Oséias 4

spabll (SPABLL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Escuchen|strong="H8085" la|strong="H3588" palabra|strong="H1697" de|strong="H3588" Yahvé, israelitas,
1 Ouvi a palavra do Senhor, filhos de Israel! Porque o Senhor está em litígio com os habitantes da terra. Não há sinceridade nem bondade, nem conhecimento de Deus na terra.
2 Abundan las maldiciones, las mentiras, los asesinatos, los robos y los adulterios;
2 Juram falso, assassinam, roubam, cometem adultério, usam de violência e acumulam homicídio sobre homicídio.
3 Por|strong="H5921" lo|strong="H5921" tanto|strong="H3651", la|strong="H5921" tierra estará|strong="H3427" de|strong="H5921" luto,
3 Por isso, a terra está de luto e todos os seus habitantes perecem; os animais selvagens, as aves do céu, e até mesmo os peixes do mar desaparecem.
4 “Pero que|strong="H5971" nadie presente acusaciones, ni que|strong="H5971" nadie reprenda|strong="H3198" a|strong="H3068" otro;
4 Entretanto, ninguém poderá acusar {o povo}, nem o repreender, mas eu censuro a ti, ó sacerdote.
5 Tropezarás|strong="H3782" en|strong="H5973" pleno día|strong="H3117",
5 Tu tropeçarás em pleno dia, assim como o profeta durante a noite. Far-te-ei perecer,
6 Mi pueblo|strong="H5971" es|strong="H3588" destruido por|strong="H3588" falta de|strong="H3588" conocimiento|strong="H1847".
6 porque meu povo se perde por falta de conhecimento; por teres rejeitado a instrução, excluir-te-ei de meu sacerdócio; já que esqueceste a lei de teu Deus, também eu me esquecerei dos teus filhos.
7 Mientras más|strong="H7235" se|strong="H3651" multiplicaron|strong="H7235", más|strong="H7235" pecaron|strong="H2398" contra mí;
7 Quanto mais se multiplicaram, mais pecaram contra mim, transformaram em infâmia o que era a sua glória.
8 Se|strong="H5971" alimentan de|strong="H5971" los pecados|strong="H2403" de|strong="H5971" mi|strong="H5375" pueblo|strong="H5971",
8 Eles se nutrem do pecado de meu povo, e são ávidos de suas iniqüidades.
9 Y|strong="H3068" al|strong="H5921" pueblo|strong="H5971" le|strong="H5921" irá igual que|strong="H5921" al|strong="H5921" sacerdote|strong="H3548";
9 O sacerdote será tratado como o povo. Castigá-lo-ei pelo seu comportamento. Tratá-lo-ei segundo as suas obras.
10 Comerán, pero|strong="H3588" no|strong="H3808" quedarán satisfechos;
10 Comerão, mas não hão de saciar-se; prostituir-se-ão, mas não hão de multiplicar-se, porque abandonaram o culto do Senhor.
11 La prostitución, el vino|strong="H3196" y el vino|strong="H3196" nuevo les quitan|strong="H3947" el buen juicio.
11 O mau proceder, o vinho e o mosto abafam a razão.
12 Mi pueblo|strong="H5971" le consulta a|strong="H3068" su|strong="H3588" ídolo de|strong="H3588" madera|strong="H6086",
12 Meu povo consulta o seu pedaço de pau, e o seu cajado lhe faz revelações, porque o espírito de infidelidade o perde e eles se prostituem, afastando-se de seu Deus.
13 Ofrecen sacrificios|strong="H2076" en|strong="H5921" las|strong="H5921" cumbres de|strong="H5921" las|strong="H5921" montañas,
13 Sacrificam nos cimos das montanhas, queimam ofertas nas colinas, debaixo dos carvalhos, dos álamos e dos terebintos, sentindo-se bem à sua sombra. Assim, quando vossas filhas se prostituem e vossas noras adulteram,
14 No|strong="H3808" castigaré a|strong="H3068" sus|strong="H1992" hijas|strong="H1323" cuando|strong="H3588" se|strong="H5921" prostituyan,
14 não castigarei as vossas filhas prostitutas, nem vossas noras adúlteras, porque eles mesmos coabitam com meretrizes, e sacrificam com hieródulas. O povo insensato lança-se à perdição!
15 “Aunque tú, Israel|strong="H3478", te prostituyas,
15 Se procederes mal, Israel, que ao menos Judá não se torne culpado! Não vades a Gálgala, não subais a Betavem, e não jureis pela vida de Deus!
16 Porque|strong="H3588" Israel|strong="H3478" se ha vuelto tan terco como|strong="H3588" una novilla terca.
16 Porque Israel se rebela como uma novilha insubmissa, o Senhor vai conduzi-lo agora a pastar como um cordeiro numa planície aberta.
17 Efraín se ha unido a|strong="H3068" los ídolos|strong="H6091".
17 Efraim aliou-se aos ídolos: deixa-o!
18 Cuando se les acaba la bebida,
18 Logo que cessam de beber, entregam-se à prostituição; seus chefes preferem a ignomínia.
19 El viento|strong="H7307" los envolverá en sus alas|strong="H3671",
19 O vento os envolverá nas suas asas, e serão cobertos de vergonha por causa de seu altares.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.