Oséias 12

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Efraín se apacienta de|strong="H5973" viento, y persigue al viento del|strong="H5973" este. Mentiras y destrucción aumentan continuamente. Además|strong="H5750" hizo un pacto con|strong="H5973" Asiria, y lleva el|strong="H5973" aceite de|strong="H5973" Egipto.
1 Efraim se alimenta de vento, e segue o vento leste; multiplica a mentira e a destruição diariamente; fazem pacto com os assírios, e o azeite é levado ao Egito.
2 \+w Yavé|strong="H3068"\+w* tiene pleito con|strong="H5973" Judá. Castigará a|strong="H3068" Jacob conforme a|strong="H3068" sus caminos. Le|strong="H5973" pagará según sus obras.
2 O SENHOR também tem uma controvérsia com Judá, e punirá Jacó segundo os seus caminhos; segundo as suas obras ele o recompensará.
3 En|strong="H5921" el|strong="H5921" vientre tomó por|strong="H5921" el|strong="H5921" talón a|strong="H3068" su hermano, y|strong="H5921" en|strong="H5921" su madurez luchó con|strong="H5973" ʼElohim.
3 No ventre, pegou seu irmão pelo calcanhar, e em seu vigor teve força com Deus.
4 Luchó con el Ángel y prevaleció. Lloró, y le imploró gracia. En Bet-ʼEl lo encontró, y allí habló con nosotros.
4 Sim, ele teve força sobre o anjo, e prevaleceu; chorou, e lhe suplicou; ele o achou em Betel, e ali falou conosco.
5 ¡Sí, \+w Yavé|strong="H3068"\+w* es el|strong="H5973" ʼElohim de|strong="H5973" las huestes! ¡\+w Yavé|strong="H3068"\+w* es su nombre|strong="H8033"!
5 Sim, o SENHOR, o Deus dos Exércitos; o SENHOR é o seu memorial.
6 Tú, pues, devuélvete hacia tu ʼElohim. Practica la bondad y la justicia, y espera siempre en tu ʼElohim.
6 Portanto, converte-te a teu Deus; guarda a misericórdia e o juízo, e espera em teu Deus continuamente.
7 Mercader que tiene en su mano balanza falsa es amigo de oprimir.
7 Ele é um mercador; as balanças do engano estão em suas mãos; ele ama oprimir.
8 Dijo Efraín: Me enriquecí ciertamente. Hallé riqueza para mí. En todas mis labores no hallarán en mí alguna iniquidad que|strong="H3027" sea pecado.
8 E Efraim diz: Contudo, tornei-me rico, e tenho adquirido para mim grandes bens; em todo o meu trabalho não acharão em mim iniquidade alguma que seja pecado.
9 \+w Sin|strong="H3808"\+w* embargo, desde \+w la|strong="H3605"\+w* tierra de Egipto Yo soy \+nd \+w Yavé|strong="H3068"\+w*\+nd* tu \+nd ʼElohim\+nd*. \+w Aún|strong="H3808"\+w* te haré vivir en tiendas, \+w como|strong="H5771"\+w* en \+w los|strong="H3605"\+w* días de \+w la|strong="H3605"\+w* solemnidad.
9 Mas eu sou o SENHOR teu Deus desde a terra do Egito; eu ainda te farei habitar em tabernáculos, como nos dias da festa solene.
10 Porque \+w también|strong="H5750"\+w* hablé \+w a|strong="H3068"\+w* \+w los|strong="H3427"\+w* profetas. Multipliqué visiones y \+w por|strong="H5750"\+w* medio \+w de|strong="H5750"\+w* \+w los|strong="H3427"\+w* profetas expuse parábolas.
10 Eu também falei pelos profetas, e multipliquei as visões; e propus símiles pelo ministério dos profetas.
11 ¿Hay iniquidad en|strong="H5921" Galaad? Solo son vanidad. En|strong="H5921" Gilgal sacrificaban|strong="H5921" becerros, pero sus altares son como|strong="H5921" pilas de|strong="H5921" piedras junto|strong="H5921" a|strong="H3068" los|strong="H5921" surcos del|strong="H5921" campo.
11 Existe iniquidade em Gileade? Certamente são pura vaidade; sacrificam bois em Gilgal; os seus altares são como montes de pedras nos sulcos dos campos.
12 Huyó Jacob a|strong="H3068" la|strong="H5921" tierra de|strong="H5921" Aram. Israel sirvió para|strong="H5921" adquirir esposa, y|strong="H1571" por|strong="H5921" una esposa cuidó ovejas.
12 Jacó fugiu para o país da Síria, e Israel serviu por uma esposa, e por uma esposa cuidou de ovelhas.
13 Por medio de un profeta \+w Yavé|strong="H3068"\+w* sacó a|strong="H3068" Israel|strong="H3478" de Egipto, y por medio de un profeta fue preservado.
13 Mas por meio de um profeta o SENHOR tirou Israel do Egito, e por um profeta ele foi preservado.
14 Efraín lo provocó a|strong="H3068" amarga ira|strong="H5927". Por tanto, ʼAdonay dejará sobre él|strong="H5030" la|strong="H8104" culpa de sangre y hará|strong="H8104" volver sobre él|strong="H5030" su oprobio.
14 Efraim o provocou à ira amargamente; portanto, deixará ficar o seu sangue sobre ele, e o seu Senhor o recompensará pelo seu desprezo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.