Oséias 4

spabll (SPABLL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Escuchen|strong="H8085" la|strong="H3588" palabra|strong="H1697" de|strong="H3588" Yahvé, israelitas,
1 Ouvi a palavra do SENHOR, vós filhos de Israel, pois o SENHOR tem uma controvérsia com os habitantes da terra; porque não há verdade, nem misericórdia, nem conhecimento de Deus na terra.
2 Abundan las maldiciones, las mentiras, los asesinatos, los robos y los adulterios;
2 Quando juram, mentem, matam, e roubam, e cometem adultério, eles cometem violência, e sangue toca sangue.
3 Por|strong="H5921" lo|strong="H5921" tanto|strong="H3651", la|strong="H5921" tierra estará|strong="H3427" de|strong="H5921" luto,
3 Por isso, a terra se lamentará, e todos os que nela habitam desfalecerão, com os animais do campo e com as aves do céu; sim, e também os peixes do mar serão tirados.
4 “Pero que|strong="H5971" nadie presente acusaciones, ni que|strong="H5971" nadie reprenda|strong="H3198" a|strong="H3068" otro;
4 Todavia, ninguém contenda, nem reprove o outro, pois o teu povo é como os que contendem com o sacerdote.
5 Tropezarás|strong="H3782" en|strong="H5973" pleno día|strong="H3117",
5 Por isso, cairás de dia, e o profeta também cairá contigo de noite; e destruirei a tua mãe.
6 Mi pueblo|strong="H5971" es|strong="H3588" destruido por|strong="H3588" falta de|strong="H3588" conocimiento|strong="H1847".
6 O meu povo é destruído por falta de conhecimento; porque tu rejeitaste o conhecimento, também eu te rejeitarei, para que tu não sejas sacerdote diante de mim; visto que te esqueceste da lei do teu Deus, também eu me esquecerei de teus filhos.
7 Mientras más|strong="H7235" se|strong="H3651" multiplicaron|strong="H7235", más|strong="H7235" pecaron|strong="H2398" contra mí;
7 Como eles se multiplicaram, assim pecaram contra mim; portanto eu mudarei a sua glória em vergonha.
8 Se|strong="H5971" alimentan de|strong="H5971" los pecados|strong="H2403" de|strong="H5971" mi|strong="H5375" pueblo|strong="H5971",
8 Eles se alimentam dos pecados do meu povo, e colocam o seu coração em sua iniquidade.
9 Y|strong="H3068" al|strong="H5921" pueblo|strong="H5971" le|strong="H5921" irá igual que|strong="H5921" al|strong="H5921" sacerdote|strong="H3548";
9 Por isso, tal como o povo, assim é o sacerdote; e os punirei por causa de seus caminhos, e lhes darei a recompensa das suas obras.
10 Comerán, pero|strong="H3588" no|strong="H3808" quedarán satisfechos;
10 Pois eles comerão, mas não se fartarão; se prostituirão, mas não se multiplicarão; porque deixaram de atentar ao SENHOR.
11 La prostitución, el vino|strong="H3196" y el vino|strong="H3196" nuevo les quitan|strong="H3947" el buen juicio.
11 A prostituição, e o vinho, e o mosto levam para longe o coração.
12 Mi pueblo|strong="H5971" le consulta a|strong="H3068" su|strong="H3588" ídolo de|strong="H3588" madera|strong="H6086",
12 O meu povo consulta a sua madeira, e a sua vara lhe responde, porque o espírito da prostituição os conduziu ao erro, e fornicaram apartando-se do seu Deus.
13 Ofrecen sacrificios|strong="H2076" en|strong="H5921" las|strong="H5921" cumbres de|strong="H5921" las|strong="H5921" montañas,
13 Sacrificam sobre os cumes dos montes, e queimam incenso sobre as colinas, debaixo do carvalho, e do álamo, e do olmeiro, porque a sua sombra é boa; por isso vossas filhas se prostituem e as vossas esposas cometem adultério.
14 No|strong="H3808" castigaré a|strong="H3068" sus|strong="H1992" hijas|strong="H1323" cuando|strong="H3588" se|strong="H5921" prostituyan,
14 Eu não punirei vossas filhas, quando cometerem a prostituição, nem vossas esposas, quando cometerem adultério; porque elas mesmas se desviam com prostitutas, e sacrificam com meretrizes; portanto o povo que não tem entendimento cairá.
15 “Aunque tú, Israel|strong="H3478", te prostituyas,
15 Embora tu, ó Israel, te prostituas, contudo não se faça culpado Judá; não venhais a Gilgal, e não subais a Bete-Áven, e não jureis, dizendo: O SENHOR vive.
16 Porque|strong="H3588" Israel|strong="H3478" se ha vuelto tan terco como|strong="H3588" una novilla terca.
16 Porque Israel se desviou como uma novilha indomável; agora o SENHOR os alimentará como a um cordeiro num lugar espaçoso.
17 Efraín se ha unido a|strong="H3068" los ídolos|strong="H6091".
17 Efraim está entregue aos ídolos, deixa-o.
18 Cuando se les acaba la bebida,
18 A sua bebida é amarga; eles cometeram a prostituição continuamente; certamente os seus governadores amam a vergonha. Dê-lhes.
19 El viento|strong="H7307" los envolverá en sus alas|strong="H3671",
19 O vento a amarrou em suas asas, e eles serão envergonhados por causa dos seus sacrifícios.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.