Salmos 86
Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs NTLH
1 Oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, inclina|strong="H5186" tu oído y|strong="H3588" escúchame.
1 Ó Senhor Deus, escuta-me e responde-me, pois estou fraco e necessitado!
2 Guarda|strong="H8104" mi|strong="H5315" alma|strong="H5315", porque|strong="H3588" soy piadoso.
2 Salva-me da morte, pois sou fiel a ti; salva-me porque sou teu e confio em ti.
3 Oh ʼAdonay, ten compasión|strong="H2603" de|strong="H3588" mí,
3 Tu és o meu Deus. Tem compaixão de mim, Senhor, pois eu oro a ti o dia inteiro!
4 Oh ʼAdonay, alegra|strong="H8055" el|strong="H3588" alma|strong="H5315" de|strong="H3588" tu esclavo,
4 Ó Senhor, alegra o coração deste teu servo, pois os meus pensamentos sobem a ti!
5 Porque|strong="H3588" Tú, ʼAdonay, eres bueno|strong="H2896" y|strong="H3588" perdonador,
5 Ó Senhor, tu és bom e perdoador e tens muito amor por todos os que oram a ti.
6 Oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, escucha|strong="H7181" mi oración|strong="H8605"
6 Escuta, ó Senhor , a minha oração e ouve os meus gritos pedindo socorro!
7 En|strong="H3588" el|strong="H3588" día|strong="H3117" de|strong="H3588" mi|strong="H6030" angustia|strong="H6869" te|strong="H3588" llamaré|strong="H7121",
7 Em tempos de angústia eu te chamo, pois tu me respondes.
8 Oh ʼAdonay, no hay uno como|strong="H3644" Tú entre los ʼelohim,
8 Não há nenhum deus como tu, Senhor; não há nenhum que possa fazer o que tu fazes.
9 Oh ʼAdonay, vendrán todas|strong="H3605" las naciones|strong="H1471" que|strong="H3605" hiciste|strong="H6213",
9 Todos os povos que criaste virão e se curvarão diante de ti. Eles louvarão a tua grandeza
10 Porque|strong="H3588" Tú|strong="H6213" eres grande|strong="H1419",
10 porque tu és poderoso e fazes coisas maravilhosas. Só tu és Deus.
11 Enséñame|strong="H3384", oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, tu camino|strong="H1870".
11 Ó Senhor Deus, ensina-me o que queres que eu faça, e eu te obedecerei fielmente! Ensina-me a te servir com toda a devoção.
12 Oh ʼAdonay, ʼElohim mío, te alabaré|strong="H3034" con todo|strong="H3605" mi corazón|strong="H3824".
12 Senhor, meu Deus, eu te louvarei com todo o coração e anunciarei a tua grandeza para sempre.
13 Porque|strong="H3588" tu misericordia|strong="H2617" es|strong="H3588" grande|strong="H1419" hacia|strong="H5921" mí|strong="H5921",
13 Como é grande o teu amor por mim! Tu não deixaste que eu fosse levado para o fundo do
14 Oh ʼElohim, hombres arrogantes se|strong="H5921" levantaron|strong="H6965" contra|strong="H5921" mí|strong="H5921",
14 Ó Deus, estou sendo atacado por gente orgulhosa. Um bando de pessoas violentas está querendo me matar, pessoas que não querem saber de ti.
15 Pero Tú, ʼAdonay, eres un ʼEL misericordioso|strong="H7349" y compasivo,
15 Mas tu, Senhor, és Deus de compaixão e de amor; és sempre paciente, bondoso e fiel.
16 Mírame|strong="H6437" y|strong="H5797" ten compasión|strong="H2603" de|strong="H1121" mí.
16 Olha de novo para mim e tem misericórdia de mim; dá-me a tua força e salva-me, pois eu te sirvo, como te serviu também a minha mãe.
17 Muéstrame|strong="H7200" una señal para|strong="H3588" bien|strong="H2896".
17 Ó Senhor Deus, dá-me uma prova da tua bondade! Então os que me odeiam verão que tu tens me ajudado e consolado e ficarão envergonhados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.