Salmos 90

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Oh ʼAdonay, Tú fuiste|strong="H1961" nuestro Refugio en todas|strong="H1755" las generaciones|strong="H1755".
1 Oração de Moisés, o homem de Deus. Senhor, tu tens sido nossa habitação por todas as gerações.
2 Antes|strong="H2962" que|strong="H5704" nacieran las montañas,
2 Antes que os montes fossem gerados, ou que tu formasses a terra e o mundo, mesmo de eternidade a eternidade tu és Deus.
3 Devuelves el|strong="H1121" hombre|strong="H1121" al|strong="H5704" polvo,
3 Tu levas o homem à destruição, e dizes: Retornai, vós filhos dos homens.
4 Porque|strong="H3588" 1.000 años|strong="H8141" delante|strong="H5869" de|strong="H3588" tus ojos|strong="H5869" son|strong="H3588" como|strong="H3588" el|strong="H3588" día|strong="H3117" de|strong="H3588" ayer que|strong="H3588" pasó|strong="H5674",
4 Porque mil anos à tua vista são como o dia de ontem, quando é passado, e como uma vigília à noite.
5 Los|strong="H1961" arrastras con torrentes de agua.
5 Tu os carregas para longe como uma enchente; eles são como um sono; de manhã eles são como a grama que cresce.
6 En la mañana|strong="H1242" reverdece y florece|strong="H6692",
6 Pela manhã ela floresce, e cresce; à tarde é cortada e murcha.
7 Porque|strong="H3588" somos consumidos con|strong="H3588" tu ira|strong="H2534",
7 Pois somos consumidos por tua ira, e pela tua cólera somos atribulados.
8 Colocaste nuestras iniquidades|strong="H5771" ante|strong="H6440" Ti,
8 Tu estabeleceste nossas iniquidades diante de ti, nossos pecados secretos à luz do teu semblante.
9 Porque|strong="H3588" todos|strong="H3605" nuestros días|strong="H3117" declinan|strong="H6437" a|strong="H3068" causa de|strong="H3588" tu ira.
9 Pois todos os nossos dias passam em tua ira; passamos nossos anos como um conto que é contado.
10 Los|strong="H3588" días|strong="H3117" de|strong="H3588" nuestra vida|strong="H3117" son|strong="H3588" 70 años|strong="H8141",
10 Os dias dos nossos anos são setenta anos; e se por causa do vigor, chegam a oitenta anos, mas toda sua força é afã e tristeza, porque logo passam, e voamos para longe.
11 ¿Quién|strong="H4310" entiende|strong="H3045" el|strong="H4310" poder de tu ira
11 Quem conhece o poder da tua ira? Assim de acordo com o teu temor, também é tua cólera.
12 Enséñanos|strong="H3045" a|strong="H3068" contar nuestros días|strong="H3117"
12 Então, ensina-nos a numerar nossos dias, para que possamos aplicar nossos corações sábios.
13 Vuélvete|strong="H7725", oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*. ¿Hasta|strong="H5704" cuándo|strong="H4970"?
13 Retorna, ó SENHOR, por quanto tempo? E arrepende-te em relação aos teus servos.
14 En la|strong="H7646" mañana|strong="H1242" sácianos|strong="H7646" de|strong="H7646" tu misericordia|strong="H2617",
14 Ó satisfaz-nos cedo com a tua misericórdia; para que possamos nos regozijar e sermos felizes todos os nossos dias.
15 Alégranos|strong="H8055" según los días|strong="H3117" que|strong="H3117" nos afligiste|strong="H6031",
15 Faz-nos felizes de acordo com os dias em que tu nos afligiste, e os anos em que vimos o mal.
16 Que|strong="H5921" tu obra|strong="H6467" aparezca|strong="H7200" en|strong="H5921" tus esclavos,
16 Que a tua obra apareça aos teus servos, e a tua glória aos seus filhos.
17 Sea|strong="H1961" la|strong="H5921" gracia de|strong="H5921" ʼAdonay nuestro ʼElohim sobre|strong="H5921" nosotros|strong="H5921",
17 E seja sobre nós a beleza do SENHOR nosso Deus; e estabelece sobre nós a obra das nossas mãos; sim, estabelece tu a obra das nossas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.