João 1

Ina Sanaa Gagalowa (SOQ) vs MNT

Sair da comparação
MNT Minaifia NT
1 Bumpeido tawo segasia walamawe ipa aia, tane aia sa ipa God mampe wandie ita me ipa Godida.
1 Tafaram matara’e ana veya Tur i wan ma, naatu Tur i God hairi hima, naatu Tur i God taiyuwin.
2 Me bumpeido God nata awodea wanwanlala
2 Tur i God hairi wan hima’abo tafaram matar.
3 ita me bedewe nitu uduudu segantontuwan. Ita nitu segantone tauma wineia mai da di segalepona, diaida, me bedewe nitu uduudu segantontuwan.
3 Tur wanawananamaim God sawar etei’imak sinafen himatar; iti sawar himamatar i etei tur wanawananamaim himatar men ta asir matar kwaneyanamih.
4 Me ipa inaida bumpa ita ina sa ipa apana uduudu sapau.
4 Tur i yawas an anababatun, naatu iti yawas i sabuw isah marakaw bai na.
5 Ita sapa sa dubawa bedewe sapa wade, tane dubawa sapa sa mai kerausapie bosapia rua, dia.
5 Iti marakaw guguminamaim kusisiar, naatu gugumin men karam boro marakaw na’asabun.
6 Inaida sapawa muriwa wisen, tane bauta God me gagalowa benemalawa wanaubeno wisen, me ebowa ipa Ion.
6 God ana kob abarayan wabin John iyafar na tit;
7 — ausente —
7 marakaw isan sif ruboun eorereb sabuw hinowar, naatu sabuw iyab tur hinonowar hitumatum.
8 — ausente —
8 I taiyuwin i men marakaw; i marakaw akisin ana sif narubonamih na.
9 Tane me mida Ion benemawalena, me ipa sapaida tawo osowe wisene apana uduudu sapamode.
9 Iti marakaw i turobe, marakaw anababatun, tafaramaim na sabuw tafahimaim ekukusisiar.
10 Me tawo osowe wisene apana bedeuwo wandie. Me bedewe tawo segalen, tane tawo me mai ewape atensapona me apa Keriso Inawamba.
10 Tur i na tafaram eo mamatar wanawananamaim ma, baise tafaram i men inanimih.
11 Me bolaweido wisen, tane me meba apanawaida me mai wadape mamposapona, dia.
11 I na ana tafaram tit, baise taiyuwin ana sabuw i men hibaimih.
12 Tane mo bedeuwo isiwa mai me dabuasape epona, tane mo me ebowe sumanaintone wadane mamposaiena. Ita mo mida me bedewe insaisau itune sumanaiwantona me mukau wanamone dewamona God obampaida wanantopu.
12 Baise sabuw afa hibai naatu wabinamaim hitumitum, naatu baibasit itih i hina God natunatun himatar.
13 Mo mida me sumanaiwantone God obampa wanantona, mo mai apana osinawa mampe ba apana mona insaisawa rua segantopona. Sa ipa mai apanaida muntoia rua muntopona, dia, tane God me meba dewamono me obampaida segantone waimoi.
13 God natunatun himamatar i men orot anarara, o men orot babin aawan hairi hi’in kek tetutufu na’atube’emih, baise i God akisin anakokok sinaf i natunatun himatar.
14 Tane aia God mampe wandia tawo osowe wisene apana etembaida wadene no ruambalene bedembo wanwan bolawa dewasane wain. Me no do wainite bedewee God meba sapawaida sabamosadio eweite. Me ipa God nuawadawadawa Otopa deaida, me sapawa sa ipa me Mamba waneno bedewe winedie sapaleide. Me bedewe ulaipa ita God nuaparewa no baimba nopeidolene debamaidalen.
14 Tur i na orot matar, naatu wanawanatamaim ma, ana marakaw bonamanamarin i taitin, iti marakaw bonamanamarin i God Natun ta’imonamo ebitin. Iti tur wanawanan i turobe naatu manaw kabeber awan karatan.
15 Ion me umanawa benemalene ka wane wanase, “Me ipa sa mida umanawa ne wadine wadinase, ‘Mida ne wanawo ando wisepia, me ipa debamawaida, mai ne ruana, ipawa me bauta wandio muriwa ne munten.’”
15 John iti orot isan fanan sib binan eo,” Iti orot ayu isan ao’oban iti enan, anamaramaim ayu iti na’at ao, ‘I ayu ufu enan i ana fair ra’at ayu natabiru, anayabin i wan ma’abo ayu atufuw.’”
16 Me nuaparewa debamaia no baimba bedewe me sauwa amonawa euda osowesane ituno wadate wainitana.
16 I wanawanan manaw kabeber karsuwei it etei ebigegewasinit, ana baigegewasin tafan baban ebitit.
17 Sa ipa God Moses bedewe me anaana nenen, tane Iesu Keriso bedewe God nuaparewa no baimba ita do ulaipa intawa no mainimbo wisene sabamolen.
17 Anayabin God ana ofafar i Moses itin, baise manaw kabeber naatu turobe i Jesu Keriso’one na.
18 Mai mida da bumpe ita tauma emawe God ibuwa ewapona, diaida. Tane me Otopa, me ipa Godida ita Mamamba nata wanwanlala, me God sabamosano ewate atenten.
18 Men yait ta God itin. baise God Natun ta’imon Tamah wanawananamaim ema’am akisinamo God bai na bebeyanamaim tasusu’ub.
19 Ion esa Ioadan bedewe apana babatutumodio Iuswa eiau me umanawa etane inseienase me dauwa Keriso mida God sauawalena wisepona tauma wisen, ba? Sa baiwa mo pirisi ita God duwa nolawa dewalala apanawa waaubamoiena me waitarasapua baiwa. Mo Ierusalemwae nomone antone Ion mampe wimone waitarasane waienase, “E mida, dianewo etato!”
19 Jew hai ukwarih Jerusalem hima’am firis afa naatu hai baibaisayahafa hiyafarih hin John hibatiy? “O i yait?”
20 Mo epe waitarasaio etene me mai gagalou sipoa nuanepona, tane me dodomana meba wasabamolene wanase, “Ne mai Keriso Inawamba, dia!”
20 I men baifuwenamaim iyafutih, baise i mutufor bebeyanamaim eorereb, “Ayu i men Keriso.”
21 Mo aia ema etane tane osowe waitarasane waienase, “Naita e mai Keriso, tauma e wawo etato e mida? E ipa peroweta Elaia mida no onioniawantite wainitana wien, ba?” Ion osowe sipoamone wanase, “Dia, ne mai Elaia.” Tauma mo waitarasane waienase, “E ipa peroweta mida God sauawalena walama ompa osowe wapiaubepio wisepia wien, ba?” Me osowe sipoamone wanase, “Sa dia!”
21 Naatu hibatiy, “Bo o i yait? Om Elizah?” John eo, “Ayu men Elizah.” Ai o dinab orot?” John iya’afutih eo, “Ayu men dinab orot.”
22 Mo Ion waitarasane lewantone ompa osowe diane waienase, “E no waitaramba uduudu wasusaana, sa baiwa tauma e eba umanaa waadewaitawo etato e mida? No winena e waadewaitawo etate ruawa ane mida no waaubaneiena benemamoto etapu.”
22 Ibanak hibatiy maiye hio, “O i yait? Ku’o anowar saise anamatabir anan iyab hiyafari anan hai tur ana’owen. O taiyuw isa boro inakubuna ananowar.”
23 Mo me epe waitarasaieno etene Ion peroweta Aisaia bukawa bedewe girumalena rua wane wanase,
23 John iya’afutih dinab orot Isaiah Buk Atamaninamaim kirum inu’in imaim eo, “Ayu i orot ta fanan araramaim eafa’af. Ef kwanarumutufur Regah ana remor isan!”
24 — ausente —
24 Kob nayah Pharisee hiyafarih hina,
25 — ausente —
25 John hibatiy, “Bo o men Keriso, o Elizah o dinab orot na’at, aisim sabuw bapataito kubitih?”
26 Ion mo gagalou sipoasane wanase, “Ne ipa mai debamawaida ita esa mampe apana babatutumodina. Tane e sawanalawo apana dea enedia mida e mai atensapona.
26 John hai tur eowen eo, “Ayu harewamaim sabuw bapataito abitih, Baise kwa wanawanamaim orot ta ebatabat kwa men kwaso’ob.
27 Me ipa sa ne wanawo ando wisepia umanawa wana tauma wisen. Me ipa debamawaida, ne mai rua me sausape sendorowa otawiantape nambemopa, dia.”
27 I Ayu ufu’umaim enan, an ana baibaiyon murab men gewasu boro anarufamen.”
28 Dewa ema uduudu bola Betaniwa Ioadan waiwa dawo seganton naepe Ion apana babatutumonawo.
28 Iti sawar etei i Bethany himatar harew Jordan sisibin veya yeninane, John sabuw bapataito bitihimaim.
29 Ema aupe imonemba Ion nolaleidio bedewe Iesu iedio ewene asisulala diamone wanase, “Ewana, me ipa God Sipsipwa sanaa, me tawo kadiwa saiwa awanepiaubepi!
29 Mar to John nuw Jesu nan itin eo, “Kwanuw God Ana Lamb tafaram ana kakafin bosairenayan enan kwa’itin!”
30 Me ipa sa mida umanawa ne wane wanase, ‘Ne wanawo ando apana dea wisepia me ipa debamawaida, mai ne ruana, ipawa me bauta wandio muriwa ne munten.’
30 Iti orot isan ao’orereb anamaramaim iti na’atube ao, ‘Orot ayu ufu’umaim enan i ana fair ra’at kwanekwan, anayabin i wan ma’abo ayu a tufuw.’
31 Bauta ne mai me atensapona me apa Keriso mida God wanaubena, tane ne winene esa mampe babatutumodine inta imaasadina meida Israel apanawa mampo sabamolepia baiwa.”
31 Ayu taiyuwu auman iti orot men asu’ub, baise anayabin nati isan ayu harewamaim sabuw bapataito abitih imaim Israel sabuw isah tirerereb hitaso’ob’.
32 Ita Ion Iesu umanawa benemalene wanase, “Aleu kakaiwa nene bunebune rua uboe iene me osowe waino ne ewana.
32 Naatu John iti tur eorereb. “Ayu Anunin mamu imag na’atube marane ra’iy naatu i tafanamaim mamara’at aitin.
33 Ne mai me atensapona rua, dia, tane mida ne apana esa mampe babatutumopina baiwa waaubanena me dianene wanase, ‘E Aleu kakaiwa ewono iepie ita apana dea osowe wampia, me ipa sa mida Aleu kakaiwa mampe mo babatutumopio ita Aleu kakaiwa apana bedeuwolepi.’
33 Ayu iti orot i boro men ataso’ob, baise God iyunu ana harewamaim sabuw bapataito abitih i au tur eowen, ‘Orot yait Anunin nara’iy tafanamaim namara’at ina’i’itin, i boro Anun Kakafiyinamaim bapataito nitih.’”
34 Ita God ne dianena rua Aleu kakaiwa Iesu osowe iene waino ewane tauma me atensane ita me umanawa benemawantedine wadinase, ‘Me ipa God Otopa.’”
34 John eo, “Ayu aitinika naatu ao’orereb iti i God Natun.”
35 — ausente —
35 Ana martot John iban maiye ana bai’ufununayah orot rou’ab bairi hina efan ta’imonamaim hibatabat.
36 — ausente —
36 Naatu Jesu na natabirih inan i’itin anamaramaim, John eo, “God ana Lamb enan kwa’itin!”
37 Mo nata Ion gagalowa ema etane me ene Iesu wawe antoiena.
37 Anamaramaim bai’ufununayah orot rou’ab iti hinonowar, i hairi Jesu hi’ufunun.
38 Iesu leulene wawe odeio ewamone wanase, “E dima menaledio ne wanawo odeilana?” Mo sipoasane waienase, “Rabi, e na wainiana?” Aia ema ipawaida ipa Debamamba.
38 Jesu nunutabir, orot rou’ab hibi’ufunun itih naatu ibatiyih, “Kwa abistan kwakokok?” Hiya’afutih hi’o, “Rabbi” (anayabin Bai’obaiyenayan), “O menamaim kuma’am?”
39 Tauma Iesu sipoa leusane wanase, “Winlene ita naepe ne wainedina bolawa ewana!” Tauma mo Iesu do antone me wandia bolawa eweiena ita aitamana rawilena baiwa me do wankasanton.
39 I iya’afutih eo, “Kwanatan, kwa taiyuw efan kwa’itin.” Naatu hin efan menamaim ma’am hi’itin, naatu veya tutufin bairi imaim hima. Nati i tanao 4 korok na’atube.
40 Mo nata Iesu do wankasantona dea ebowa ipa Endru, Saimon Pita wamba.
40 John abistan eo’o orot rou’ab hinowar Jesu hibi’ufunun orot ta i Andrew, Simon Peter tain
41 Endru Iesu donsane dauwa etene atenlene baiwa me tauwadea alene tatawa Saimon banusadie donsane diene wanase, “No Mesaia Inawamba donsatana!” Ebo waia Mesaia, sa ipa Ibru aiawa mampe, tane Girik aiawa mampe sa ipa Keriso.
41 Andrew Jesu bihamiy ufunamaim wantoro’ot i tuwah Simon nuwih, naatu tita’ur ana tur eowen, “Ayu i Roubininenayan atita’ur, nati i Keriso.”
42 Endru Saimon banlene Iesu mampe wiseno ita Iesu me ewene wanase, “E ipa Saimon, Ion otopa, tane tauma e eboa ipa Kipas.” Ebowa ema Girik aiawa mampe Pita, ita ebo ema ipawaida ipa seu.
42 Naatu Andrew tuwah Simon nawiy in Jesu biyan tit. Jesu nura’at itin naatu eo, “O i Simon, John natun. O boro wab hina’af Cephas.” Cephas, Peter hairi hai yabin i kabay.
43 Imonemba Iesu Galili awa insene aleidie intasino Pilip donsane diene wanase, “Ne wanawo winea!”
43 Ana marto, Jesu au Galilee namih bobogaigiwas, Philip tita’ur naatu iu, “Kuna kwi’ufnunu tan.”
44 Tane Pilip Betisaida apanawa, bola sa ipa Endru Pita nata bolau dea.
44 Philip ana tafaram i Betsaida, Andrew tuwah Peter bairi hai bar merar ta’imon.
45 Ita Pilip Nataniel donsane diene wanase, “No Keriso mida umanawa Moses anaanawa ita peroweta bukau bedeuwo girumalena tauma donsatana, me ipa Nasaret Iesuwa, Iosep otopa.”
45 Philip na Nathanael tita’ur naatu iu, “Iti orot isan Moses Buka Atamaninamaim eo kikirum naatu dinab oro’orot auman hikikirum i boun atita’ur, iti orot tamah i Joseph ana bar ana merar i Nazareth.”
46 Tane Nataniel Pilip diene wanase, “Dima euda bola kerauda Nasaret bedewe winedia wimpia umanawa waiana?” Ita Pilip sipoasane wanase, “Wine e eba emaawo ewaa!”
46 “Nazareth! Sawar gewasin ta boro imaim namatar?” Nathanael ibat. Philip eo, “Kuna tan, kwi’itin.”
47 Nataniel Pilip aiawa ruawalene me nata antone Iesu mampentoio me Nataniel ewene umanawa wane wanase, “Ewana, Israel apanawa ema ipa ulaipa os wawala ita me bedewe mai laga da wineipona, dia.”
47 Anamaramaim Jesu nuw Nathanael nan itin, isan eo, “I turobe Israel mowan, i orot ana yawas gewasin men baifufuwenayan.”
48 Tane Nataniel Iesu aiawa ema etene memesalene wanase, “E tauma os ne eweene nata gagalontitana, tane ambi e ne ateineana?” Iesu me sipoasane wanase, “E ia karakai bumpe wainiano ne eweena, muriwa Pilip e apaen.”
48 Nathanael ibatiy, “O mi’itube ayu isu’ubu?” Jesu iya’afut eo, “O i ai fig an anayouninamaim ima’am ayu ait, naatu ufibo Philip o isa eaf.”
49 Tane Nataniel Iesu epe wano insendewalene wanase, “Debamana, e ipa God Otopa, Israelwa warereu.”
49 Imaibo Nathanael eorereb eo, “Rabbi, Bai’obaiyenayan o i God Natun! o i Israel hai Aiwob.”
50 Iesu leusane wanase, “E ia karakai bumpe wainiano eweena umanawa dieeno baiwa sumanaiten, ba? Dewa sa ipa mai debama, dia, tane e dewa debamauida ando ewamoa, mai ema rua.”
50 Jesu eo, “O i tumatum anayabin ayu a tur aowen o i ai fig an ima’am ait. O boro sawar gagamihika ina’itan men iti i’i’itin na’atube.”
51 Ita Iesu me diene wanase, “Ne e uduudu ulaipa dialedina, e uba wadaaubala ita God enseliwa Apana Otopa osowe odompe ita iompo ewana.”
51 Tur tafan ya’abar maiye eo, “Turobe a tur ao’owen, kwa boro mar ana etawan nabotawiy, naatu God ana tounamatar Orot Natun biyanamaim hinayen hinarara’iy kwana’itih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.