Provérbios 7

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Hijo|strong="H1121" mío, guarda|strong="H8104" mis palabras
1 Filho meu, guarda as minhas palavras, e esconde dentro de ti os meus mandamentos.
2 Guarda|strong="H8104" mis mandamientos|strong="H4687" y vive|strong="H2421",
2 Guarda os meus mandamentos e vive; e a minha lei, como a menina dos teus olhos.
3 Átalos|strong="H7194" a|strong="H3068" tus dedos.
3 Ata-os aos teus dedos, escreve-os na tábua do teu coração.
4 Dí a|strong="H3068" la|strong="H2451" sabiduría|strong="H2451": Tú eres mi hermana.
4 Dize à sabedoria: Tu és minha irmã; e à prudência chama de tua parenta,
5 Para que te guarden|strong="H8104" de la|strong="H8104" mujer ajena|strong="H5237",
5 Para que elas te guardem da mulher alheia, da estranha que lisonjeia com as suas palavras.
6 Pues|strong="H3588" cuando|strong="H3588" desde|strong="H1157" la|strong="H3588" ventana de|strong="H3588" mi casa|strong="H1004"
6 Porque da janela da minha casa, olhando eu por minhas frestas,
7 Vi|strong="H7200" entre los|strong="H1121" ingenuos.
7 Vi entre os simples, descobri entre os moços, um moço falto de juízo,
8 Que pasaba|strong="H5674" por|strong="H1870" la calle cerca de la esquina de ella.
8 Que passava pela rua junto à sua esquina, e seguia o caminho da sua casa;
9 Al anochecer, cuando|strong="H3117" ya oscurecía,
9 No crepúsculo, à tarde do dia, na tenebrosa noite e na escuridão.
10 Y|strong="H3068" ahí estaba|strong="H2009" una mujer que salía a|strong="H3068" encontrarlo,
10 E eis que uma mulher lhe saiu ao encontro com enfeites de prostituta, e astúcia de coração.
11 Bullanguera y desenfrenada.
11 Estava alvoroçada e irrequieta; não paravam em sua casa os seus pés.
12 Unas veces|strong="H6471" en las calles|strong="H7339", otras en las plazas|strong="H7339",
12 Foi para fora, depois pelas ruas, e ia espreitando por todos os cantos;
13 Lo agarró y lo besó|strong="H5401",
13 E chegou-se para ele e o beijou. Com face impudente lhe disse:
14 Prometí sacrificios|strong="H2077" de|strong="H5921" paz|strong="H7999".
14 Sacrifícios pacíficos tenho comigo; hoje paguei os meus votos.
15 Por|strong="H5921" tanto|strong="H3651" salí|strong="H3318" a|strong="H3068" encontrarte,
15 Por isto saí ao teu encontro a buscar diligentemente a tua face, e te achei.
16 Preparé mi cama|strong="H6210" con colchas.
16 Já cobri a minha cama com cobertas de tapeçaria, com obras lavradas, com linho fino do Egito.
17 Perfumé mi cama|strong="H4904" con|strong="H4904" mirra|strong="H4753", áloes|strong="H4753", y canela.
17 Já perfumei o meu leito com mirra, aloés e canela.
18 Ven|strong="H3212", deleitémonos con|strong="H5704" caricias hasta|strong="H5704" el alba.
18 Vem, saciemo-nos de amores até à manhã; alegremo-nos com amores.
19 Porque|strong="H3588" mi esposo no|strong="H3588" está en|strong="H3588" casa|strong="H1004".
19 Porque o marido não está em casa; foi fazer uma longa viagem;
20 Llevó|strong="H3947" consigo una bolsa de dinero|strong="H3701".
20 Levou na sua mão um saquitel de dinheiro; voltará para casa só no dia marcado.
21 Lo rindió con la mucha suavidad de sus palabras.
21 Assim, o seduziu com palavras muito suaves e o persuadiu com as lisonjas dos seus lábios.
22 Súbitamente se fue|strong="H1980" tras ella,
22 E ele logo a segue, como o boi que vai para o matadouro, e como vai o insensato para o castigo das prisões;
23 Como|strong="H3588" ave|strong="H6833" que|strong="H3588" se|strong="H3045" lanza contra la|strong="H1931" red,
23 Até que a flecha lhe atravesse o fígado; ou como a ave que se apressa para o laço, e não sabe que está armado contra a sua vida.
24 Ahora|strong="H6258" pues|strong="H6258", hijos|strong="H1121", escúchenme.
24 Agora pois, filhos, dai-me ouvidos, e estai atentos às palavras da minha boca.
25 No|strong="H1870" dejes que tu corazón|strong="H3820" se aparte a|strong="H3068" los caminos|strong="H1870" de ella,
25 Não se desvie para os caminhos dela o teu coração, e não te deixes perder nas suas veredas.
26 Porque|strong="H3588" ella|strong="H3605" dejó muchos|strong="H7227" heridos|strong="H2491",
26 Porque a muitos feridos derrubou; e são muitíssimos os que por causa dela foram mortos.
27 Su casa|strong="H1004" es el camino|strong="H1870" al Seol,
27 A sua casa é caminho do inferno que desce para as câmaras da morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.