Jó 22
spabll (SPABLL) vs BKJ
1 Entonces Elifaz de Temán respondió|strong="H6030":
1 Então Elifaz, o temanita, respondeu e disse:
2 “¿Puede un hombre|strong="H1397" serle de|strong="H5921" alguna utilidad a|strong="H3068" Dios?
2 Pode um homem ter algum proveito para Deus, como aquele que é sábio pode ser proveitoso a si mesmo?
3 ¿Acaso le importa al Todopoderoso|strong="H7706" que|strong="H3588" seas justo?
3 Tem o Todo-Poderoso algum prazer em que tu sejas justo; ou é ganho para ele que tu faças perfeitos os teus caminhos?
4 ¿Acaso te|strong="H5973" reprende|strong="H3198" y te|strong="H5973" llama a|strong="H3068" juicio|strong="H4941" con|strong="H5973" ustedes
4 Reprovar-te-á ele por medo de ti; entrará ele contigo em juízo?
5 ¡No|strong="H3808"! ¡Es porque|strong="H3808" tu maldad|strong="H5771" es mucha|strong="H7227"
5 Não é grande a tua maldade, e tuas iniquidades infinitas?
6 Sin motivo les exigías garantía a|strong="H3068" tus hermanos,
6 Porque penhoraste a teu irmão por nada, e despojaste o nu de suas vestes.
7 Al que|strong="H3808" estaba cansado|strong="H5889" no|strong="H3808" le diste agua|strong="H4325",
7 Tu não deste água ao cansado para beber, e retiveste o pão ao faminto.
8 Como eras un hombre poderoso, te adueñaste de|strong="H6440" la tierra;
8 Mas quanto ao homem poderoso, este teve a terra, e o homem honrado habitou nela.
9 A|strong="H3068" las viudas las echaste con las manos vacías|strong="H7387",
9 As viúvas despediste vazias, e os braços dos sem pai foram quebrados.
10 Por|strong="H5921" eso|strong="H3651" ahora estás rodeado de|strong="H5921" trampas
10 Portanto, laços estão ao seu redor, e o medo repentino te perturba;
11 por eso estás en tinieblas|strong="H2822" y no|strong="H3808" puedes ver|strong="H7200",
11 ou trevas que não podes ver; e a abundância de águas te cobre.
12 “¿No|strong="H3808" está Dios en|strong="H3588" lo|strong="H3808" más|strong="H3588" alto|strong="H7311" de|strong="H3588" los|strong="H3588" cielos|strong="H8064"?
12 Não está Deus na altura do céu? E contempla a altura das estrelas; quão elevadas estão!
13 Pero tú|strong="H8199" dices: ‘¿Y|strong="H3068" Dios qué|strong="H4100" sabe|strong="H3045"?
13 E tu dizes: Como sabe Deus? Pode ele julgar através da nuvem escura?
14 Las nubes|strong="H5645" lo|strong="H3808" tapan y no|strong="H3808" puede ver|strong="H7200";
14 As nuvens espessas são um esconderijo para ele, que ele não vê; e ele anda pelo circuito do céu.
15 ¿Vas a|strong="H3068" seguir por|strong="H5769" el viejo camino
15 Marcaste tu o velho caminho pelo qual os homens perversos pisaram?
16 Ellos fueron arrebatados antes de|strong="H6256" tiempo|strong="H6256";
16 Que foram cortados fora do tempo, cujo fundamento foi transbordado por uma enchente;
17 Ellos|strong="H4480" le decían a|strong="H3068" Dios: ‘¡Déjanos en|strong="H4480" paz!
17 que diziam a Deus: Retira-te de nós. E o que pode o Todo-Poderoso fazer por eles?
18 ¡Y|strong="H3068" eso|strong="H1931" que|strong="H4480" Dios había llenado sus|strong="H1931" casas|strong="H1004" de|strong="H4480" bienes!
18 Ainda assim, ele encheu as suas casas de coisas boas; mas o conselho do perverso está longe de mim.
19 Los justos|strong="H6662" ven|strong="H7200" la ruina de|strong="H6662" ellos y|strong="H5355" se alegran|strong="H8055";
19 Os justos o veem, e se alegram; e os inocentes riem deles para escarnecerem.
20 ‘Nuestros enemigos han sido destruidos;
20 Porquanto nossa subsistência não é cortada, mas o resto dela o fogo consome.
21 “Ponte de|strong="H5973" acuerdo con|strong="H5973" Dios y tendrás paz|strong="H7999";
21 Familiariza-te agora com ele, e fica em paz; assim o bem virá sobre ti.
22 Acepta la instrucción que|strong="H4994" sale de su boca|strong="H6310"
22 Recebe, peço-te, a lei da sua boca, e põe as suas palavras no teu coração.
23 Si te vuelves|strong="H7725" al|strong="H5704" Todopoderoso|strong="H7706", serás restaurado;
23 Se te voltares ao Todo-Poderoso, serás edificado; tu colocarás a iniquidade para longe de teus tabernáculos.
24 Arroja tu oro|strong="H1220" al|strong="H5921" polvo|strong="H6083",
24 Então acumularás ouro como pó, e o ouro de Ofir como as pedras dos ribeiros.
25 entonces el Todopoderoso|strong="H7706" será|strong="H1961" tu oro|strong="H1220"
25 Sim, o Todo-Poderoso será a tua defesa, e tu terás abundância de prata.
26 Porque|strong="H3588" entonces|strong="H3588" te|strong="H5921" deleitarás en|strong="H5921" el|strong="H5921" Todopoderoso|strong="H7706"
26 Porque então te deleitarás no Todo-Poderoso, e levantarás a tua face a Deus.
27 Orarás|strong="H6279" a|strong="H3068" él, y él te escuchará|strong="H8085",
27 Tu farás a tua oração a ele, e ele te ouvirá, e pagarás os teus votos.
28 Lo|strong="H5921" que|strong="H5921" tú decidas se|strong="H5921" realizará,
28 Também decretarás uma coisa, e ela lhe será estabelecida, e a luz brilhará sobre os teus caminhos.
29 Cuando|strong="H3588" otros sean humillados, tú dirás: ‘¡Ánimo!’,
29 Quando os homens forem humilhados, então tu dirás: Há exaltação! E ele salvará a pessoa humilde.
30 Él librará|strong="H4422" incluso al que no es inocente|strong="H5355";
30 E ele livrará a ilha do inocente; e ela é libertada pela pureza de tuas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.