Oséias 12

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Efraín se apacienta de|strong="H5973" viento, y persigue al viento del|strong="H5973" este. Mentiras y destrucción aumentan continuamente. Además|strong="H5750" hizo un pacto con|strong="H5973" Asiria, y lleva el|strong="H5973" aceite de|strong="H5973" Egipto.
1 Efraim apascenta o vento e persegue o vento leste o dia inteiro. Multiplica mentiras e destruição. Faz aliança com a Assíria, mas o azeite é levado para o Egito.”
2 \+w Yavé|strong="H3068"\+w* tiene pleito con|strong="H5973" Judá. Castigará a|strong="H3068" Jacob conforme a|strong="H3068" sus caminos. Le|strong="H5973" pagará según sus obras.
2 “O Senhor tem uma controvérsia com Judá e castigará Jacó segundo a sua conduta; ele lhe dará o que merece por seus atos.
3 En|strong="H5921" el|strong="H5921" vientre tomó por|strong="H5921" el|strong="H5921" talón a|strong="H3068" su hermano, y|strong="H5921" en|strong="H5921" su madurez luchó con|strong="H5973" ʼElohim.
3 No ventre, Jacó pegou no calcanhar de seu irmão; no vigor da sua idade, lutou com Deus.
4 Luchó con el Ángel y prevaleció. Lloró, y le imploró gracia. En Bet-ʼEl lo encontró, y allí habló con nosotros.
4 Lutou com o anjo e venceu; chorou e pediu que o abençoasse. Em Betel, encontrou Deus, e ali Deus falou com ele.
5 ¡Sí, \+w Yavé|strong="H3068"\+w* es el|strong="H5973" ʼElohim de|strong="H5973" las huestes! ¡\+w Yavé|strong="H3068"\+w* es su nombre|strong="H8033"!
5 O Senhor , o Deus dos Exércitos, o
6 Tú, pues, devuélvete hacia tu ʼElohim. Practica la bondad y la justicia, y espera siempre en tu ʼElohim.
6 Quanto a você, volte para o seu Deus, siga o amor e a justiça, e espere sempre no seu Deus.”
7 Mercader que tiene en su mano balanza falsa es amigo de oprimir.
7 “Como mercador que tem nas mãos uma balança desonesta e ama a opressão,
8 Dijo Efraín: Me enriquecí ciertamente. Hallé riqueza para mí. En todas mis labores no hallarán en mí alguna iniquidad que|strong="H3027" sea pecado.
8 Efraim diz: ‘Certamente fiquei rico! Encontrei muitas riquezas! Em todos esses meus esforços, não encontrarão em mim nenhum delito, nada que seja pecado.’
9 \+w Sin|strong="H3808"\+w* embargo, desde \+w la|strong="H3605"\+w* tierra de Egipto Yo soy \+nd \+w Yavé|strong="H3068"\+w*\+nd* tu \+nd ʼElohim\+nd*. \+w Aún|strong="H3808"\+w* te haré vivir en tiendas, \+w como|strong="H5771"\+w* en \+w los|strong="H3605"\+w* días de \+w la|strong="H3605"\+w* solemnidad.
9 Mas eu sou o Senhor , seu Deus, desde a terra do Egito; eu ainda os farei habitar em tendas, como nos dias da festa.”
10 Porque \+w también|strong="H5750"\+w* hablé \+w a|strong="H3068"\+w* \+w los|strong="H3427"\+w* profetas. Multipliqué visiones y \+w por|strong="H5750"\+w* medio \+w de|strong="H5750"\+w* \+w los|strong="H3427"\+w* profetas expuse parábolas.
10 “Falei aos profetas e multipliquei as visões; e, pelo ministério dos profetas, propus símiles.
11 ¿Hay iniquidad en|strong="H5921" Galaad? Solo son vanidad. En|strong="H5921" Gilgal sacrificaban|strong="H5921" becerros, pero sus altares son como|strong="H5921" pilas de|strong="H5921" piedras junto|strong="H5921" a|strong="H3068" los|strong="H5921" surcos del|strong="H5921" campo.
11 Será que há transgressão em Gileade? Eles são pura vaidade! Em Gilgal sacrificam bois; os seus altares serão como montões de pedra nos sulcos dos campos.
12 Huyó Jacob a|strong="H3068" la|strong="H5921" tierra de|strong="H5921" Aram. Israel sirvió para|strong="H5921" adquirir esposa, y|strong="H1571" por|strong="H5921" una esposa cuidó ovejas.
12 Jacó fugiu para a terra da Síria; ali Israel trabalhou para conseguir uma esposa e por ela guardou o gado.
13 Por medio de un profeta \+w Yavé|strong="H3068"\+w* sacó a|strong="H3068" Israel|strong="H3478" de Egipto, y por medio de un profeta fue preservado.
13 Mas o Senhor , por meio de um profeta, tirou Israel do Egito e, por um profeta, cuidou do seu povo.
14 Efraín lo provocó a|strong="H3068" amarga ira|strong="H5927". Por tanto, ʼAdonay dejará sobre él|strong="H5030" la|strong="H8104" culpa de sangre y hará|strong="H8104" volver sobre él|strong="H5030" su oprobio.
14 Efraim amargamente o provocou à ira; por isso, o seu Senhor fará com que ele pague pelo sangue que derramou e lhe retribuirá pelas suas afrontas.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.