Jó 19

spabll (SPABLL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Entonces Job respondió|strong="H6030":
1 Então Jó respondeu, e disse:
2 “¿Hasta|strong="H5704" cuándo|strong="H5704" van a|strong="H3068" seguir torturándome
2 Por quanto tempo aborrecerás a minha alma, e me quebrareis em pedaços com palavras?
3 Ya|strong="H3068" me han insultado diez|strong="H6235" veces|strong="H6471";
3 Já dez vezes me reprovastes; não vos envergonhais de que vos fazeis estranhos para mim.
4 Si de verdad me he equivocado,
4 E ainda que eu tenha realmente errado, o meu erro permanece comigo.
5 Pero si|strong="H5921" de|strong="H5921" veras quieren dárselas de|strong="H5921" importantes frente a|strong="H3068" mí|strong="H5921"
5 Se deveras vos engrandecerdes contra mim, e pleiteardes minha vergonha contra mim,
6 sepan|strong="H3045" de|strong="H5921" una vez que|strong="H3588" es|strong="H3588" Dios quien me|strong="H5921" ha humillado
6 sabei agora que Deus me derrubou, e me cercou com a sua rede.
7 “Grito: ‘¡Violencia|strong="H2555"!’, pero nadie|strong="H3808" me responde|strong="H6030";
7 Eis que eu clamo por causa do que é errado, mas não sou ouvido. Eu grito alto, mas não há julgamento.
8 Dios me|strong="H5921" ha|strong="H3808" cerrado el|strong="H5921" camino y|strong="H5921" no|strong="H3808" puedo pasar|strong="H5674";
8 Ele cercou o meu caminho para que eu não possa passar, e pôs trevas em minhas veredas.
9 Me|strong="H5921" ha quitado toda|strong="H5921" mi|strong="H5921" honra|strong="H3519"
9 Ele me despiu de minha glória, e tomou a coroa da minha cabeça.
10 Me ha destrozado por todos lados|strong="H5439" y me estoy muriendo;
10 Destruiu-me de todos os lados, e fui extinto; minha esperança ele arrancou como a uma árvore.
11 Su enojo contra|strong="H5921" mí|strong="H5921" se|strong="H5921" ha encendido;
11 E ele também acendeu sua ira contra mim, e me considera como um de seus inimigos.
12 Sus ejércitos|strong="H1416" avanzan todos|strong="H3162" juntos|strong="H3162" contra|strong="H5921" mí|strong="H5921";
12 Suas tropas vêm juntas, e preparam seu caminho contra mim, e acampam ao redor do meu tabernáculo.
13 “Él|strong="H5921" alejó de|strong="H4480" mí|strong="H5921" a|strong="H3068" mis propios hermanos;
13 Ele pôs os meus irmãos longe de mim, e os meus conhecidos estão verdadeiramente distantes de mim.
14 Mis parientes me abandonaron
14 Os meus parentes me desapontaram, e meus amigos íntimos se esqueceram de mim.
15 Los|strong="H1961" que|strong="H1961" viven en mi|strong="H1961" casa|strong="H1004" y hasta mis criadas me ven como|strong="H1961" a|strong="H3068" un desconocido;
15 Aqueles que habitam em minha casa, e minhas servas me consideram um estranho; eu sou um estrangeiro à sua vista.
16 Llamo|strong="H7121" a|strong="H3068" mi|strong="H6030" sirviente y no|strong="H3808" me responde|strong="H6030",
16 Eu chamei o meu servo, e ele não me deu resposta. Supliquei-lhe com a minha boca.
17 Mi aliento le da asco a|strong="H3068" mi esposa;
17 O meu hálito é estranho para minha esposa; embora eu suplicasse por causa dos filhos do meu próprio corpo.
18 Hasta los niños me desprecian;
18 Sim, os filhos mais novos me desprezaram; levantei-me e eles falaram contra mim.
19 Todos|strong="H3605" mis mejores amigos me aborrecen;
19 Todos os meus amigos íntimos me abominaram, e aqueles aos quais eu amava se voltaram contra mim.
20 Se me pegan los huesos|strong="H6106" a|strong="H3068" la piel|strong="H5785" y a|strong="H3068" la carne|strong="H1320";
20 Meu osso se racha até minha pele e minha carne, e escapei com a pele de meus dentes.
21 “¡Tengan piedad de|strong="H3588" mí, amigos|strong="H7453" míos, tengan piedad!
21 Piedade, piedade de mim; ó vós, meus amigos, porque a mão de Deus me tocou.
22 ¿Por|strong="H4100" qué|strong="H4100" me persiguen|strong="H7291" como|strong="H4100" si|strong="H3808" fueran Dios?
22 Por que me perseguis como Deus, e não ficais satisfeitos com a minha carne?
23 “¡Cómo quisiera que|strong="H4310" mis|strong="H5414" palabras|strong="H4405" quedaran|strong="H5414" escritas|strong="H3789"!
23 Ó, se minhas palavras fossem agora escritas! Ó, se fossem impressas em um livro!
24 ¡Que con un cincel de hierro|strong="H1270" y con plomo
24 Que fossem gravadas com uma pena de ferro e chumbadas na rocha para sempre!
25 Pero yo sé|strong="H3045" que|strong="H5921" mi|strong="H5921" Redentor|strong="H1350" vive|strong="H2416",
25 Porque eu sei que o meu Redentor vive, e que ele se levantará no último dia sobre a terra.
26 Y|strong="H3068" aunque después de mi muerte mi piel|strong="H5785" sea destruida,
26 E embora depois que meus vermes da pele destruírem este corpo, ainda assim, em minha carne eu verei Deus;
27 Yo mismo lo|strong="H3808" veré|strong="H7200" con mis propios ojos|strong="H5869";
27 a quem verei por mim mesmo, e meus olhos o contemplarão; e não outros; embora os meus rins estejam consumidos dentro de mim.
28 Si|strong="H3588" ustedes dicen: ‘¿Cómo|strong="H4100" vamos a|strong="H3068" seguir|strong="H7291" acosándolo,
28 Mas devíeis dizer: Por que o perseguimos; vendo que a raiz da questão se encontra em mim?
29 entonces|strong="H3588" tengan miedo de|strong="H3588" la|strong="H3588" espada|strong="H2719";
29 Temei vós a espada; porque a ira traz as punições da espada, para que saibais que há um juízo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.