servir a Deus no santuário.
6 Netaneeli xa di Semaya Lewika nan nu e xilie sɛbɛma mangɛ, kuntigie, sɛrɛxɛdubɛ Sadɔki, Abiyatari xa di Aximeleki, nun sɛrɛxɛdubɛe xa denbaya xunyie, nun Lewikae ya xɔri. E naxa denbaya keren sugandi Eleyasari xa die ya ma, e man naxa keren sugandi Itamari xa die ya ma.
6 Semaías, filho do levita Natanael, foi o secretário e anotou os nomes e as tarefas na presença do rei, dos líderes, do sacerdote Zadoque, de Aimeleque, filho de Abiatar, e dos chefes das famílias dos sacerdotes e dos levitas. Os descendentes de Eleazar e de Itamar foram designados por sorteio alternadamente.
7 Ala naxa a ragiri denbayae xa sugandi yi ki: a singe Yehoyaribu, a firin nde Yɛdaya,
7 A primeira sorte caiu para Jeoiaribe; a segunda, para Jedaías;
8 a saxan nde Xarima, a naani nde Seyorimi,
8 a terceira, para Harim; a quarta, para Seorim;
9 a suuli nde Malakiya, a senni nde Miyamin,
9 a quinta, para Malquias; a sexta, para Miamim;
10 a solofere nde Hakɔsi, a solomasaxan nde Abiya,
10 a sétima, para Hacoz; a oitava, para Abias;
11 a solomanaani nde Yosuwe, a fu nde Sɛkanaya,
11 a nona, para Jesua; a décima, para Secanias;
12 a fu nun keren nde Eliyasibu, a fu nun firin nde Yakimi,
12 a décima primeira, para Eliasibe; a décima segunda, para Jaquim;
13 a fu nun saxan nde Xupa, a fu nun naani nde Yesebeyabi,
13 a décima terceira, para Hupá; a décima quarta, para Jesebeabe;
14 a fu nun suuli nde Biliga, a fu nun senni nde Imeri,
14 a décima quinta, para Bilga; a décima sexta, para Imer;
15 a fu nun solofere nde Xesiri, a fu nun solomasaxan nde Hapisɛsi,
15 a décima sétima, para Hezir; a décima oitava, para Hapises;
16 a fu nun solomanaani nde Petaxiya, a mɔxɔɲɛn nde Yesekiyeli,
16 a décima nona, para Petaías; a vigésima, para Jeezquel;
17 a mɔxɔɲɛn nun keren nde Yakin, a mɔxɔɲɛn nun firin nde Gamulu,
17 a vigésima primeira, para Jaquim; a vigésima segunda, para Gamul;
18 a mɔxɔɲɛn nun saxan nde Dɛlaya, a mɔxɔɲɛn nun naani nde Maasiya.
18 a vigésima terceira, para Delaías; a vigésima quarta, para Maazias.
19 A nu lan e xa Alatala xa hɔrɔmɔbanxi xa wali suxu na ki nɛ, alɔ e benba Haruna a fala e bɛ ki naxɛ. Isirayila Marigi Alatala nu bara na yaamari so Haruna yi ra.
19 Cada grupo realizava as tarefas que lhe haviam sido designadas na casa do S enhor , de acordo com os procedimentos definidos por seu antepassado Arão em obediência às ordens do S enhor , o Deus de Israel.
20 Lewi bɔnsɔɛ gbɛtɛe nan ya. Amarama xa die: Subayeli. Subayeli xa die: Yexedeya.
20 Os outros chefes de famílias descendentes de Levi foram: Dos descendentes de Anrão: Sebuel. Dos descendentes de Sebuel: Jedias.
21 Rexabiya xa die: Yisiya, di singe.
21 Dos descendentes de Reabias: Issias.
22 Yisehari xa die: Selomoti. Selomoti xa die: Yaxati.
22 Dos descendentes de Isar: Selomite. Dos descendentes de Selomite: Jaate.
23 Xebiron xa die: Yeriya, di singe, Amaraya, di firin nde, Yaxasiyeli, di saxan nde, Yekameyami, a xa di naani nde.
23 Dos descendentes de Hebrom: Jerias, o chefe, Amarias, o segundo, Jaaziel, o terceiro, e Jecameão, o quarto.
24 Yusiyɛli xa die: Mike. Mike xa die: Samiri.
24 Dos descendentes de Uziel: Mica. Dos descendentes de Mica: Samir
25 Mike xunya: Yisiya. Yisiya xa die: Sakari.
25 e Issias, irmão de Mica. Dos descendentes de Issias: Zacarias.
26 Merari xa die: Maxali nun Musi a nun a xa mamadi Yaasiyahu.
26 Dos descendentes de Merari: Mali e Musi. Dos descendentes de Jaazias: Beno.
27 Merari xa mamadie: Yaasiyahu, Sohami, Sakuru, nun Ibiri.
27 Dos descendentes de Merari, por Jaazias: Beno, Soão, Zacur e Ibri.
28 Maxali xa die: Eleyasari. Eleyasari mu di yo sɔtɔ.
28 Dos descendentes de Mali: Eleazar, que não teve filhos.
29 Kisi xa die: Yerameeli.
29 Dos descendentes de Quis: Jerameel.
30 Musi xa die: Maxali, Ederi, nun Yerimoti. Lewi xa die nan ya a denbaya ki ma.
30 Dos descendentes de Musi: Mali, Éder e Jerimote. Esses foram os descendentes de Levi, de acordo com suas famílias.
31 E fan sugandixi Ala xa mali nan na alɔ e ngaxakerenyie Haruna xa die. Na raba mangɛ Dawuda, Sadɔki, Aximeleki, sɛrɛxɛdubɛe xa denbaya xunyie, nun Lewikae ya xɔri. Na kui Eleyasari nun Itamari xa denbayae birin lan.
31 Como os descendentes de Arão, suas tarefas foram designadas por sorteio, sem distinção de idade nem de posição entre as famílias. As sortes foram lançadas na presença do rei Davi, de Zadoque, de Aimeleque e dos chefes das famílias dos sacerdotes e dos levitas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.