Salmos 105

Sveta Biblija (SRP1865) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Hvalite Gospoda;
1 Agradeçam a Deus, o Senhor , anunciem a sua grandeza e contem às nações as coisas que ele fez.
2 Pevajte Mu i slavite Ga;
2 Cantem a Deus, cantem louvores a ele, falem dos seus atos maravilhosos.
3 Hvalite se svetim imenom Njegovim;
3 Tenham orgulho daquilo que o Santo Deus tem feito. Que fique alegre o coração de todos os que adoram a Deus, o
4 Tražite Gospoda i silu Njegovu,
4 Procurem a ajuda do Senhor ; estejam sempre na sua presença. vocês, descendentes de Jacó, o escolhido de Deus, lembrem de tudo o que Deus tem feito, lembrem dos seus grandes e maravilhosos milagres e de como tem condenado os nossos inimigos!
5 Pamtite čudesa Njegova koja je učinio,
5 — ausente —
6 Seme Avramovo sluge su Njegove,
6 — ausente —
7 On je Gospod Bog naš,
7 Ele é o Senhor , nosso Deus; os seus mandamentos são para o mundo inteiro.
8 Pamti uvek zavet svoj,
8 Ele sempre lembrará da sua aliança e, por milhares de cumprirá as suas promessas.
9 Šta je zavetovao Avramu,
9 Ele será fiel à aliança feita com Abraão e à promessa que fez com juramento a Isaque.
10 To je postavio Jakovu za zakon,
10 Deus fez uma aliança com Jacó para sempre, fez com ele uma aliança eterna.
11 Govoreći: Tebi ću dati zemlju hanansku u nasledni deo.
11 Naquela ocasião Deus disse: “Eu lhe darei a terra de Canaã, e ela será de vocês para sempre.”
12 Tada ih još beše malo na broj,
12 Eles eram muito poucos, eram estrangeiros na
13 Iđahu od naroda do naroda,
13 Andavam de país em país, de reino em reino.
14 Ne dade nikome da im naudi,
14 Mas Deus não deixou que ninguém os maltratasse e, para protegê-los, avisou reis.
15 „Ne dirajte u pomazanike moje,
15 Ele disse: “Não toquem nos servos que eu escolhi; não maltratem os meus
16 I pusti glad na onu zemlju;
16 Deus fez com que houvesse fome na terra deles e deixou o seu povo sem alimento.
17 Posla pred njima čoveka;
17 Então mandou na frente deles um homem chamado José, que havia sido vendido como escravo.
18 Okovima stegoše noge njegove,
18 Os seus pés foram presos com correntes, e no seu pescoço puseram uma coleira de ferro.
19 Dok se steče reč njegova,
19 José ficou na prisão até que se cumpriu o que ele tinha dito. A palavra do que José estava certo.
20 Posla car i odreši ga;
20 Aí o rei do Egito mandou soltá-lo; o rei de muitas nações o pôs em liberdade.
21 Postavi ga gospodarem nad domom svojim,
21 Ele o colocou como a mais alta autoridade daquela terra, para governar o país inteiro.
22 Da vlada nad knezovima njegovim po svojoj volji,
22 José recebeu poder para dar ordens aos príncipes do reino e para orientar os conselheiros do rei.
23 Tada dođe Izrailj u Misir,
23 Depois Jacó foi para o Egito e ficou morando naquela terra.
24 I namnoži Bog narod svoj
24 O Senhor Deus fez com que o seu povo tivesse muitos filhos e o tornou mais forte do que os seus inimigos.
25 Prevrnu se srce njihovo te omrznuše na narod Njegov,
25 Ele fez com que os egípcios odiassem o seu povo e fez com que enganassem os israelitas, os servos de Deus.
26 Posla Mojsija, slugu svog,
26 Então Deus enviou o seu servo Moisés e também Arão, a quem havia escolhido.
27 Pokazaše među njima čudotvornu silu Njegovu
27 Eles fizeram milagres de Deus no Egito e ali realizaram coisas maravilhosas.
28 Pusti mrak i zamrači,
28 Deus mandou uma escuridão, que cobriu a terra, mas os egípcios não obedeceram às suas ordens.
29 Pretvori vodu njihovu u krv,
29 Ele transformou em sangue os rios do Egito e matou todos os seus peixes.
30 Provre zemlja njihova žabama,
30 A terra do Egito ficou cheia de rãs, que invadiram até o palácio do rei.
31 Reče, i dođoše bubine,
31 Deus deu ordem, e moscas e piolhos encheram todo o país.
32 Mesto dažda posla na njih grad,
32 Em vez de chuva, ele mandou chuva de pedra e relâmpagos sobre a terra.
33 I pobi čokote njihove i smokve njihove,
33 Deus destruiu as plantações de uvas e de figos e derrubou todas as árvores.
34 Reče, i dođoše skakavci
34 Ele deu ordem, e vieram gafanhotos, tantos, que nem podiam ser contados.
35 I izjedoše svu travu po zemlji njihovoj,
35 Os gafanhotos comeram todas as plantas, todas as colheitas do Egito.
36 I pobi sve prvence u zemlji njihovoj,
36 Ele matou o filho mais velho de todas as famílias dos egípcios, matou aqueles que eram o orgulho dessas famílias.
37 Izvede Izrailjce sa srebrom i zlatom,
37 Então Deus tirou os israelitas daquele país, e eles levaram consigo prata e ouro. Todos eram fortes e cheios de saúde.
38 Obradova se Misir izlasku njihovom,
38 Os egípcios ficaram contentes quando os israelitas foram embora, pois estavam com medo deles.
39 Razastre im oblak za pokrivač,
39 Deus pôs uma nuvem por cima do seu povo e fogo para guiá-los durante a noite.
40 Moliše, i posla im prepelice,
40 Eles pediram, e Deus mandou codornas e do céu deu a eles pão bastante para matar a fome.
41 Otvori kamen i proteče voda,
41 Ele partiu uma rocha, e jorrou água, que correu pelo deserto como um rio.
42 Jer se opominjaše svete reči svoje k Avramu,
42 Pois ele lembrou da sua santa promessa feita a Abraão, seu servo.
43 I izvede narod svoj u radosti,
43 Assim Deus tirou do Egito o seu povo escolhido, e eles saíram de lá cantando e gritando de alegria.
44 I dade im zemlju naroda
44 Deus lhes deu as terras de outras nações e deixou que tomassem os campos delas,
45 Da bi čuvali zapovesti Njegove,
45 para que eles obedecessem às suas leis e guardassem os seus mandamentos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 105, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.