Neemias 3
Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs NTLH
1 Y LEVANTÓSE|strong="H6965" Eliasib|strong="H0475" el gran|strong="H1419" sacerdote|strong="H3548" con sus hermanos|strong="H0251" los sacerdotes|strong="H3548", y edificaron|strong="H1129" la puerta|strong="H8179" de las Ovejas|strong="H6629". Ellos|strong="H1992" aparejaron|strong="H6942" y levantaron|strong="H5975" sus puertas|strong="H1817" hasta|strong="H5704" la torre|strong="H4026" de Meah|strong="H3968", aparejáronla|strong="H6942" hasta|strong="H5704" la torre|strong="H4026" de Hananeel|strong="H2606".
1 As muralhas da cidade foram reconstruídas da seguinte maneira: Eliasibe, o Grande Sacerdote , e os seus colegas sacerdotes reconstruíram o Portão das Ovelhas. Depois o inauguraram e puseram os portões nos seus lugares. Eles reconstruíram as muralhas até a Torre dos Cem e até a Torre de Hananel;
2 Y junto|strong="H5921" á ella|strong="H3027" edificaron|strong="H1129" los varones|strong="H0582" de Jericó|strong="H3405": y luego edificó|strong="H1129" Zachûr|strong="H2139" hijo|strong="H1121" de Imri|strong="H0566".
2 Os homens de Jericó construíram o trecho seguinte; Zacur, filho de Inri, construiu o trecho seguinte;
3 Y los hijos|strong="H1121" de Senaa|strong="H5570" edificaron|strong="H1129" la puerta|strong="H8179" del Pescado|strong="H1709": ellos|strong="H1992" la enmaderaron|strong="H7136", y levantaron|strong="H5975" sus puertas|strong="H1817", con sus cerraduras|strong="H4514" y sus cerrojos|strong="H1280".
3 o grupo de famílias de Hassenaá construiu o Portão dos Peixes. Eles puseram as vigas e os portões nos seus lugares e colocaram os trincos e as trancas;
4 Y junto|strong="H3027" á ellos restauró|strong="H2388" Meremoth|strong="H4822" hijo|strong="H1121" de Urías|strong="H0223", hijo|strong="H1121" de Cos|strong="H6976": y al|strong="H5921" lado|strong="H3027" de ellos, restauró|strong="H2388" Mesullam|strong="H4918" hijo|strong="H1121" de Berechîas|strong="H1296", hijo|strong="H1121" de Mesezabeel|strong="H4898". Junto|strong="H5921" á ellos|strong="H3027" restauró|strong="H2388" Sadoc|strong="H6659" hijo|strong="H1121" de Baana|strong="H1196".
4 as três partes seguintes foram construídas por estes homens: a primeira, por Meremote, filho de Urias e neto de Hacoz; a segunda, por Mesulã, filho de Berequias e neto de Mesezabel; e a terceira, por Zadoque, filho de Baaná.
5 E inmediato á ellos|strong="H3027" restauraron|strong="H2388" los Tecoitas|strong="H8621"; mas sus grandes|strong="H0117" no|strong="H3808" prestaron|strong="H0935" su cerviz|strong="H6677" á la obra|strong="H5656" de su Señor|strong="H0113".
5 Os homens da cidade de Tecoa construíram o trecho seguinte. Mas os homens importantes da cidade não quiseram fazer o trabalho braçal que os mestres de obras mandaram;
6 Y la puerta|strong="H8179" Vieja|strong="H3465" restauraron Joiada|strong="H3111" hijo|strong="H1121" de Pasea, y Mesullam|strong="H4918" hijo|strong="H1121" de Besodías|strong="H1152": ellos|strong="H1992" la enmaderaron|strong="H7136", y levantaron|strong="H5975" sus puertas|strong="H1817", con sus cerraduras|strong="H4514" y sus cerrojos|strong="H1280".
6 Joiada, filho de Paseia, e Mesulã, filho de Besodias, reconstruíram o Portão Velho. Eles puseram as vigas e os portões nos seus lugares e colocaram os trincos e as trancas;
7 Junto á|strong="H5921" ellos|strong="H3027" restauró|strong="H2388" Melatías|strong="H4424" Gabaonita|strong="H1393", y Jadón|strong="H3036" Meronothita|strong="H4824", varones|strong="H0582" de Gabaón|strong="H1391" y de Mizpa|strong="H4709", por la silla|strong="H3678" del gobernador|strong="H6346" de la otra parte|strong="H5676" del río|strong="H5104".
7 Melatias, de Gibeão, Jadom, de Meronote, e os homens da cidade de Gibeão e de Mispa construíram o trecho seguinte, chegando até a casa do governador da província do Eufrates-Oeste ;
8 Y junto á ellos|strong="H3027" restauró|strong="H2388" Uzziel|strong="H5816" hijo|strong="H1121" de Harhaía|strong="H2736", de los plateros|strong="H6884"; junto|strong="H3027" al|strong="H5921" cual restauró|strong="H2388" también Hananías|strong="H2608", hijo|strong="H1121" de un perfumero|strong="H7546". Así dejaron reparado á Jerusalem|strong="H3389" hasta|strong="H5704" el muro|strong="H2346" ancho|strong="H7342".
8 Uziel, filho de Haraías, que era ourives, construiu o trecho seguinte; Hananias, que era perfumista, construiu o trecho seguinte, até a Muralha Larga;
9 Junto á|strong="H5921" ellos|strong="H3027" restauró|strong="H2388" también Repaías|strong="H7509" hijo|strong="H1121" de Hur|strong="H2354", príncipe|strong="H8269" de la mitad|strong="H2677" de la región|strong="H6418" de Jerusalem|strong="H3389".
9 Refaías, filho de Hur, governador de metade do distrito de Jerusalém, construiu o trecho seguinte;
10 Asimismo restauró|strong="H2388" junto á ellos|strong="H3027", y frente|strong="H5048" á su casa|strong="H1004", Jedaías|strong="H3042" hijo|strong="H1121" de Harumaph|strong="H2739"; y junto|strong="H5921" á él|strong="H3027" restauró|strong="H2388" Hattus|strong="H2407" hijo|strong="H1121" de Hasbanías|strong="H2813".
10 Jedaías, filho de Harumafe, construiu o trecho seguinte, perto da sua casa; Hatus, filho de Hasabneias, construiu o trecho seguinte;
11 Malchîas|strong="H4441" hijo|strong="H1121" de Harim|strong="H2766" y Hasub|strong="H2815" hijo|strong="H1121" de Pahath-moab|strong="H6355", restauraron|strong="H2388" la otra|strong="H8145" medida|strong="H4055", y la torre|strong="H4026" de los Hornos|strong="H8574".
11 Malquias, filho de Harim, e Hassube, filho de Paate-Moabe, construíram o trecho seguinte e a Torre dos Fornos;
12 Junto á|strong="H5921" ellos|strong="H3027" restauró|strong="H2388" Sallum|strong="H7967" hijo|strong="H1121" de Lohes|strong="H3873", príncipe|strong="H8269" de la mitad|strong="H2677" de la región|strong="H6418" de Jerusalem|strong="H3389", él|strong="H1931" con sus|strong="H1931" hijas|strong="H1323".
12 Salum, filho de Haloés, governador da outra metade de Jerusalém, construiu o trecho seguinte. As suas filhas o ajudaram no trabalho;
13 La puerta|strong="H8179" del Valle|strong="H1516" la restauró|strong="H2388" Hanún|strong="H2586" con los moradores|strong="H3427" de Zanoa|strong="H2182": ellos|strong="H1992" la reedificaron|strong="H1129", y levantaron|strong="H5975" sus puertas|strong="H1817", con sus cerraduras|strong="H4514" y sus cerrojos|strong="H1280", y mil|strong="H0505" codos|strong="H0520" en el muro|strong="H2346" hasta|strong="H5704" la puerta|strong="H8179" del Muladar|strong="H0830".
13 Hanum e os moradores de Zanoa reconstruíram o Portão do Vale. Eles puseram os portões no lugar, colocaram os trincos e as trancas e consertaram quinhentos metros de muralha, até o Portão do Lixo;
14 Y reedificó|strong="H2388" la puerta|strong="H8179" del Muladar|strong="H0830", Malchîas|strong="H4441" hijo|strong="H1121" de Rechâb|strong="H7394", príncipe|strong="H8269" de la provincia|strong="H6418" de Beth-haccerem|strong="H1004,H3754": él|strong="H1931" la|strong="H1931" reedificó|strong="H1129", y levantó|strong="H5975" sus|strong="H1931" puertas|strong="H1817", sus|strong="H1931" cerraduras|strong="H4514" y sus|strong="H1931" cerrojos|strong="H1280".
14 Malquias, filho de Recabe, governador do distrito de Bete-Haquerém, reconstruiu o Portão do Lixo. Ele pôs os portões no lugar e colocou os trincos e as trancas;
15 Y Sallum|strong="H7968" hijo|strong="H1121" de Chôl-hoce|strong="H3626", príncipe|strong="H8269" de la región|strong="H6418" de Mizpa|strong="H4709", restauró|strong="H2388" la puerta|strong="H8179" de la Fuente|strong="H5869": él|strong="H1931" la|strong="H1931" reedificó|strong="H1129", y la|strong="H1931" enmaderó|strong="H2926", y levantó|strong="H5975" sus|strong="H1931" puertas|strong="H1817", sus|strong="H1931" cerraduras|strong="H4514" y sus|strong="H1931" cerrojos|strong="H1280", y el muro|strong="H2346" del estanque|strong="H1295" de Selah|strong="H7975" hacia la huerta|strong="H1588" del rey|strong="H4428", y hasta|strong="H5704" las gradas|strong="H4609" que descienden|strong="H3381" de la ciudad|strong="H5892" de David|strong="H1732".
15 Salum, filho de Col-Hozé, governador do distrito de Mispa, reconstruiu o Portão da Fonte. Ele fez uma cobertura, pôs os portões no lugar e colocou os trincos e as trancas. Na represa de Selá, ao lado do jardim do rei, Salum construiu a muralha, até as escadas que descem da Cidade de Davi ;
16 Después|strong="H0310" de él restauró|strong="H2388" Nehemías|strong="H5166" hijo|strong="H1121" de Azbuc|strong="H5802", príncipe|strong="H8269" de la mitad|strong="H2677" de la región|strong="H6418" de Beth-sur|strong="H1049", hasta|strong="H5704" delante|strong="H5048" de los sepulcros|strong="H6913" de David|strong="H1732", y hasta|strong="H5704" el estanque|strong="H1295" labrado|strong="H6213", y hasta|strong="H5704" la casa|strong="H1004" de los Valientes|strong="H1368".
16 Neemias, filho de Azbuque, governador de metade do distrito de Bete-Zur, construiu o trecho seguinte, até a sepultura de Davi, até a represa e até as barracas dos soldados.
17 Tras|strong="H0310" él restauraron|strong="H2388" los Levitas|strong="H3881", Rehum|strong="H7348" hijo|strong="H1121" de Bani|strong="H1137"; junto|strong="H3027" á|strong="H5921" él restauró|strong="H2388" Asabías|strong="H2811", príncipe|strong="H8269" de la mitad|strong="H2677" de la región|strong="H6418" de Ceila|strong="H7084" en su región|strong="H6418".
17 Os levitas também ajudaram a reconstruir as muralhas. Segue a lista deles. Reum, filho de Bani, construiu o trecho seguinte; Hasabias, governador de metade do distrito de Queila, construiu o trecho seguinte;
18 Después|strong="H0310" de él restauraron|strong="H2388" sus hermanos|strong="H0251", Bavvai|strong="H0942" hijo|strong="H1121" de Henadad|strong="H2582", príncipe|strong="H8269" de la mitad|strong="H2677" de la región|strong="H6418" de Ceila.
18 Bavai, filho de Henadade, governador da outra metade do distrito de Queila, construiu o trecho seguinte;
19 Y junto|strong="H3027" á él restauró|strong="H2388" Ezer|strong="H5829" hijo|strong="H1121" de Jesuá|strong="H3442", príncipe|strong="H8269" de Mizpa|strong="H4709", la otra|strong="H8145" medida|strong="H4055" frente|strong="H5048" á la subida|strong="H5927" de la armería|strong="H5402" de la esquina|strong="H4740".
19 Ézer, filho de Jesua, governador de Mispa, construiu o trecho seguinte, em frente do depósito de armas, até o lugar onde a muralha faz esquina;
20 Después|strong="H0310" de él se enfervorizó|strong="H2734" á restaurar|strong="H2388" Baruch|strong="H1263" hijo|strong="H1121" de Zachâi|strong="H2079" la otra|strong="H8145" medida|strong="H4055", desde|strong="H4480" la esquina|strong="H4740" hasta|strong="H5704" la puerta|strong="H6607" de la casa|strong="H1004" de Eliasib|strong="H0475" gran|strong="H1419" sacerdote|strong="H3548".
20 Baruque, filho de Zabai, construiu o trecho seguinte, desde a esquina da muralha até a porta da casa de Eliasibe, o Grande Sacerdote ;
21 Tras|strong="H0310" él restauró|strong="H2388" Meremoth|strong="H4822" hijo|strong="H1121" de Urías|strong="H0223" hijo|strong="H1121" de Cos|strong="H6976" la otra|strong="H8145" medida|strong="H4055", desde la entrada|strong="H6607" de la casa|strong="H1004" de Eliasib|strong="H0475", hasta|strong="H5704" el cabo|strong="H8503" de la casa|strong="H1004" de Eliasib|strong="H0475".
21 Meremote, filho de Urias e neto de Hacoz, construiu o trecho seguinte, desde a porta da casa de Eliasibe até o fim da casa.
22 Después|strong="H0310" de él restauraron|strong="H2388" los sacerdotes|strong="H3548", los varones|strong="H0582" de la campiña|strong="H3603".
22 Os sacerdotes também ajudaram a reconstruir as muralhas. Segue a lista deles. Os sacerdotes que moravam em redor de Jerusalém construíram o trecho seguinte;
23 Después|strong="H0310" de ellos restauraron|strong="H2388" Benjamín|strong="H1144" y Hasub|strong="H2815", frente|strong="H5048" á su casa|strong="H1004": y después|strong="H0310" de estos restauró|strong="H2388" Azarías|strong="H5838", hijo|strong="H1121" de Maasías|strong="H4641" hijo|strong="H1121" de Ananías|strong="H6055", cerca|strong="H0681" de su casa|strong="H1004".
23 Benjamim e Hassube construíram o trecho seguinte, em frente das suas casas; Azarias, filho de Maaseias e neto de Ananias, construiu o trecho seguinte, em frente da sua casa;
24 Después|strong="H0310" de él restauró|strong="H2388" Binnui|strong="H1131" hijo|strong="H1121" de Henadad|strong="H2582" la otra|strong="H8145" medida|strong="H4055", desde la casa|strong="H1004" de Azarías|strong="H5838" hasta|strong="H5704" la revuelta, y hasta|strong="H5704" la esquina|strong="H6438".
24 Binui, filho de Henadade, construiu o trecho seguinte, desde a casa de Azarias até a esquina da muralha; Pedaías, filho de Parós, construiu o trecho seguinte, até um lugar no leste, perto do Portão das Águas e da torre que guarda o Templo. Isso ficava perto daquela parte da cidade chamada Ofel, onde moravam os homens que trabalhavam no Templo.
25 Paal hijo|strong="H1121" de Uzai|strong="H0186", enfrente|strong="H5048" de la esquina|strong="H4740" y la torre|strong="H4026" alta que sale|strong="H3318" de la casa|strong="H1004" del rey|strong="H4428", que|strong="H0834" está en el patio|strong="H2691" de la cárcel|strong="H4307". Después|strong="H0310" de él, Pedaía|strong="H6305" hijo|strong="H1121" de Pharos|strong="H6551".
25 — ausente —
26 (Y los Nethineos|strong="H5411" estuvieron en Ophel|strong="H6077,H6076" hasta|strong="H5704" enfrente|strong="H5048" de la puerta|strong="H8179" de las Aguas|strong="H4325" al oriente|strong="H4217", y la torre|strong="H4026" que sobresalía|strong="H3318".)
26 — ausente —
27 Después|strong="H0310" de él restauraron|strong="H2388" los Tecoitas|strong="H8621" la otra|strong="H8145" medida|strong="H4055", enfrente|strong="H5048" de la grande|strong="H1419" torre|strong="H4026" que sobresale|strong="H3318", hasta|strong="H5704" el muro|strong="H2346" de Ophel|strong="H6077,H6066".
27 Os homens da cidade de Tecoa construíram o trecho seguinte, que era o seu segundo trecho, desde um ponto no lado contrário à grande torre que guarda o Templo até a muralha perto de Ofel;
28 Desde|strong="H5921" la puerta|strong="H8179" de los Caballos|strong="H5483" restauraron|strong="H2388" los sacerdotes|strong="H3548", cada uno|strong="H0376" enfrente|strong="H5048" de su casa|strong="H1004".
28 um grupo de sacerdotes construiu o trecho seguinte, saindo no Portão dos Cavalos e continuando para o norte. Cada um deles construiu em frente da sua própria casa;
29 Después|strong="H0310" de ellos restauró|strong="H2388" Sadoc|strong="H6659" hijo|strong="H1121" de Immer|strong="H0564", enfrente|strong="H5048" de su casa|strong="H1004": y después|strong="H0310" de él restauró|strong="H2388" Semaías|strong="H8098" hijo|strong="H1121" de Sechânías, guarda|strong="H8104" de la puerta|strong="H8179" oriental|strong="H4217".
29 Zadoque, filho de Imer, construiu o trecho seguinte, em frente da sua casa; Semaías, filho de Secanias, que era o guarda do Portão Leste, construiu o trecho seguinte;
30 Tras|strong="H0310" él restauró|strong="H2388" Hananías|strong="H2608" hijo|strong="H1121" de Selemías|strong="H8018", y Anún|strong="H2586" hijo|strong="H1121" sexto|strong="H8345" de Salaph|strong="H6764", la otra|strong="H8145" medida|strong="H4055". Después|strong="H0310" de él restauró|strong="H2388" Mesullam|strong="H4918", hijo|strong="H1121" de Berechîas|strong="H1296", enfrente|strong="H5048" de su cámara|strong="H5393".
30 Hananias, filho de Selemias, e Hanum, o sexto filho de Zalafe, construíram o trecho seguinte. Este foi o segundo trecho que eles construíram; Mesulã, filho de Berequias, construiu o trecho seguinte, em frente da sua casa;
31 Después|strong="H0310" de él restauró|strong="H2388" Malchîas|strong="H4441" hijo|strong="H1121" del platero|strong="H6885", hasta|strong="H5704" la casa|strong="H1004" de los Nethineos|strong="H5411" y de los tratantes|strong="H7402", enfrente|strong="H5048" de la puerta|strong="H8179" del Juicio|strong="H4663", y hasta|strong="H5704" la sala|strong="H5944" de la esquina|strong="H6438".
31 um ourives chamado Malquias construiu o trecho seguinte, até uma casa usada pelos trabalhadores do Templo e pelos comerciantes. Essa casa estava ao lado do Portão da Guarda, perto da sala que ficava no alto da esquina nordeste da muralha;
32 Y entre|strong="H0996" la sala|strong="H5944" de la esquina|strong="H6438" hasta la puerta|strong="H8179" de las Ovejas|strong="H6629", restauraron|strong="H2388" los plateros|strong="H6884" y los tratantes.
32 os ourives e os comerciantes construíram o último trecho, da sala da esquina até o Portão das Ovelhas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Neemias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.