Salmos 90

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Oh ʼAdonay, Tú fuiste|strong="H1961" nuestro Refugio en todas|strong="H1755" las generaciones|strong="H1755".
1 Senhor, tu és o nosso refúgio, sempre, de geração em geração.
2 Antes|strong="H2962" que|strong="H5704" nacieran las montañas,
2 Antes de nascerem os montes e de criares a terra e o mundo, de eternidade a eternidade tu és Deus.
3 Devuelves el|strong="H1121" hombre|strong="H1121" al|strong="H5704" polvo,
3 Fazes os homens voltarem ao pó, dizendo: "Retornem ao pó, seres humanos! "
4 Porque|strong="H3588" 1.000 años|strong="H8141" delante|strong="H5869" de|strong="H3588" tus ojos|strong="H5869" son|strong="H3588" como|strong="H3588" el|strong="H3588" día|strong="H3117" de|strong="H3588" ayer que|strong="H3588" pasó|strong="H5674",
4 De fato, mil anos para ti são como o dia de ontem que passou, como as horas da noite.
5 Los|strong="H1961" arrastras con torrentes de agua.
5 Como uma correnteza, tu arrastas os homens; são breves como o sono; são como a relva que brota ao amanhecer;
6 En la mañana|strong="H1242" reverdece y florece|strong="H6692",
6 germina e brota pela manhã, mas, à tarde, murcha e seca.
7 Porque|strong="H3588" somos consumidos con|strong="H3588" tu ira|strong="H2534",
7 Somos consumidos pela tua ira e aterrorizados pelo teu furor.
8 Colocaste nuestras iniquidades|strong="H5771" ante|strong="H6440" Ti,
8 Conheces as nossas iniqüidades; não escapam os nossos pecados secretos à luz da tua presença.
9 Porque|strong="H3588" todos|strong="H3605" nuestros días|strong="H3117" declinan|strong="H6437" a|strong="H3068" causa de|strong="H3588" tu ira.
9 Todos os nossos dias passam debaixo do teu furor; vão-se como um murmúrio.
10 Los|strong="H3588" días|strong="H3117" de|strong="H3588" nuestra vida|strong="H3117" son|strong="H3588" 70 años|strong="H8141",
10 Os anos de nossa vida chegam a setenta, ou a oitenta para os que têm mais vigor; entretanto, são anos difíceis e cheios de sofrimento, pois a vida passa depressa, e nós voamos!
11 ¿Quién|strong="H4310" entiende|strong="H3045" el|strong="H4310" poder de tu ira
11 Quem conhece o poder da tua ira? Pois o teu furor é tão grande como o temor que te é devido.
12 Enséñanos|strong="H3045" a|strong="H3068" contar nuestros días|strong="H3117"
12 Ensina-nos a contar os nossos dias para que o nosso coração alcance sabedoria.
13 Vuélvete|strong="H7725", oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*. ¿Hasta|strong="H5704" cuándo|strong="H4970"?
13 Volta-te, Senhor! Até quando será assim? Tem compaixão dos teus servos!
14 En la|strong="H7646" mañana|strong="H1242" sácianos|strong="H7646" de|strong="H7646" tu misericordia|strong="H2617",
14 Satisfaze-nos pela manhã com o teu amor leal, e todos os nossos dias cantaremos felizes.
15 Alégranos|strong="H8055" según los días|strong="H3117" que|strong="H3117" nos afligiste|strong="H6031",
15 Dá-nos alegria pelo tempo que nos afligiste, pelos anos em que tanto sofremos.
16 Que|strong="H5921" tu obra|strong="H6467" aparezca|strong="H7200" en|strong="H5921" tus esclavos,
16 Sejam manifestos os teus feitos aos teus servos, e aos filhos deles o teu esplendor!
17 Sea|strong="H1961" la|strong="H5921" gracia de|strong="H5921" ʼAdonay nuestro ʼElohim sobre|strong="H5921" nosotros|strong="H5921",
17 Esteja sobre nós a bondade do nosso Deus Soberano. Consolida, para nós, a obra de nossas mãos; consolida a obra de nossas mãos!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.