Miquéias 4
spabll (SPABLL) vs NAA
1 En|strong="H5921" los|strong="H5921" últimos días|strong="H3117",
1 Nos últimos dias, o monte do templo do será estabelecido no alto dos montes e se elevará sobre as colinas, e para ele afluirão os povos.
2 Muchas|strong="H7227" naciones|strong="H1471" vendrán y|strong="H3588" dirán:
2 Muitas nações virão e dirão: “Venham, subamos ao monte do e ao templo do Deus de Jacó, para que nos ensine os seus caminhos, e andemos nas suas veredas.” Porque de Sião sairá a lei, e a palavra do de Jerusalém.
3 Él juzgará|strong="H8199" entre|strong="H3808" pueblos|strong="H5971" numerosos|strong="H7227",
3 Ele julgará entre muitos povos e corrigirá nações poderosas e distantes. Estas transformarão as suas espadas em lâminas de arados e as suas lanças, em foices. Nação não levantará a espada contra nação, nem aprenderão mais a guerra.
4 Cada uno se sentará tranquilo bajo|strong="H8478" su|strong="H3588" propia vid|strong="H1612" y|strong="H3588" su|strong="H3588" higuera,
4 Mas cada um se assentará debaixo da sua videira e debaixo da sua figueira, e não haverá quem os atemorize, porque a boca do
5 Aunque|strong="H3588" todos|strong="H3605" los|strong="H3605" pueblos|strong="H5971" sigan a|strong="H3068" sus propios dioses,
5 Porque todos os povos andam, cada um em nome do seu deus; mas, quanto a nós, andaremos em nome do para todo o sempre.
6 “En aquel|strong="H1931" día|strong="H3117"”, dice|strong="H5002" Yahvé,
6 “Naquele dia”, diz o “congregarei os que coxeiam e recolherei os que foram expulsos e os que eu tinha afligido.
7 De|strong="H5921" los|strong="H5921" que|strong="H6258" cojeaban haré|strong="H7760" un resto|strong="H7611",
7 Dos que coxeiam farei um remanescente e dos que foram lançados para longe, uma nação poderosa; e o no monte Sião, desde agora e para sempre.
8 Y|strong="H3068" tú, torre|strong="H4026" del rebaño, colina de|strong="H5704" la hija|strong="H1323" de|strong="H5704" Sión|strong="H6726",
8 A você, ó torre do rebanho, monte da filha de Sião, a você virá, sim, virá o primeiro domínio, o reino da filha de Jerusalém.”
9 Ahora|strong="H6258", ¿por|strong="H3588" qué|strong="H3588" gritas|strong="H7452" tan fuerte?
9 Agora, por que você está gritando tão alto? Será porque você não tem rei? Morreram os seus conselheiros? Apoderou-se de você a dor como da mulher que está dando à luz?
10 Sufre y|strong="H3588" aguanta el|strong="H3588" dolor|strong="H2342", hija|strong="H1323" de|strong="H3588" Sión|strong="H6726",
10 Suporte as dores e faça força, filha de Sião, como a mulher que está dando à luz. Porque agora vocês terão de sair da cidade e morar nos campos; vocês irão para a Babilônia. Ali, porém, vocês serão libertados; ali, o das mãos dos inimigos.
11 Ahora|strong="H6258" se|strong="H5921" han aliado muchas|strong="H7227" naciones|strong="H1471" contra|strong="H5921" ti|strong="H5921", y|strong="H5921" dicen:
11 Agora muitas nações se reuniram contra você, dizendo: “Que Jerusalém seja profanada! Que os nossos olhos se deliciem com a ruína de Sião!”
12 Pero|strong="H3588" ellos|strong="H1992" no|strong="H3808" conocen|strong="H3045" los|strong="H1992" pensamientos|strong="H4284" de|strong="H3588" Yahvé,
12 Mas essas nações não conhecem os pensamentos do nem entendem o seu plano: ele as ajuntou como feixes a serem batidos na eira.
13 ¡Levántate|strong="H6965" y|strong="H3588" trilla, hija|strong="H1323" de|strong="H3588" Sión|strong="H6726"!
13 Levante-se e comece a debulhar, ó filha de Sião, porque eu lhe darei chifres de ferro e cascos de bronze. Você esmagará muitos povos, e as riquezas que eles adquiriram serão dedicadas ao e os bens que eles conquistaram pela força serão consagrados ao Senhor de toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.