Provérbios 23
Sveta Biblija (SRP1865) vs NAA
1 Kad sedneš da jedeš s gospodinom,
1 Quando você se assentar para comer com um governador, leve bem em conta quem está diante de você.
2 Inače bi saterao sebi nož u grlo,
2 Encoste uma faca na sua própria garganta, se você é glutão.
3 Ne želi preslačke njegove,
3 Não cobice os pratos deliciosos que ele serve, porque essa comida é enganadora. — 7 —
4 Ne muči se da se obogatiš,
4 Não se fatigue para ficar rico; não aplique nisso a sua inteligência.
5 Hoćeš li baciti oči svoje na ono čega brzo nestaje?
5 Você quer pôr os seus olhos naquilo que não é nada? Porque certamente a riqueza criará asas, como a águia que voa pelos céus. — 8 —
6 Ne jedi hleba u zavidljivca,
6 Não coma o pão do invejoso, nem cobice os seus pratos deliciosos.
7 Jer kako on tebe ceni u duši svojoj tako ti jelo njegovo.
7 Porque, como imagina em sua alma, assim ele é. Ele diz: “Coma e beba!”, mas não está sendo sincero.
8 Zalogaj što pojedeš izbljuvaćeš,
8 Você vomitará o bocado que comeu e terá desperdiçado as palavras amáveis que falou. — 9 —
9 Pred bezumnim ne govori,
9 Não fale com um tolo, porque ele desprezará a sabedoria das suas palavras. — 10 —
10 Ne pomiči stare međe,
10 Não remova os marcos antigos, nem entre nos campos dos órfãos,
11 Jer je jak osvetnik njihov;
11 porque o Redentor deles é forte e defenderá a causa deles contra você. — 11 —
12 Obrati k nauci srce svoje
12 Aplique o seu coração ao ensino e os seus ouvidos às palavras do conhecimento. — 12 —
13 Ne uskraćuj kar detetu;
13 Não deixe a criança sem disciplina, porque, se você a castigar com a vara, ela não morrerá.
14 Ti ga bij prutom,
14 Você a castigará com a vara e livrará a alma dela do inferno. — 13 —
15 Sine moj, ako bude mudro srce tvoje,
15 Meu filho, se o seu coração for sábio, também o meu coração se alegrará;
16 I igraće bubrezi moji
16 o meu íntimo exultará, quando os seus lábios falarem coisas retas. — 14 —
17 Srce tvoje neka ne zavidi grešnicima,
17 Não tenha inveja dos pecadores; pelo contrário, persevere no temor do todo tempo.
18 Jer ima plata,
18 Porque certamente haverá um futuro, e a sua esperança não será frustrada. — 15 —
19 Slušaj, sine moj, i budi mudar
19 Escute, meu filho, e seja sábio; guie o seu coração no caminho reto.
20 Ne budi među pijanicama ni među izjelicama.
20 Não se junte com os beberrões nem com os comilões,
21 Jer pijanica i izjelica osiromašiće,
21 porque os beberrões e os comilões acabam na pobreza, e a sonolência os levará a vestir trapos. — 16 —
22 Slušaj oca svog koji te je rodio,
22 Escute o seu pai, que o gerou, e não despreze a sua mãe, quando ela envelhecer.
23 Kupuj istinu i ne prodaji je;
23 Compre a verdade e não a venda; compre a sabedoria, a instrução e o entendimento.
24 Veoma se raduje otac pravednikov,
24 O pai de um justo fica muito feliz, e quem gerar um filho sábio terá nele a sua alegria.
25 Neka se, dakle, veseli otac tvoj i mati tvoja,
25 Dê essa alegria ao seu pai e à sua mãe, e que se encha de felicidade aquela que o deu à luz. — 17 —
26 Sine moj, daj mi srce svoje,
26 Meu filho, preste bem atenção no que eu digo, e que os seus olhos se agradem dos meus caminhos.
27 Jer je kurva duboka jama,
27 Pois uma prostituta é como uma cova profunda, e a mulher estranha é como um poço estreito.
28 Ona i zaseda kao lupež
28 Como assaltante, ela fica à espreita e multiplica entre os homens os infiéis. — 18 —
29 Kome: Jaoh? Kome: Kuku?
29 Para quem são os ais? Para quem são os pesares? Para quem são as rixas? Para quem são as queixas? Para quem são os ferimentos sem motivo? E para quem são os olhos vermelhos?
30 Koji sede kod vina,
30 Para os que se demoram em beber vinho, para os que andam buscando bebida misturada.
31 Ne gledaj na vino kad se rumeni,
31 Não olhe para o vinho, quando se mostra vermelho, quando resplandece no copo e desce suavemente.
32 Na posledak će kao zmija ujesti
32 Pois no fim morderá como a cobra e picará como a víbora.
33 Oči će tvoje gledati na tuđe žene,
33 Os seus olhos verão coisas esquisitas, e o seu coração o levará a dizer coisas perversas.
34 I bićeš kao onaj koji leži usred mora
34 Você será como o que se deita no meio do mar e como o que se deita no alto do mastro do navio.
35 Reći ćeš: Izbiše me, ali me ne zabole;
35 Você dirá: “Fui espancado, mas não doeu; bateram em mim, mas eu não senti nada! Quando vou despertar? Então voltarei a beber.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.