Salmos 57
spav1602p (SPAV1602P) vs VC
1 TEN misericordia de|strong="H6440" mí, oh Dios, ten misericordia de|strong="H6440" mí; porque|strong="H1732" en ti ha confiado mi alma, y en la sombra de|strong="H6440" tus alas me ampararé, hasta|strong="H5329" que pasen los quebrantos.
1 Ao mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi, quando fugiu para a caverna, perseguido por Saul. Tende piedade de mim, ó Deus, tende piedade de mim, porque a minha alma em vós procura o seu refúgio. Abrigo-me à sombra de vossas asas, até que a tormenta passe.
2 Clamaré al|strong="H5704" Dios altísimo, a|strong="H3068" Dios que|strong="H3588" me|strong="H3588" realiza todas las cosas.
2 Clamo ao Deus Altíssimo, ao Deus que me cumula de benefícios.
3 Él|strong="H5921" enviará desde|strong="H5921" el|strong="H5921" cielo, y|strong="H5921" me|strong="H5921" salvará de|strong="H5921" la|strong="H5921" infamia del|strong="H5921" que|strong="H5921" me|strong="H5921" apura. Selah. Dios enviará su misericordia y|strong="H5921" su verdad.
3 Mande ele do céu auxílio que me salve, cubra de confusão meus perseguidores; envie-me Deus a sua graça e fidelidade.
4 Mi vida está entre leones; estoy echado|strong="H7971" entre hijos de hombres encendidos: sus dientes son lanzas y saetas, y su lengua espada aguda.
4 Estou no meio de leões, que devoram os homens com avidez. Seus dentes são como lanças e flechas, suas línguas como espadas afiadas.
5 Sé exaltado sobre los|strong="H1121" cielos, oh|strong="H1121" Dios; sea tu gloria sobre toda la tierra.
5 Elevai-vos, ó Deus, no mais alto dos céus, e sobre toda a terra brilhe a vossa glória.
6 Red han armado a|strong="H3068" mis pasos; hase abatido mi|strong="H5921" alma|strong="H3605": hoyo han cavado delante|strong="H5921" de|strong="H5921" mí|strong="H5921"; en|strong="H5921" medio de|strong="H5921" él|strong="H5921" han caído. Selah.
6 Ante meus pés armaram rede; fizeram-me perder a coragem. Cavaram uma fossa diante de mim; caiam nela eles mesmos.
7 Pronto|strong="H3559" está mi|strong="H5315" corazón|strong="H5315", oh Dios, mi|strong="H5315" corazón|strong="H5315" está dispuesto|strong="H3559": cantaré, y daré alabanzas.
7 Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; vou cantar e salmodiar.
8 Despierta, oh gloria mía; despierta, salterio y arpa: levantaréme temprano.
8 Desperta-te, ó minha alma; despertai, harpa e cítara! Quero acordar a aurora.
9 Alabarte he entre los pueblos, oh Señor; cantaré de|strong="H5035" ti entre las naciones.
9 Entre os povos, Senhor, vos louvarei; salmodiarei a vós entre as nações,
10 Porque grande es hasta los cielos tu misericordia, y hasta las nubes tu verdad.
10 porque aos céus se eleva a vossa misericórdia, e até as nuvens a vossa fidelidade.
11 Sé exaltado sobre los|strong="H3588" cielos|strong="H8064", oh Dios; sea tu gloria sobre toda la|strong="H3588" tierra.
11 Elevai-vos, ó Deus, nas alturas dos céus, e brilhe a vossa glória sobre a terra inteira.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.