Neemias 7
spabll (SPABLL) vs VC
1 Cuando|strong="H1961" se|strong="H1961" terminó de construir la muralla y puse|strong="H5975" las puertas|strong="H1817" en|strong="H5975" su lugar, se|strong="H1961" nombraron también a|strong="H3068" los|strong="H1961" porteros|strong="H7778", a|strong="H3068" los|strong="H1961" cantores|strong="H7891" y a|strong="H3068" los|strong="H1961" levitas|strong="H3881".
1 Logo que foi restaurada a muralha, colocados os batentes das portas, e que os porteiros, cantores e levitas foram encarregados da vigilância,
2 Puse|strong="H6680" a|strong="H3068" cargo de|strong="H5921" Jerusalén a|strong="H3068" mi|strong="H5921" hermano Hanani|strong="H2607" y|strong="H3588" a|strong="H3068" Hananías|strong="H2608", el|strong="H1931" comandante|strong="H8269" de|strong="H5921" la|strong="H1931" fortaleza, porque|strong="H3588" era|strong="H1931" un hombre íntegro y|strong="H3588" temeroso|strong="H3372" de|strong="H5921" Dios más|strong="H3588" que|strong="H3588" muchos|strong="H7227" otros.
2 confiei a defesa da cidade a Hanani, meu irmão, e a Ananias, comandante da cidadela, porque era um homem sério e muito piedoso.
3 Les|strong="H1992" dije: “No|strong="H3808" abran las|strong="H1992" puertas|strong="H1817" de|strong="H5048" Jerusalén hasta|strong="H5704" que|strong="H3808" el|strong="H3427" sol|strong="H8121" caliente bien; y|strong="H5704" mientras|strong="H5704" los|strong="H1992" guardias estén en|strong="H5704" sus|strong="H1992" puestos|strong="H5975", que|strong="H3808" cierren las|strong="H1992" puertas|strong="H1817" y|strong="H5704" les|strong="H1992" echen tranca. Nombren también guardias de|strong="H5048" entre|strong="H3808" los|strong="H1992" habitantes|strong="H3427" de|strong="H5048" Jerusalén, para|strong="H5704" que|strong="H3808" cada uno cumpla su|strong="H1992" turno de|strong="H5048" vigilancia frente|strong="H5048" a|strong="H3068" su|strong="H1992" propia casa|strong="H1004"”.
3 Ordenei-lhes que não abrissem as portas de Jerusalém enquanto não viesse o calor do sol; à tarde, enquanto os guardas estivessem ainda em seus postos, colocaríamos as trancas e fecharíamos as portas; e durante a noite estabeleceríamos guardas recrutados entre os habitantes de Jerusalém; cada um devia montar guarda em seu posto diante de sua própria casa.
4 La ciudad|strong="H5892" era amplia y grande|strong="H1419", pero había poca|strong="H4592" gente|strong="H5971" y las casas|strong="H1004" aún no se|strong="H5971" habían reconstruido.
4 A cidade era grande e espaçosa, mas não tinha muitos habitantes, e as moradias não estavam ainda todas reconstruídas.
5 Entonces mi Dios puso|strong="H5414" en mi corazón|strong="H3820" el deseo de|strong="H5971" reunir a|strong="H3068" los nobles, a|strong="H3068" los gobernantes y al pueblo|strong="H5971" para|strong="H5414" registrarlos según su genealogía. Encontré el libro|strong="H5612" genealógico de|strong="H5971" los primeros|strong="H7223" que|strong="H5971" habían regresado y vi que|strong="H5971" decía lo|strong="H5612" siguiente:
5 Meu Deus inspirou-me então que reunisse as pessoas importantes, os magistrados e o povo, e fizesse o recenseamento. Descobri um registro genealógico dos que tinham voltado em primeiro lugar, no qual estava escrito o que segue:
6 Estos son los|strong="H1121" habitantes de|strong="H1121" la provincia|strong="H4082" que|strong="H1121" regresaron del cautiverio|strong="H1473", de|strong="H1121" aquellos que|strong="H1121" Nabucodonosor|strong="H5019", rey|strong="H4428" de|strong="H1121" Babilonia, se había llevado desterrados. Ellos volvieron|strong="H7725" a|strong="H3068" Jerusalén y a|strong="H3068" Judá|strong="H3063", cada uno a|strong="H3068" su propia población.
6 Entre os exilados que Nabucodonosor, rei de Babilônia, tinha levado cativos, estes são os habitantes da província que se puseram a caminho para retornar a Jerusalém e à Judéia, cada um à sua localidade.
7 Llegaron con|strong="H5973" Zorobabel|strong="H2216", Jesúa|strong="H3442", Nehemías|strong="H5166", Azarías|strong="H5838", Raamías|strong="H7485", Nahamani|strong="H5167", Mardoqueo, Bilsán|strong="H1114", Misperet|strong="H4559", Bigvai, Nehum|strong="H5149" y Baana|strong="H1196".
7 Voltaram sob o comando de Zorobabel, Josué, Neemias, Azarias, Raamias, Naamani, Mardoqueu, Belsã, Mesfarat, Beguai, Naum, Baana. Este é o recenseamento dos israelitas:
8 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Paros: 2,172.
8 filhos de Farsos: 2.172;
9 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Sefatías: 372.
9 filhos de Safatias: 372;
10 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Ara: 652.
10 filhos de Area: 652;
11 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Pahat Moab (línea de|strong="H1121" Jesúa|strong="H3442" y Joab|strong="H3097"): 2,818.
11 filhos de Faat-Moab, descendentes de Josué e de Joab: 2.818;
12 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Elam|strong="H5867": 1,254.
12 filhos de Elão: 1.254;
13 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H2568" Zatu: 845.
13 filhos de Zetua: 845;
14 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Zacai: 760.
14 filhos de Zacai: 760;
15 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Binúi: 648.
15 filhos de Banui: 648;
16 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Bebai: 628.
16 filhos de Bebai: 628;
17 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Azgad|strong="H5803": 2,322.
17 filhos de Azgad: 2.322;
18 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Adonicam: 667.
18 filhos de Adonicão: 667;
19 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Bigvai: 2,067.
19 filhos de Beguai: 2.067;
20 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H2568" Adín|strong="H5720": 655.
20 filhos de Adin: 655;
21 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Ater (línea de|strong="H1121" Ezequías): 98.
21 filhos de Ater de Ezequias: 98;
22 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Hasum|strong="H2828": 328.
22 filhos de Hasem: 328;
23 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Bezai: 324.
23 filhos de Bezai: 324;
24 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Harif: 112.
24 filhos de Haref: 112;
25 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H2568" Gabaón|strong="H1391": 95.
25 filhos de Gabaon: 95;
26 Los hombres de Belén y de Netofa: 188.
26 habitantes de Belém e de Netofa: 188;
27 Los hombres de Anatot: 128.
27 habitantes de Anatot: 128;
28 Los hombres|strong="H8147" de Bet Azmavet: 42.
28 habitantes de Bet-Azmot: 42;
29 Los hombres de Quiriat Jearim, Cefira y Beerot: 743.
29 habitantes de Cariatiarim, de Cafira e de Berot: 743;
30 Los hombres de Ramá|strong="H7414" y Geba: 621.
30 habitantes de Ramá e de Geba: 621;
31 Los hombres|strong="H8147" de Micmas: 122.
31 habitantes de Macmas: 122;
32 Los hombres de Betel y Hai|strong="H5857": 123.
32 habitantes de Betel e Hai: 123;
33 Los hombres|strong="H8147" del otro Nebo|strong="H5015": 52.
33 habitantes de outro Nebo: 52;
34 Los|strong="H1121" descendientes del otro Elam|strong="H5867": 1,254.
34 filhos do outro Elão: 1.254;
35 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Harim|strong="H2766": 320.
35 filhos de Harim: 320;
36 Los|strong="H1121" de|strong="H2568" Jericó|strong="H3405": 345.
36 habitantes de Jericó: 345;
37 Los|strong="H1121" de|strong="H1121" Lod|strong="H3850", Hadid|strong="H2307" y Ono: 721.
37 filhos de Lod, de Hadid e de Ono: 721;
38 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Senaa: 3,930.
38 filhos de Senaa: 3.930.
39 Sacerdotes|strong="H3548": los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Jedaías|strong="H3048" (familia|strong="H1004" de|strong="H1121" Jesúa|strong="H3442"): 973.
39 Sacerdotes: filhos de Iedaiá, da casa de Josué: 973;
40 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Imer: 1,052.
40 filhos de Emmer: 1.052;
41 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Pasur: 1,247.
41 filhos de Pasur: 1.247;
42 Los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Harim|strong="H2766": 1,017.
42 filhos de Harim: 1.017.
43 Levitas|strong="H3881": los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Jesúa|strong="H3442", de|strong="H1121" Cadmiel|strong="H6934" y de|strong="H1121" la línea de|strong="H1121" Hodeva: 74.
43 Levitas: filhos de Josué e de Cadmiel, descendentes de Odaías: 74.
44 Cantores|strong="H7891": los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Asaf: 148.
44 Cantores: filhos de Asaf: 148.
45 Porteros|strong="H7778": los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Salum, Ater, Talmón|strong="H2929", Acub, Hatita y Sobai: 138 en total.
45 Porteiros: filhos de Selum, filhos de Ater, filhos de Telmon, filhos de Acub, filhos de Hatita, filhos de Sobai: 138.
46 Sirvientes del templo: los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Ziha, Hasufa, Tabaot,
46 Natineus: filhos de Siha, filhos de Hasufa, filhos de Tabaot,
47 Querós, Sia, Padón,
47 filhos de Ceros, filhos de Sia, filhos de Fadon,
48 Lebana, Hagaba, Salmai,
48 filhos de Lebana, filhos de Hagaba, filhos de Selmai,
49 Hanán|strong="H2605", Giddel, Gahar,
49 filhos de Hanã, filhos de Gadel, filhos de Gaer,
50 Reaía, Rezín|strong="H7526", Necoda,
50 filhos de Reaia, filhos de Rasin, filhos de Necoda,
51 Gazam, Uza, Paseah,
51 filhos de Gazão, filhos de Aza, filho de Fazea,
52 Besai, Meunim, Nefusesim,
52 filhos de Basai, filhos de Munim, filhos de Nefusim,
53 Bacbuc, Hacufa, Harhur,
53 filhos de Bacbuc, filhos de Hacufa, filhos de Harur,
54 Bazlit, Mehída, Harsa,
54 filhos de Baslit, filhos de Maida, filhos de Harsa,
55 Barcos, Sísara|strong="H5516", Tema,
55 filhos de Bercos, filhos de Sisara, filhos de Tema,
56 Nezía y Hatifa.
56 filhos de Nasia, filhos de Hatifa.
57 Descendientes de|strong="H1121" los|strong="H1121" siervos|strong="H5650" de|strong="H1121" Salomón|strong="H8010": los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Sotai, Soferet, Perida,
57 Filhos dos servos de Salomão: filhos de Sotai, filhos de Soferet, filhos de Farida,
58 Jaala, Darcón, Giddel,
58 filhos de Jaala, filhos de Darcon, filhos de Gadel,
59 Sefatías, Hatil, Poqueret Haze-bayim y Amón.
59 filhos de Safatia, filhos de Hatil, filhos de Poceret-Asebaim, filhos de Amon.
60 El|strong="H3605" total de|strong="H1121" los|strong="H1121" sirvientes del templo y de|strong="H1121" los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" los|strong="H1121" siervos|strong="H5650" de|strong="H1121" Salomón|strong="H8010" fue de|strong="H1121" 392.
60 Total dos natineus e dos filhos dos servos de Salomão: 392.
61 Los|strong="H1992" siguientes regresaron de las|strong="H1992" poblaciones de Tel Melaj, Tel Harsa, Querub, Addón e|strong="H3068" Imer, pero no|strong="H3808" pudieron|strong="H3201" demostrar su|strong="H1992" ascendencia ni|strong="H3808" su|strong="H1992" linaje|strong="H2233" para probar que|strong="H3808" eran|strong="H3808" israelitas:
61 Eis aqueles que, partindo de Tel-Mela, de Tel-Harsa, de Querub-Adon e de Imer, não conseguiram provar sua origem israelita, nem tornar conhecidas sua família e descendência:
62 los|strong="H1121" descendientes de|strong="H1121" Delaía, Tobías|strong="H2900" y Necoda: 642.
62 filhos de Dalaías, filhos de Tobias, filhos de Necoda, 642;
63 Y|strong="H3068" entre|strong="H5921" los|strong="H1121" sacerdotes|strong="H3548": los|strong="H1121" descendientes de|strong="H4480" Habaía, Coz y|strong="H5921" Barzilai (quien se|strong="H5921" casó|strong="H3947" con|strong="H5921" una de|strong="H4480" las|strong="H5921" hijas|strong="H1323" de|strong="H4480" Barzilai el|strong="H5921" galaadita|strong="H1569" y|strong="H5921" adoptó ese apellido).
63 e entre os sacerdotes: filhos de Hobaia, filhos de Acos, filhos de Berzelai, o qual, tendo desposado uma das filhas de Berzelai, o galaadita, foi chamado pelo seu nome.
64 Ellos|strong="H4480" buscaron|strong="H1245" sus nombres en|strong="H4480" los registros genealógicos, pero como no|strong="H3808" los encontraron, se|strong="H4480" les consideró impuros y se|strong="H4480" les excluyó del|strong="H4480" sacerdocio|strong="H3550".
64 Procuraram estabelecer sua genealogia, mas não o conseguiram descobrir. Assim, foram excluídos do sacerdócio.
65 El gobernador les ordenó|strong="H5975" que|strong="H3808" no|strong="H3808" comieran de|strong="H5704" los alimentos sagrados|strong="H6944" hasta|strong="H5704" que|strong="H3808" un sacerdote|strong="H3548" consultara el Urim y|strong="H5704" el Tumim.
65 O governador proibiu-lhes comer das coisas sagradas, até que se pudesse encontrar um sacerdote qualificado para consultar Deus pelo Urim e Tumim.
66 La|strong="H3605" asamblea total era de 42,360 personas,
66 Toda a assembléia perfazia um total de 42.360 pessoas,
67 sin contar a|strong="H3068" sus siervos|strong="H5650" y siervas, que|strong="H7651" eran 7,337; también tenían 245 cantores|strong="H7891" y cantoras.
67 sem contar seus servos e servas, que eram em número de 7.337. Havia com eles 245 cantores e cantoras.
68 Tenían 736 caballos, 245 mulas,
68 Tinham 736 cavalos, 245 burros,
69 435 camellos y 6,720 burros.
69 435 camelos e 6.720 jumentos.
70 Algunos de|strong="H5414" los jefes|strong="H7218" de|strong="H5414" familia dieron|strong="H5414" ofrendas para|strong="H5414" la obra|strong="H4399". El gobernador entregó|strong="H5414" al tesoro 1,000 monedas|strong="H3701" de|strong="H5414" oro|strong="H2091" (dáricos), 50 tazones y 530 túnicas para|strong="H5414" los sacerdotes.
70 Alguns chefes de família fizeram donativos para os trabalhos. O governador doou ao tesouro mil dáricos de ouro, cinqüenta taças e quinhentas e trinta túnicas sacerdotais.
71 Otros jefes de|strong="H5971" familia entregaron para|strong="H5414" el tesoro de|strong="H5971" la obra 20,000 dáricos de|strong="H5971" oro|strong="H2091" y cerca de|strong="H5971" 1,300 kilos de|strong="H5971" plata|strong="H3701" (2,200 minas).
71 Muitos chefes de família doaram ao tesouro vinte mil dáricos de ouro e duas mil e duzentas minas de prata.
72 El|strong="H3605" resto del|strong="H4480" pueblo|strong="H5971" dio un total de|strong="H4480" 20,000 dáricos de|strong="H4480" oro, cerca de|strong="H4480" 1,200 kilos de|strong="H4480" plata y 67 túnicas para|strong="H4480" los|strong="H3427" sacerdotes|strong="H3548".
72 Enfim, o resto do povo doou vinte mil dáricos de ouro, duas mil minas de prata e sessenta e sete túnicas sacerdotais.
73 Así, los sacerdotes, los levitas, los porteros, los cantores, parte del pueblo, los sirvientes del templo y todo el resto de Israel se instalaron en sus propias ciudades.
73 Foi assim que os sacerdotes e levitas, os cantores, os porteiros, as pessoas do povo, os natineus e todos os israelitas estabeleceram-se em suas respectivas cidades.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Neemias 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.