Salmos 86
Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs NVI
1 Oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, inclina|strong="H5186" tu oído y|strong="H3588" escúchame.
1 Inclina os teus ouvidos, ó Senhor, e responde-me, pois sou pobre e necessitado.
2 Guarda|strong="H8104" mi|strong="H5315" alma|strong="H5315", porque|strong="H3588" soy piadoso.
2 Guarda a minha vida, pois sou fiel a ti. Tu és o meu Deus; salva o teu servo que em ti confia!
3 Oh ʼAdonay, ten compasión|strong="H2603" de|strong="H3588" mí,
3 Misericórdia, Senhor, pois clamo a ti sem cessar.
4 Oh ʼAdonay, alegra|strong="H8055" el|strong="H3588" alma|strong="H5315" de|strong="H3588" tu esclavo,
4 Alegra o coração do teu servo, pois a ti, Senhor, elevo a minha alma.
5 Porque|strong="H3588" Tú, ʼAdonay, eres bueno|strong="H2896" y|strong="H3588" perdonador,
5 Tu és bondoso e perdoador, Senhor, rico em graça para com todos os que te invocam.
6 Oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, escucha|strong="H7181" mi oración|strong="H8605"
6 Escuta a minha oração, Senhor; atenta para a minha súplica!
7 En|strong="H3588" el|strong="H3588" día|strong="H3117" de|strong="H3588" mi|strong="H6030" angustia|strong="H6869" te|strong="H3588" llamaré|strong="H7121",
7 No dia da minha angústia clamarei a ti, pois tu me responderás.
8 Oh ʼAdonay, no hay uno como|strong="H3644" Tú entre los ʼelohim,
8 Nenhum dos deuses é comparável a ti, Senhor, nenhum deles pode fazer o que tu fazes.
9 Oh ʼAdonay, vendrán todas|strong="H3605" las naciones|strong="H1471" que|strong="H3605" hiciste|strong="H6213",
9 Todas as nações que tu formaste virão e te adorarão, Senhor, glorificarão o teu nome.
10 Porque|strong="H3588" Tú|strong="H6213" eres grande|strong="H1419",
10 Pois tu és grande e realizas feitos maravilhosos; só tu és Deus!
11 Enséñame|strong="H3384", oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, tu camino|strong="H1870".
11 Ensina-me o teu caminho, Senhor, para que eu ande na tua verdade; dá-me um coração inteiramente fiel, para que eu tema o teu nome.
12 Oh ʼAdonay, ʼElohim mío, te alabaré|strong="H3034" con todo|strong="H3605" mi corazón|strong="H3824".
12 De todo o meu coração te louvarei, Senhor, meu Deus; glorificarei o teu nome para sempre.
13 Porque|strong="H3588" tu misericordia|strong="H2617" es|strong="H3588" grande|strong="H1419" hacia|strong="H5921" mí|strong="H5921",
13 Pois grande é o teu amor para comigo; tu me livraste das profundezas do Sheol.
14 Oh ʼElohim, hombres arrogantes se|strong="H5921" levantaron|strong="H6965" contra|strong="H5921" mí|strong="H5921",
14 Os arrogantes estão me atacando, ó Deus; um bando de homens cruéis, gente que não faz caso de ti procura tirar-me a vida.
15 Pero Tú, ʼAdonay, eres un ʼEL misericordioso|strong="H7349" y compasivo,
15 Mas tu, Senhor, és Deus compassivo e misericordioso, muito paciente, rico em amor e em fidelidade.
16 Mírame|strong="H6437" y|strong="H5797" ten compasión|strong="H2603" de|strong="H1121" mí.
16 Volta-te para mim! Tem misericórdia de mim! Concede a tua força a teu servo e salva o filho da tua serva.
17 Muéstrame|strong="H7200" una señal para|strong="H3588" bien|strong="H2896".
17 Dá-me um sinal da tua bondade, para que os meus inimigos vejam e sejam humilhados, pois tu, Senhor, me ajudaste e me consolaste.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.