Jó 29

spabll (SPABLL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Job continuó su discurso y dijo:
1 Então Jó continuou sua parábola, e disse:
2 “¡Cómo quisiera volver a|strong="H3068" los meses|strong="H3391" de|strong="H5414" antes|strong="H6924",
2 Ah! Se eu estivesse como em meses passados, como nos dias quando Deus me preservava;
3 Entonces su lámpara|strong="H5216" brillaba sobre|strong="H5921" mi|strong="H5921" cabeza|strong="H7218",
3 quando sua candeia brilhava sobre minha cabeça, e quando pela sua luz eu andava através das trevas.
4 ¡Qué|strong="H5921" tiempos|strong="H3117" aquellos, cuando|strong="H3117" estaba|strong="H1961" en|strong="H5921" mi|strong="H5921" mejor momento
4 Como eu fui nos dias da minha juventude, quando o segredo de Deus estava sobre o meu tabernáculo;
5 El Todopoderoso|strong="H7706" todavía|strong="H5750" estaba conmigo|strong="H5978",
5 quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo; quando os meus filhos estavam ao meu redor;
6 Mis pasos se bañaban en crema,
6 quando eu lavava os meus passos com manteiga, e a rocha me derramava rios de óleo;
7 Cuando yo iba a|strong="H3068" la|strong="H5921" puerta|strong="H8179" de|strong="H5921" la|strong="H5921" ciudad
7 quando eu saía através da cidade até o portão; quando eu preparava meu assento na rua!
8 los jóvenes se apartaban al verme,
8 Os homens jovens me viam, e se escondiam, e os idosos se levantavam e punham-se em pé;
9 Los jefes|strong="H8269" dejaban de|strong="H8269" hablar
9 os príncipes continham o falar, e punham sua mão sobre a boca;
10 La voz|strong="H6963" de|strong="H5057" los nobles se apagaba;
10 os nobres ficavam quietos, e sua língua se prendia ao céu de sua boca.
11 Todo el|strong="H3588" que|strong="H3588" me|strong="H3588" oía|strong="H8085" me|strong="H3588" felicitaba,
11 Quando o ouvido me ouvia, então me abençoava; e quando o olho me via, dava-me testemunho.
12 Porque|strong="H3588" yo|strong="H3588" ayudaba al pobre|strong="H6041" que|strong="H3588" pedía auxilio
12 Porque eu livrava o pobre que clamava, e o órfão, e aquele que não tinha ninguém para ajudá-lo.
13 El|strong="H5921" que|strong="H5921" estaba a|strong="H3068" punto de|strong="H5921" morir me|strong="H5921" bendecía;
13 A bênção daquele que estava pronto para perecer vinha sobre mim, e eu fazia com que o coração da viúva cantasse de alegria.
14 Mi justicia|strong="H6664" era mi ropa de|strong="H3847" diario;
14 Eu punha a justiça sobre mim e ela me vestia; meu julgamento era como um manto e um diadema.
15 Yo era|strong="H1961" los|strong="H1961" ojos|strong="H5869" del ciego|strong="H5787"
15 Eu era os olhos do cego, e pés eu era para o coxo.
16 Era como un padre para los necesitados,
16 Eu era um pai para os pobres; e a causa que eu não conhecia, eu examinava.
17 Les rompía los colmillos a|strong="H3068" los malvados
17 E eu quebrava as mandíbulas do perverso, e arrancava a presa de seus dentes.
18 Yo pensaba: ‘Moriré|strong="H1478" en|strong="H5973" la paz de|strong="H5973" mi hogar;
18 Então eu dizia: Morrerei no meu ninho, e multiplicarei os meus dias como a areia.
19 Mis raíces|strong="H8328" llegarán hasta el|strong="H3885" agua|strong="H4325",
19 A minha raiz estava espalhada pelas águas, e o orvalho permanecia toda a noite sobre meu galho.
20 Mi fama siempre será nueva|strong="H2319",
20 Minha glória estava fresca em mim, e o meu arco se renovava na minha mão.
21 “La gente me escuchaba|strong="H8085" con atención;
21 A mim os homens davam ouvidos, e esperavam, e faziam silêncio pelo meu conselho.
22 Después|strong="H5921" de|strong="H5921" que|strong="H3808" yo|strong="H5197" hablaba|strong="H1697", nadie|strong="H3808" replicaba;
22 Depois de minhas palavras eles não falavam novamente, e meu discurso caía sobre eles.
23 Me esperaban como quien espera|strong="H3176" la lluvia|strong="H4306";
23 E esperavam por mim como que pela chuva; e abriam a sua boca amplamente, como para a chuva serôdia.
24 Cuando ellos perdían la confianza, yo les sonreía;
24 Se eu risse para eles, não o criam, e a luz do meu semblante eles não diminuíam.
25 Yo decidía por|strong="H1870" ellos y los|strong="H3427" dirigía;
25 Eu escolhia o seu caminho, assentava-me como chefe, e habitava como um rei no exército; como aquele que consola os que pranteiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.