Salmos 52
spav1602p (SPAV1602P) vs VC
1 ¿POR qué te glorías de maldad, oh poderoso? La misericordia de Dios es continua.
1 Ao mestre de canto. Hino de Davi. Quando Doeg, o idumeu, veio dizer a Saul: Davi entrou na casa de Aquimelec. Por que te glorias de tua malícia, ó infame prepotente?
2 Agravios maquina tu lengua: como navaja amolada hace engaño.
2 Continuamente maquinas a perdição; tua língua é afiada navalha, tecedora de enganos.
3 Amaste el|strong="H3605" mal|strong="H7451" más que|strong="H4100" el|strong="H3605" bien; la|strong="H3605" mentira más que|strong="H4100" hablar justicia. Selah.
3 Tu preferes o mal ao bem, a mentira à lealdade.
4 Has amado toda suerte de palabras perniciosas, engañosa|strong="H7423" lengua.
4 Só gostas de palavras perniciosas, ó língua pérfida!
5 Por tanto Dios te derribará para siempre: te asolará y te arrancará de|strong="H7451" tu morada, y te desarraigará de|strong="H7451" la tierra de|strong="H7451" los vivientes. Selah|strong="H5542".
5 Por isso Deus te destruirá, há de te excluir para sempre; ele te expulsará de tua tenda, e te extirpará da terra dos vivos.
6 Y|strong="H3068" verán los|strong="H3605" justos, y temerán; y reiránse de|strong="H1697" él|strong="H3605", diciendo:
6 Vendo isto, tomados de medo, os justos zombarão de ti, dizendo:
7 He aquí el|strong="H1571" hombre que|strong="H1571" no puso a|strong="H3068" Dios por su fortaleza, sino que|strong="H1571" confió en la|strong="H1571" multitud de sus riquezas, y|strong="H1571" se mantuvo en su maldad.
7 Eis o homem que não tomou a Deus por protetor, mas esperou na multidão de suas riquezas e se prevaleceu de seus próprios crimes.
8 Mas|strong="H5921" yo estoy como|strong="H5921" oliva verde en|strong="H5921" la|strong="H5921" casa de|strong="H5921" Dios: en|strong="H5921" la|strong="H5921" misericordia de|strong="H5921" Dios confío para|strong="H5921" siempre|strong="H5921" y|strong="H5921" eternalmente.
8 Eu sou, porém, como a virente oliveira na casa de Deus: confio na misericórdia de Deus para sempre.
9 Te alabaré para siempre por lo que|strong="H3808" has hecho: y esperaré en tu nombre, porque|strong="H3808" es bueno, delante de tus santos.
9 Louvar-vos-ei eternamente pelo que fizestes e cantarei vosso nome, na presença de vossos fiéis, porque é bom.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.