Salmos 52

spav1602p (SPAV1602P) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ¿POR qué te glorías de mal­dad, oh poderoso? La misericordia de Dios es continua.
1 Homem poderoso, por que você se gaba da sua maldade? O amor de Deus dura para sempre.
2 Agravios maquina tu lengua: como navaja amolada hace enga­ño.
2 Você faz planos para acabar com os outros; a sua língua caluniadora corta tanto como uma navalha afiada.
3 Amaste el|strong="H3605" mal|strong="H7451" más que|strong="H4100" el|strong="H3605" bien; la|strong="H3605" mentira más que|strong="H4100" hablar justi­cia. Selah.
3 Você gosta mais do mal do que do bem e prefere a mentira em lugar da verdade.
4 Has amado toda suerte de pala­bras perniciosas, engañosa|strong="H7423" len­gua.
4 Seu mentiroso, você gosta de ferir os outros com palavras!
5 Por tanto Dios te derribará para siempre: te asolará y te arrancará de|strong="H7451" tu morada, y te desarraigará de|strong="H7451" la tierra de|strong="H7451" los vivientes. Selah|strong="H5542".
5 Por isso, Deus acabará com você para sempre; ele o pegará e jogará para fora da casa em que você mora. Deus o tirará do mundo dos vivos.
6 Y|strong="H3068" verán los|strong="H3605" justos, y temerán; y reiránse de|strong="H1697" él|strong="H3605", diciendo:
6 Os que obedecem a Deus verão isso e ficarão com medo; eles vão rir de você e dizer:
7 He aquí el|strong="H1571" hombre que|strong="H1571" no puso a|strong="H3068" Dios por su fortaleza, sino que|strong="H1571" confió en la|strong="H1571" multitud de sus riquezas, y|strong="H1571" se mantuvo en su maldad.
7 “Vejam um homem que não pedia a Deus que o protegesse. Ele só confiava na sua grande riqueza e procurava segurança na sua própria maldade.”
8 Mas|strong="H5921" yo estoy como|strong="H5921" oliva verde en|strong="H5921" la|strong="H5921" casa de|strong="H5921" Dios: en|strong="H5921" la|strong="H5921" miseri­cordia de|strong="H5921" Dios confío para|strong="H5921" siempre|strong="H5921" y|strong="H5921" eternalmente.
8 Porém eu sou como uma oliveira verde, que cresce perto da casa de Deus; eu confio no seu amor para sempre e sempre.
9 Te alabaré para siempre por lo que|strong="H3808" has hecho: y esperaré en tu nombre, porque|strong="H3808" es bueno, delan­te de tus santos.
9 Ó Deus, eu sempre te louvarei pelo que tens feito; na presença dos que são fiéis a ti anunciarei que tu és bom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.