Jó 36
spabll (SPABLL) vs VC
1 Eliú continuó su discurso y dijo:
1 Depois Eliú prosseguiu nestes termos:
2 “Ténganme un poco de|strong="H3588" paciencia y|strong="H3588" les mostraré la|strong="H3588" verdad,
2 Espera um pouco e te instruirei, tenho ainda palavras em defesa de Deus;
3 Buscaré mis|strong="H5375" argumentos en lo|strong="H7350" más profundo
3 irei buscar longe a minha ciência, e justificarei meu Criador.
4 Les|strong="H5973" aseguro que|strong="H3588" mis|strong="H4405" palabras|strong="H4405" no|strong="H3808" son|strong="H3588" mentira|strong="H8267";
4 Minhas palavras não são certamente mentirosas, estás tratando com um homem de ciência sólida.
5 “Miren, Dios es poderoso, pero no|strong="H3808" desprecia|strong="H3988" a|strong="H3068" nadie|strong="H3808";
5 Deus é poderoso, mas não é arrogante, é poderoso por sua ciência:
6 Él no|strong="H3808" deja que|strong="H3808" los malvados vivan para|strong="H5414" siempre,
6 não deixa viver o mau, faz justiça aos aflitos,
7 No|strong="H3808" quita sus ojos|strong="H5869" de|strong="H5869" los|strong="H3427" justos|strong="H6662";
7 não afasta os olhos dos justos; e os faz assentar com os reis no trono, numa glória eterna.
8 Pero si ellos caen en cadenas
8 Se vierem a cair presos, ou se forem atados com os laços da infelicidade,
9 entonces|strong="H3588" Dios les|strong="H1992" muestra|strong="H5046" lo|strong="H1992" que|strong="H3588" han hecho:
9 ele lhes faz reconhecer as suas obras, e as faltas que cometeram por orgulho;
10 Les abre|strong="H1540" los|strong="H3588" oídos para|strong="H3588" que|strong="H3588" acepten la|strong="H3588" corrección|strong="H4148"
10 e abre-lhes os ouvidos para corrigi-los, e diz-lhes que renunciem à iniqüidade.
11 Si ellos escuchan|strong="H8085" y le sirven|strong="H5647",
11 Se escutam e obedecem, terminam seus dias na felicidade, e seus anos na delícia;
12 Pero si|strong="H3808" no|strong="H3808" escuchan|strong="H8085", morirán por la espada;
12 se não, morrem de um golpe, expiram por falta de sabedoria.
13 “Los|strong="H3588" que|strong="H3588" no|strong="H3808" conocen a|strong="H3068" Dios guardan resentimiento;
13 Os corações ímpios são entregues à cólera; não clamam a Deus quando ele os aprisiona,
14 Mueren|strong="H4191" cuando todavía son jóvenes;
14 morrem em plena mocidade, a vida deles passa como a dos efeminados.
15 Pero Dios salva al afligido|strong="H6040" por medio de su aflicción|strong="H6040",
15 Mas Deus salvará o pobre pela sua miséria, e o instrui pelo sofrimento.
16 A|strong="H3068" ti también|strong="H7979" Dios te habría sacado de|strong="H8478" la angustia|strong="H6862"
16 A ti também retirará das fauces da angústia, numa larga liberdade, e no repouso de uma mesa bem guarnecida.
17 “Pero tú estás obsesionado con juzgar a|strong="H3068" los malvados;
17 E tu te comportas como um malvado, com o risco de incorrer em sentença e penalidade.
18 Ten cuidado: no|strong="H6435" dejes que|strong="H3588" el|strong="H3588" enojo|strong="H2534" te|strong="H3588" lleve a|strong="H3068" la|strong="H3588" burla,
18 Toma cuidado para que a cólera não te inflija um castigo, e que o tamanho do resgate não te perca.
19 ¿Crees que|strong="H3808" tus riquezas o|strong="H3068" todo|strong="H3605" tu esfuerzo|strong="H3581"
19 Levará ele em conta teu grito na aflição, e todos os esforços do vigor?
20 No desees que|strong="H5971" llegue la noche|strong="H3915",
20 Não suspires pela noite, para que os povos voltem para seus lugares.
21 ¡Cuidado! No|strong="H3588" te|strong="H5921" inclines hacia|strong="H5921" la|strong="H5921" maldad;
21 Guarda-te de declinar para a iniqüidade, e de preferir a injustiça ao sofrimento.
22 Miren, Dios es exaltado por|strong="H3581" su gran poder|strong="H3581".
22 Vê, Deus é sublime em seu poder. Que senhor lhe é comparável?
23 ¿Quién|strong="H4310" puede decirle por|strong="H5921" dónde|strong="H5921" debe ir?
23 Quem lhe fixou seu caminho? Quem pode dizer-lhe: Fizeste mal?
24 “Acuérdate|strong="H2142" de|strong="H3588" alabar las obras|strong="H6467" de|strong="H3588" Dios,
24 Antes pensa em glorificar sua obra, que os humanos celebram em seus cantos.
25 Todo|strong="H3605" el|strong="H3605" mundo las ha visto;
25 Todos os homens a contemplam; o mortal a considera de longe.
26 Dios es tan grande|strong="H7689" que|strong="H3808" no|strong="H3808" alcanzamos a|strong="H3068" conocerlo;
26 Deus é grande demais para que o possamos conhecer; o número de seus anos é incalculável.
27 Él|strong="H3588" es|strong="H3588" quien atrae las gotas de|strong="H3588" agua|strong="H4325"
27 Atrai as gotinhas de água para transformá-las em chuva no nevoeiro,
28 la|strong="H5921" cual derraman las|strong="H5921" nubes
28 as nuvens as espalham, e as destilam sobre a multidão dos homens.
29 ¿Acaso alguien entiende cómo|strong="H5645" se extienden las nubes|strong="H5645"
29 Quem pode compreender como se estendem as nuvens, e o estrépito de sua tenda?
30 Miren cómo|strong="H5921" esparce su luz a|strong="H3068" su alrededor|strong="H5921"
30 Espalha em volta dele a sua luz, e cobre os cimos das montanhas.
31 Con|strong="H3588" estos elementos Dios gobierna a|strong="H3068" los|strong="H3588" pueblos|strong="H5971"
31 É por esse meio que nutre os povos, e fornece-lhes abundância de alimentos.
32 Llena sus manos|strong="H3709" con|strong="H5921" los|strong="H5921" rayos
32 Nas suas mãos estende o raio, fixa-lhe o alvo a atingir;
33 El|strong="H5921" trueno anuncia la|strong="H5921" tormenta que|strong="H5921" viene|strong="H5927",
33 seu estrondo o anuncia, o rebanho também anuncia aquele que se aproxima.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.