Salmos 31

spabll (SPABLL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 En ti, Yahvé, busco refugio;
1 Em ti, Senhor, me refugio; nunca permitas que eu seja humilhado; livra-me pela tua justiça.
2 Inclina tu oído hacia mí
2 Inclina os teus ouvidos para mim, vem livrar-me depressa! Sê minha rocha de refúgio, uma fortaleza poderosa para me salvar.
3 Porque tú eres|strong="H1961" mi|strong="H1961" roca|strong="H6697" y mi|strong="H1961" castillo;
3 Sim, tu és a minha rocha e a minha fortaleza; por amor do teu nome, conduze-me e guia-me.
4 Sácame de|strong="H3588" la|strong="H3588" trampa que|strong="H3588" me|strong="H3588" han tendido en|strong="H3588" secreto,
4 Tira-me da armadilha que me prepararam, pois tu és o meu refúgio.
5 En|strong="H3588" tus manos encomiendo mi espíritu;
5 Nas tuas mãos entrego o meu espírito; resgata-me, Senhor, Deus da verdade.
6 Odio a|strong="H3068" los que|strong="H3027" adoran ídolos falsos,
6 Odeio aqueles que se apegam a ídolos inúteis; eu, porém, confio no Senhor.
7 Me alegraré y me regocijaré en tu gran amor,
7 Exultarei com grande alegria por teu amor, pois viste a minha aflição e conheceste a angústia da minha alma.
8 No me entregaste en manos del enemigo,
8 Não me entregaste nas mãos dos meus inimigos; deste-me segurança e liberdade.
9 Ten compasión de mí, Yahvé, porque|strong="H3808" estoy|strong="H5975" en|strong="H5975" apuros;
9 Misericórdia, Senhor! Estou em desespero! A tristeza me consome a vista, o vigor e o apetite.
10 Mi|strong="H5315" vida|strong="H5315" se agota por|strong="H3588" la|strong="H3588" tristeza,
10 Minha vida é consumida pela angústia, e os meus anos pelo gemido; falta-me a força devido à minha aflição, e os meus ossos se enfraquecem.
11 Por|strong="H3588" causa de|strong="H3588" todos|strong="H8141" mis enemigos, soy el|strong="H3588" hazmerreír de|strong="H3588" mis vecinos;
11 Por causa de todos os meus adversários, sou motivo de ultraje para os meus vizinhos e de medo para os meus amigos; os que me vêem na rua fogem de mim.
12 Me|strong="H4480" han olvidado por|strong="H4480" completo, como|strong="H1961" si|strong="H1961" estuviera muerto;
12 Sou esquecido por eles como se estivesse morto; tornei-me como um pote quebrado.
13 Escucho las calumnias de|strong="H7911" muchos; el terror me rodea,
13 Ouço muitos cochicharem a meu respeito; o pavor me domina, pois conspiram contra mim, tramando tirar-me a vida.
14 Pero|strong="H3588" yo|strong="H3588" confío en|strong="H5921" ti|strong="H5921", Yahvé;
14 Mas eu confio em ti, Senhor, e digo: "Tu és o meu Deus".
15 Mi|strong="H5921" destino está|strong="H5921" en|strong="H5921" tus manos;
15 O meu futuro está nas tuas mãos; livra-me dos meus inimigos e daqueles que me perseguem.
16 Haz brillar tu rostro sobre tu siervo;
16 Faze o teu rosto resplandecer sobre o teu servo; salva-me por teu amor leal.
17 Yahvé, no|strong="H5921" me|strong="H5921" dejes quedar en|strong="H5921" vergüenza, porque|strong="H5921" a|strong="H3068" ti|strong="H5921" clamo.
17 Não permitas que eu seja humilhado, Senhor, pois tenho clamado a ti; mas que os ímpios sejam humilhados e calados fiquem no Sheol.
18 Que|strong="H3588" enmudezcan|strong="H1826" sus labios mentirosos,
18 Sejam emudecidos os seus lábios mentirosos, pois com arrogância e desprezo humilham os justos.
19 ¡Qué|strong="H5921" inmensa es tu bondad!
19 Como é grande a tua bondade, que reservaste para aqueles que te temem, e que, à vista dos homens, concedes àqueles que se refugiam em ti!
20 Al amparo de|strong="H5048" tu presencia los|strong="H1121" escondes de|strong="H5048" las intrigas humanas;
20 No abrigo da tua presença os escondes das intrigas dos homens; na tua habitação os proteges das línguas acusadoras.
21 ¡Alabado sea Yahvé!
21 Bendito seja o Senhor, pois mostrou o seu maravilhoso amor para comigo quando eu estava numa cidade cercada.
22 En|strong="H3588" mi angustia llegué a|strong="H3068" decir: “¡Me|strong="H3588" has arrojado de|strong="H3588" tu presencia!”
22 Alarmado, eu disse: "Fui excluído da tua presença! " Contudo, ouviste as minhas súplicas quando clamei a ti por socorro.
23 ¡Amen a|strong="H3068" Yahvé, todos sus santos!
23 Amem o Senhor, todos vocês, os seus santos! O Senhor preserva os fiéis, mas aos arrogantes dá o que merecem.
24 Sean fuertes y|strong="H5921" cobren ánimo,
24 Sejam fortes e corajosos, todos vocês que esperam no Senhor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.