Provérbios 26

spabll (SPABLL) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Como|strong="H3651" la nieve en verano|strong="H7019" y|strong="H3519" la lluvia|strong="H4306" en plena cosecha,
1 Como a neve no verão, e como a chuva na sega, assim não fica bem para o tolo a honra.
2 Como|strong="H3651" gorrión que|strong="H3808" vuela y golondrina que|strong="H3808" revolotea,
2 Como ao pássaro o vaguear, como à andorinha o voar, assim a maldição sem causa não virá.
3 El látigo es para el caballo|strong="H5483", el freno para el burro,
3 O açoite é para o cavalo, o freio é para o jumento, e a vara é para as costas dos tolos.
4 No|strong="H6435" respondas|strong="H6030" al necio|strong="H3684" según su propia necedad,
4 Não respondas ao tolo segundo a sua estultícia; para que também não te faças semelhante a ele.
5 Respóndele al necio|strong="H3684" como|strong="H1961" se|strong="H1961" merece su necedad,
5 Responde ao tolo segundo a sua estultícia, para que não seja sábio aos seus próprios olhos.
6 Mandar un mensaje con un necio|strong="H3684"
6 Os pés corta, e o dano sorve, aquele que manda mensagem pela mão dum tolo.
7 Como las piernas de un cojo|strong="H6455" que|strong="H6310" cuelgan sin fuerza,
7 Como as pernas do coxo, que pendem flácidas, assim é o provérbio na boca dos tolos.
8 Como|strong="H3651" amarrar una piedra a|strong="H3068" la honda,
8 Como o que arma a funda com pedra preciosa, assim é aquele que concede honra ao tolo.
9 Como una rama espinosa en manos|strong="H3027" de un borracho,
9 Como o espinho que entra na mão do bêbado, assim é o provérbio na boca dos tolos.
10 Como un arquero que|strong="H3605" dispara a|strong="H3068" todos|strong="H3605" lados,
10 O Poderoso, que formou todas as coisas, paga ao tolo, e recompensa ao transgressor.
11 Como|strong="H5921" perro|strong="H3611" que|strong="H5921" vuelve|strong="H7725" a|strong="H3068" su vómito|strong="H6892",
11 Como o cão torna ao seu vômito, assim o tolo repete a sua estultícia.
12 ¿Has visto|strong="H7200" a|strong="H3068" alguien que|strong="H4480" se|strong="H4480" cree muy sabio|strong="H2450"?
12 Tens visto o homem que é sábio a seus próprios olhos? Pode-se esperar mais do tolo do que dele.
13 Dice el perezoso|strong="H6102": “¡Hay un león|strong="H7826" en el camino|strong="H1870"!
13 Diz o preguiçoso: Um leão está no caminho; um leão está nas ruas.
14 Así como|strong="H5921" la|strong="H5921" puerta|strong="H1817" gira en|strong="H5921" sus bisagras,
14 Como a porta gira nos seus gonzos, assim o preguiçoso na sua cama.
15 El perezoso|strong="H6102" mete la mano|strong="H3027" en el plato,
15 O preguiçoso esconde a sua mão ao seio; e cansa-se até de torná-la à sua boca.
16 El perezoso|strong="H6102" se cree más sabio|strong="H2450"
16 Mais sábio é o preguiçoso a seus próprios olhos do que sete homens que respondem bem.
17 Meterse en|strong="H5921" un pleito|strong="H7379" ajeno
17 O que, passando, se põe em questão alheia, é como aquele que pega um cão pelas orelhas.
18 Como un loco que dispara flechas encendidas
18 Como o louco que solta faíscas, flechas, e mortandades,
19 así|strong="H3651" es quien engaña a|strong="H3068" su prójimo|strong="H7453" y luego|strong="H3651" dice: “¡Solo era una broma!”.
19 Assim é o homem que engana o seu próximo, e diz: Fiz isso por brincadeira.
20 Sin leña|strong="H6086" se apaga el fuego,
20 Sem lenha, o fogo se apagará; e não havendo intrigante, cessará a contenda.
21 Como el carbón para las brasas|strong="H1513" y|strong="H4066" la leña|strong="H6086" para el fuego,
21 Como o carvão para as brasas, e a lenha para o fogo, assim é o homem contencioso para acender rixas.
22 Las|strong="H1992" palabras|strong="H1697" del chismoso son como dulces manjares:
22 As palavras do intrigante são como doces bocados; elas descem ao mais íntimo do ventre.
23 Como|strong="H5921" baño de|strong="H5921" plata|strong="H3701" sobre|strong="H5921" una olla de|strong="H5921" barro
23 Como o caco de vaso coberto de escórias de prata, assim são os lábios ardentes com o coração maligno.
24 El que odia a|strong="H3068" otros lo disimula al|strong="H7130" hablar,
24 Aquele que odeia dissimula com seus lábios, mas no seu íntimo encobre o engano;
25 Aunque|strong="H3588" te|strong="H3588" hable bonito, no|strong="H3588" le creas,
25 Quando te suplicar com voz suave não te fies nele, porque abriga sete abominações no seu coração,
26 Aunque oculte su odio|strong="H8135" con engaños,
26 Cujo ódio se encobre com engano, a sua maldade será exposta perante a congregação.
27 El|strong="H5307" que cava|strong="H3738" una fosa caerá|strong="H5307" en ella;
27 O que cava uma cova cairá nela; e o que revolve a pedra, esta voltará sobre ele.
28 La lengua|strong="H3956" mentirosa|strong="H8267" odia a|strong="H3068" sus víctimas,
28 A língua falsa odeia aos que ela fere, e a boca lisonjeira provoca a ruína.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.