Levítico 2

spabll (SPABLL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 “‘Cuando|strong="H3588" alguien presente|strong="H4503" una ofrenda|strong="H4503" de|strong="H5921" cereal a|strong="H3068" Yahvé, su|strong="H3588" ofrenda|strong="H4503" será|strong="H1961" de|strong="H5921" harina fina. Derramará aceite|strong="H8081" sobre|strong="H5921" ella|strong="H5921" y|strong="H3588" le|strong="H5921" pondrá|strong="H5414" incienso|strong="H3828".
1 Quando um homem oferecer cereais ao Senhor Deus, deverá moer o cereal, tirando dele a melhor farinha. Depois de misturar azeite e incenso na farinha,
2 La|strong="H5921" llevará a|strong="H3068" los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H5921" Aarón, los|strong="H1121" sacerdotes|strong="H3548". El|strong="H5921" sacerdote|strong="H3548" tomará|strong="H7062" un puñado de|strong="H5921" la|strong="H5921" harina fina con|strong="H5921" el|strong="H5921" aceite|strong="H8081" y|strong="H5921" todo|strong="H3605" el|strong="H5921" incienso|strong="H3828", y|strong="H5921" lo|strong="H5921" quemará|strong="H6999" en|strong="H5921" el|strong="H5921" altar|strong="H4196" como|strong="H5921" un memorial. Es una ofrenda quemada|strong="H6999" de|strong="H5921" aroma agradable para|strong="H5921" Yahvé.
2 ele a entregará aos sacerdotes, que são descendentes de Arão. Um dos sacerdotes pegará um punhado da farinha com o azeite e o incenso e o queimará no altar para lembrar que a oferta toda é dada a Deus. É uma oferta de alimento que tem um cheiro agradável ao Senhor .
3 El|strong="H1121" resto de|strong="H4480" la ofrenda|strong="H4503" será para|strong="H4480" Aarón y sus hijos|strong="H1121". Es una parte muy santa|strong="H6944" de|strong="H4480" las ofrendas quemadas para|strong="H4480" Yahvé.
3 O resto da oferta de cereais é dos sacerdotes, que são descendentes de Arão; é a parte mais sagrada, pois foi tirada da oferta dada a Deus, o Senhor .
4 “‘Cuando|strong="H3588" presentes|strong="H4503" una ofrenda|strong="H4503" de|strong="H3588" cereal cocida al horno|strong="H8574", será de|strong="H3588" harina fina: tortas|strong="H2471" sin levadura amasadas|strong="H1101" con|strong="H3588" aceite|strong="H8081", u hojuelas sin levadura untadas|strong="H4886" con|strong="H3588" aceite|strong="H8081".
4 Se a oferta de cereais forem pães assados no forno, eles deverão ser feitos da melhor farinha, mas sem fermento. Os pães podem ser grandes, feitos de farinha misturada com azeite, ou então pequenos e achatados, passando-se um pouco de azeite por cima.
5 Si|strong="H1961" tu ofrenda|strong="H4503" es|strong="H1961" de|strong="H5921" cereal cocido a|strong="H3068" la|strong="H5921" plancha, será|strong="H1961" de|strong="H5921" harina fina sin levadura, amasada|strong="H1101" con|strong="H5921" aceite|strong="H8081".
5 Se a oferta forem pães assados na grelha, eles deverão ser feitos de farinha misturada com azeite, mas sem fermento.
6 La|strong="H1931" partirás en|strong="H5921" pedazos y|strong="H5921" derramarás aceite|strong="H8081" sobre|strong="H5921" ella|strong="H1931". Es|strong="H1931" una ofrenda|strong="H4503" de|strong="H5921" cereal.
6 Quando fizer a oferta, o homem deverá partir o pão em pedaços e derramar azeite em cima.
7 Si tu|strong="H6213" ofrenda|strong="H4503" es de cereal cocido en sartén, será|strong="H6213" de harina fina con aceite|strong="H8081".
7 Se a oferta forem pães assados na frigideira, eles deverão ser feitos de farinha misturada com azeite.
8 Llevarás a|strong="H3068" Yahvé la ofrenda|strong="H4503" que se prepare con estos ingredientes. Se la entregarás al sacerdote|strong="H3548", y él|strong="H6213" la llevará al altar|strong="H4196".
8 Apresente a Deus, o Senhor , essas ofertas de cereais; entregue ao sacerdote, e ele as levará ao altar.
9 El sacerdote|strong="H3548" tomará de|strong="H4480" la ofrenda|strong="H4503" la porción memorial y la quemará|strong="H6999" en|strong="H4480" el altar|strong="H4196". Es una ofrenda|strong="H4503" quemada|strong="H6999" de|strong="H4480" aroma agradable para|strong="H4480" Yahvé.
9 Ele pegará uma pequena parte da oferta e a queimará no altar para lembrar que a oferta toda é dada a Deus. É uma oferta de alimento que tem um cheiro agradável ao Senhor .
10 El|strong="H1121" resto de|strong="H4480" la ofrenda|strong="H4503" de|strong="H4480" cereal será para|strong="H4480" Aarón y sus hijos|strong="H1121". Es una parte muy santa|strong="H6944" de|strong="H4480" las ofrendas quemadas para|strong="H4480" Yahvé.
10 O resto da oferta de cereais é dos sacerdotes, que são descendentes de Arão; é a parte mais sagrada, pois foi tirada da oferta dada a Deus, o Senhor .
11 “‘Ninguna|strong="H3605" ofrenda|strong="H4503" de|strong="H4480" cereal que|strong="H3588" presenten a|strong="H3068" Yahvé se|strong="H4480" preparará con|strong="H4480" levadura|strong="H7603", porque|strong="H3588" no|strong="H3808" deben quemar levadura|strong="H7603" ni|strong="H3808" miel|strong="H1706" como|strong="H3588" ofrenda|strong="H4503" para|strong="H3588" Yahvé.
11 Nenhuma oferta de cereais será preparada com fermento; nem fermento nem mel deverão ser usados em nenhuma oferta apresentada a Deus, o Senhor .
12 Podrán presentarlas a|strong="H3068" Yahvé como ofrenda|strong="H7133" de primicias|strong="H7225", pero no|strong="H3808" se|strong="H3808" quemarán en el altar|strong="H4196" como aroma agradable.
12 Ofereça ao Senhor os cereais que forem colhidos primeiro; mas essa oferta não será queimada no altar.
13 Sazonarás con|strong="H5921" sal|strong="H4417" todas|strong="H3605" tus ofrendas|strong="H7133" de|strong="H5921" cereal. No|strong="H3808" permitas que|strong="H3808" falte en|strong="H5921" tu ofrenda|strong="H4503" la|strong="H5921" sal|strong="H4417" del|strong="H5921" pacto|strong="H1285" de|strong="H5921" tu Dios. En|strong="H5921" todas|strong="H3605" tus ofrendas|strong="H7133" debes presentar sal|strong="H4417".
13 Tempere com sal todas as ofertas de cereais, pois o sal representa a aliança que Deus fez com o seu povo. Toda oferta de cereais deverá ser temperada com sal.
14 “‘Si presentas a|strong="H3068" Yahvé una ofrenda|strong="H4503" de primicias, ofrecerás|strong="H7126" grano tierno tostado al fuego o|strong="H3068" grano desmenuzado de espigas frescas.
14 Quando a primeira parte da colheita de cereais for oferecida a Deus, o Senhor , leve grãos de espigas verdes, esmagados e torrados no fogo.
15 Le|strong="H1931" añadirás aceite|strong="H8081" y|strong="H5921" le|strong="H1931" pondrás|strong="H5414" incienso|strong="H3828". Es|strong="H1931" una ofrenda|strong="H4503" de|strong="H5921" cereal.
15 Ponha azeite e incenso em cima dessa oferta.
16 El|strong="H5921" sacerdote|strong="H3548" quemará|strong="H6999", como|strong="H5921" memorial, parte del|strong="H5921" grano desmenuzado y|strong="H5921" del|strong="H5921" aceite|strong="H8081", junto|strong="H5921" con|strong="H5921" todo|strong="H3605" el|strong="H5921" incienso|strong="H3828". Es una ofrenda quemada|strong="H6999" para|strong="H5921" Yahvé.
16 Aí o sacerdote queimará no altar uma parte dessa oferta de cereais, junto com o azeite e o incenso, para lembrar que a oferta toda é dada a Deus, o Senhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.