Oséias 12

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Efraín se apacienta de|strong="H5973" viento, y persigue al viento del|strong="H5973" este. Mentiras y destrucción aumentan continuamente. Además|strong="H5750" hizo un pacto con|strong="H5973" Asiria, y lleva el|strong="H5973" aceite de|strong="H5973" Egipto.
1 O povo de Israel se alimenta de vento; corre atrás do vento leste o dia todo. Acumula mentiras e violência, faz acordos com a Assíria e, ao mesmo tempo, envia azeite para comprar o apoio do Egito.
2 \+w Yavé|strong="H3068"\+w* tiene pleito con|strong="H5973" Judá. Castigará a|strong="H3068" Jacob conforme a|strong="H3068" sus caminos. Le|strong="H5973" pagará según sus obras.
2 Agora o S enhor apresenta acusações contra Judá; está prestes a castigar Jacó e lhe retribuir por tudo que fez.
3 En|strong="H5921" el|strong="H5921" vientre tomó por|strong="H5921" el|strong="H5921" talón a|strong="H3068" su hermano, y|strong="H5921" en|strong="H5921" su madurez luchó con|strong="H5973" ʼElohim.
3 Ainda no ventre, Jacó agarrou o calcanhar de seu irmão; quando se tornou homem, lutou com Deus.
4 Luchó con el Ángel y prevaleció. Lloró, y le imploró gracia. En Bet-ʼEl lo encontró, y allí habló con nosotros.
4 Sim, lutou com o anjo e venceu; chorou e suplicou-lhe que o abençoasse. Ali em Betel, encontrou Deus, e Deus falou com ele.
5 ¡Sí, \+w Yavé|strong="H3068"\+w* es el|strong="H5973" ʼElohim de|strong="H5973" las huestes! ¡\+w Yavé|strong="H3068"\+w* es su nombre|strong="H8033"!
5 O S enhor Deus dos Exércitos, o S
6 Tú, pues, devuélvete hacia tu ʼElohim. Practica la bondad y la justicia, y espera siempre en tu ʼElohim.
6 Portanto, voltem para seu Deus; pratiquem o amor e a justiça e confiem sempre nele.
7 Mercader que tiene en su mano balanza falsa es amigo de oprimir.
7 O povo, no entanto, se comporta como comerciantes astutos, que usam balanças desonestas e gostam de explorar.
8 Dijo Efraín: Me enriquecí ciertamente. Hallé riqueza para mí. En todas mis labores no hallarán en mí alguna iniquidad que|strong="H3027" sea pecado.
8 Israel diz: “Fiquei rico! Fiz fortuna com meu próprio esforço! Ninguém descobriu que enganei outros; meu histórico é impecável!”.
9 \+w Sin|strong="H3808"\+w* embargo, desde \+w la|strong="H3605"\+w* tierra de Egipto Yo soy \+nd \+w Yavé|strong="H3068"\+w*\+nd* tu \+nd ʼElohim\+nd*. \+w Aún|strong="H3808"\+w* te haré vivir en tiendas, \+w como|strong="H5771"\+w* en \+w los|strong="H3605"\+w* días de \+w la|strong="H3605"\+w* solemnidad.
9 “Mas eu sou o S enhor , seu Deus, que os tirou do Egito. Eu os farei morar em tendas outra vez, como fazem em feriados sagrados.
10 Porque \+w también|strong="H5750"\+w* hablé \+w a|strong="H3068"\+w* \+w los|strong="H3427"\+w* profetas. Multipliqué visiones y \+w por|strong="H5750"\+w* medio \+w de|strong="H5750"\+w* \+w los|strong="H3427"\+w* profetas expuse parábolas.
10 Enviei meus profetas para adverti-los com muitas visões e parábolas.”
11 ¿Hay iniquidad en|strong="H5921" Galaad? Solo son vanidad. En|strong="H5921" Gilgal sacrificaban|strong="H5921" becerros, pero sus altares son como|strong="H5921" pilas de|strong="H5921" piedras junto|strong="H5921" a|strong="H3068" los|strong="H5921" surcos del|strong="H5921" campo.
11 Mas os habitantes de Gileade não valem nada, por causa de seu pecado. Em Gilgal também sacrificam bois; seus altares são enfileirados como montes de pedras à beira de um campo arado.
12 Huyó Jacob a|strong="H3068" la|strong="H5921" tierra de|strong="H5921" Aram. Israel sirvió para|strong="H5921" adquirir esposa, y|strong="H1571" por|strong="H5921" una esposa cuidó ovejas.
12 Jacó fugiu para a terra de Arã e ali cuidou
13 Por medio de un profeta \+w Yavé|strong="H3068"\+w* sacó a|strong="H3068" Israel|strong="H3478" de Egipto, y por medio de un profeta fue preservado.
13 Então, por meio de um profeta, o S e, por meio de um profeta, eles foram protegidos.
14 Efraín lo provocó a|strong="H3068" amarga ira|strong="H5927". Por tanto, ʼAdonay dejará sobre él|strong="H5030" la|strong="H8104" culpa de sangre y hará|strong="H8104" volver sobre él|strong="H5030" su oprobio.
14 Mas o povo de Israel provocou o Senhor amargamente. Agora ele os sentenciará à morte como pagamento por seus pecados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.