Jó 3
Sveta Biblija (SRP1865) vs NTLH
1 Potom otvori usta svoja Jov i stade kleti dan svoj.
1 — ausente —
2 I progovorivši Jov reče:
2 — ausente —
3 Ne bilo dana u koji se rodih,
3 “Maldito o dia em que nasci! Maldita a noite em que disseram: ‘Já nasceu! É homem!’
4 Bio taj dan tama,
4 Que aquele dia vire escuridão! Que Deus, lá do alto, não se importe com ele, e que nunca mais a luz o ilumine!
5 Mrak ga zaprznio i sen smrtni,
5 Que a escuridão e as trevas o dominem; que as nuvens o cubram e apaguem a luz do sol!
6 Noć onu osvojila tama,
6 Que aquela noite fique sempre escura e que desapareça do calendário!
7 Gle, noć ona bila pusta,
7 Que seja solitária e triste aquela noite, e que nela não se escutem gritos de alegria!
8 Kleli je koji kunu dane,
8 Que seja amaldiçoada pelos feiticeiros, aqueles que têm poder sobre o monstro Leviatã !
9 Potamnele zvezde u sumračje njeno,
9 Que escureçam as estrelas da sua manhã; que ela espere a luz, e a luz não venha; e que a sua madrugada não chegue,
10 Što mi nije zatvorila vrata od utrobe
10 pois ela deixou que minha mãe me desse à luz e não me poupou de todo este sofrimento!
11 Zašto ne umreh u utrobi?
11 “Por que não nasci morto? Por que não morri ao nascer?
12 Zašto me prihvatiše kolena?
12 Por que a minha mãe me segurou no colo? Por que me deu o seio e me amamentou?
13 Jer bih sada ležao i počivao;
13 Se eu tivesse morrido naquele momento, agora estaria dormindo, descansando em paz.
14 S carevima i savetnicima zemaljskim,
14 Estaria com reis e altas autoridades que reconstruíram palácios antigos
15 Ili s knezovima,
15 ou estaria com governadores que encheram as suas casas de ouro e de prata.
16 Ili zašto ne bih kao nedonošče sakriveno,
16 Se a minha mãe tivesse tido um aborto, às escondidas, eu não teria existido e seria como as crianças que nunca viram a luz do dia.
17 Onde bezbožnici prestaju dosađivati,
17 Na sepultura acaba a agitação dos maus, e ali repousam os que estão cansados.
18 I sužnji se odmaraju
18 Ali os prisioneiros descansam juntos e já não ouvem mais os gritos do capataz.
19 Mali i veliki onde je,
19 Ali estão os importantes e os humildes, e os escravos ficam livres dos seus donos.
20 Zašto se daje videlo nevoljniku
20 “Por que os infelizes continuam vendo a luz? Por que deixar que vivam os que têm o coração amargurado?
21 Koji čekaju smrt a nje nema,
21 Eles esperam a morte, e ela não vem, embora a desejem mais do que riquezas.
22 Koji igraju od radosti
22 Eles ficam muito alegres e felizes quando por fim descem para a sepultura.
23 Čoveku, kome je put sakriven
23 Deus os faz caminhar às cegas e os cerca de todos os lados.
24 Jer pre jela mog dolazi uzdah moj,
24 “Em vez de comer, eu choro, e os meus gemidos se derramam como água.
25 Jer čega se bojah dođe na mene,
25 Aquilo que eu temia foi o que aconteceu, e o que mais me dava medo me atingiu.
26 Ne počivah niti imah mira niti se odmarah,
26 Não tenho paz, nem descanso, nem sossego; só tenho agitação.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.