Salmos 103
srp1868 (SRP1868) vs ARIB
1 Благосиљај, душо моја, Господа,
1 Bendize, ó minha alma, ao Senhor, e tudo o que há em mim bendiga o seu santo nome.
2 Благосиљај, душо моја, Господа,
2 Bendize, ó minha alma, ao Senhor, e não te esqueças de nenhum dos seus benefícios.
3 Он ти прашта све грехе
3 É ele quem perdoa todas as tuas iniqüidades, quem sara todas as tuas enfermidades,
4 Избавља од гроба живот твој,
4 quem redime a tua vida da cova, quem te coroa de benignidade e de misericórdia,
5 Испуња добрим жеље твоје,
5 quem te supre de todo o bem, de sorte que a tua mocidade se renova como a da águia.
6 Господ твори правду и суд
6 O Senhor executa atos de justiça, e juízo a favor de todos os oprimidos.
7 Показа путеве своје Мојсију,
7 Fez notórios os seus caminhos a Moisés, e os seus feitos aos filhos de Israel.
8 Милостив је и добар Господ,
8 Compassivo e misericordioso é o Senhor; tardio em irar-se e grande em benignidade.
9 Не гневи се једнако,
9 Não repreenderá perpetuamente, nem para sempre conservará a sua ira.
10 Не поступа с нама по гресима нашим,
10 Não nos trata segundo os nossos pecados, nem nos retribui segundo as nossas iniqüidades.
11 Него колико је небо високо од земље,
11 Pois quanto o céu está elevado acima da terra, assim é grande a sua benignidade para com os que o temem.
12 Колико је исток далеко од запада,
12 Quanto o oriente está longe do ocidente, tanto tem ele afastado de nós as nossas transgressões.
13 Како отац жали синове,
13 Como um pai se compadece de seus filhos, assim o Senhor se compadece daqueles que o temem.
14 Јер зна грађу нашу,
14 Pois ele conhece a nossa estrutura; lembra-se de que somos pó.
15 Дани су човечији као трава;
15 Quanto ao homem, os seus dias são como a erva; como a flor do campo, assim ele floresce.
16 Дуне ветар на њ, и нестане га,
16 Pois, passando por ela o vento, logo se vai, e o seu lugar não a conhece mais.
17 Али милост Господња остаје од века и довека
17 Mas é de eternidade a eternidade a benignidade do Senhor sobre aqueles que o temem, e a sua justiça sobre os filhos dos filhos,
18 Који држе завет Његов, и памте заповести Његове,
18 sobre aqueles que guardam o seu pacto, e sobre os que se lembram dos seus preceitos para os cumprirem.
19 Господ на небесима постави престо свој,
19 O Senhor estabeleceu o seu trono nos céus, e o seu reino domina sobre tudo.
20 Благосиљајте Господа анђели Његови,
20 Bendizei ao Senhor, vós anjos seus, poderosos em força, que cumpris as suas ordens, obedecendo à voz da sua palavra!
21 Благосиљајте Господа све војске Његове,
21 Bendizei ao Senhor, vós todos os seus exércitos, vós ministros seus, que executais a sua vontade!
22 Благосиљајте Господа сва дела Његова,
22 Bendizei ao Senhor, vós todas as suas obras, em todos os lugares do seu domínio! Bendizei, ó minha alma ao Senhor!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.