Provérbios 8

Sveta Biblija (SRP1865) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ne viče li mudrost?
1 Por acaso, não clama a Sabedoria? E o Entendimento não faz ouvir a sua voz?
2 Navrh visina, na putu, na rasputicama stoji,
2 A Sabedoria se coloca no topo dos lugares elevados, junto ao caminho, nas encruzilhadas das veredas.
3 Kod vrata, na ulasku u grad, gde se otvaraju vrata, viče:
3 Junto aos portões, à entrada da cidade, à entrada dos portões ela está gritando:
4 Vas vičem, o ljudi,
4 “É para vocês, homens, que eu clamo; e a minha voz se dirige aos filhos dos homens.
5 Naučite se ludi mudrosti,
5 Vocês, ingênuos, entendam a prudência; e vocês, tolos, entendam a sabedoria.
6 Slušajte, jer ću govoriti velike stvari,
6 Escutem, pois falarei coisas excelentes; os meus lábios dirão o que é reto.
7 Jer usta moja govore istinu,
7 Porque a minha boca proclamará a verdade; os meus lábios detestam a maldade.
8 Prave su sve reči usta mojih,
8 Todas as palavras da minha boca são justas; não há nelas nenhuma coisa torta, nem perversa.
9 Sve su obične razumnom
9 Todas são retas para os que têm compreensão e justas, para os que acham o conhecimento.
10 Primite nastavu moju, a ne srebro,
10 Aceitem o meu ensino, em vez da prata, e o conhecimento, em lugar do ouro escolhido.
11 Jer je bolja mudrost od dragog kamenja,
11 Porque a sabedoria é melhor do que as joias, e tudo o que se possa desejar não se compara com ela.
12 Ja mudrost boravim s razboritošću,
12 Eu, a Sabedoria, moro com a prudência e disponho de conhecimento e de conselhos.
13 Strah je Gospodnji mržnja na zlo;
13 O temor do Senhor consiste em odiar o mal. Eu odeio a soberba, a arrogância, o mau caminho e a boca que fala coisas perversas.
14 Moj je savet i šta god jeste;
14 Meu é o conselho e a verdadeira sabedoria; eu sou o Entendimento, minha é a fortaleza.
15 Mnom carevi caruju,
15 Por meio de mim os reis governam, e os príncipes decretam justiça.
16 Mnom vladaju knezovi i poglavari i sve sudije zemaljske.
16 Por meio de mim governam os príncipes, os nobres e todos os juízes da terra.
17 Ja ljubim one koji mene ljube,
17 Eu amo os que me amam; os que me procuram me encontram.
18 U mene je bogatstvo i slava,
18 Riquezas e honra estão comigo, bens duráveis e justiça.
19 Plod je moj bolji od zlata i od najboljeg zlata,
19 O meu fruto é melhor do que o ouro, do que o ouro refinado; e o meu rendimento é maior do que a prata escolhida.
20 Putem pravednim hodim,
20 Ando pelo caminho da justiça e sigo as veredas do juízo,
21 Da onima koji me ljube dam ono što jeste,
21 para dotar de bens os que me amam e encher os seus tesouros.”
22 Gospod me je imao u početku puta svog,
22 O Senhor me possuía no início da sua obra, antes das suas obras mais antigas.
23 Pre vekova postavljena sam,
23 Fui estabelecida desde a eternidade, desde o princípio, antes do começo da terra.
24 Kad još ne beše bezdana, rodila sam se,
24 Nasci antes de haver abismos, quando ainda não havia fontes carregadas de águas.
25 Pre nego se gore osnovaše,
25 Antes que os montes fossem firmados, antes de haver colinas, eu nasci.
26 Još ne beše načinio zemlje ni polja
26 Deus ainda não tinha feito a terra, nem os seus campos, nem sequer o princípio do pó do mundo.
27 Kad je uređivao nebesa, onde bejah;
27 Eu estava lá quando ele preparava os céus, quando traçava o horizonte sobre a face do abismo.
28 Kad je utvrđivao oblake gore
28 Estava lá quando ele firmava as nuvens de cima, quando estabelecia as fontes do abismo,
29 Kad je postavljao moru među
29 quando fixava ao mar os seus limites, para que as águas não transgredissem a sua ordem. Quando ele compunha os fundamentos da terra,
30 Tada bejah kod Njega hranjenica,
30 eu estava com ele e era o seu arquiteto. Dia após dia eu era a sua alegria, divertindo-me em todo o tempo na sua presença,
31 Veseljah se na vasiljeni Njegovoj,
31 divertindo-me no seu mundo habitável e achando alegria junto aos filhos dos homens.
32 Tako, dakle, sinovi, poslušajte me,
32 Agora, meus filhos, escutem o que eu digo, porque felizes são os que guardam os meus caminhos.
33 Slušajte nastavu, i budite mudri,
33 Ouçam o ensino, sejam sábios e não o rejeitem.
34 Blago čoveku koji me sluša
34 Feliz é aquele que me ouve, vigiando dia após dia diante das minhas portas, esperando na entrada da minha casa.
35 Jer ko mene nalazi, nalazi život
35 Pois quem me encontra encontra a vida e alcança favor do
36 A ko o mene greši, čini krivo duši svojoj;
36 Mas quem peca contra mim violenta a própria alma. Todos os que me odeiam amam a morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.