Gênesis 12
Ina Sanaa Gagalowa (SOQ) vs NTLH
1 Walama dea Iawe God Abram diene wanase, “Enawie tawoa, dana ita gombaa emoe ita bola ne waeuwaepo aie sape wana.
1 Certo dia o Senhor Deus disse a Abrão: — Saia da sua terra, do meio dos seus parentes e da casa do seu pai e vá para uma terra que eu lhe mostrarei.
2 Ita ne e dewaepo dana debamalepie uaralepi. Ita ne e dewaepo eboa debamalepi apana e saantopue wiwiraantopu ita e sau euda wadaana apana segaita. Ita e euda dewasana apana mampo.
2 Os seus descendentes vão formar uma grande nação. Eu o abençoarei, o seu nome será famoso, e você será uma bênção para os outros.
3 Ita apana mida dewa euda e manawo dewasampa ne sau euda mo osouwo itupa.
3 Abençoarei os que o abençoarem e amaldiçoarei os que o amaldiçoarem. E por meio de você eu abençoarei todos os povos do mundo.
4 — ausente —
4 Abrão tinha setenta e cinco anos quando partiu de Harã, como o Senhor havia ordenado. E Ló foi com ele.
5 — ausente —
5 Abrão levou a sua mulher Sarai, o seu sobrinho Ló, filho do seu irmão, e todas as riquezas e escravos que havia conseguido em Harã. Quando chegaram a Canaã,
6 Abram ita me apanawa do nawane antone bola debama Sikem tampe bola More bedewe ia debama atowe saradounton. Walama sawo Kanaan apanawaida bola sa bedewe waimoie.
6 Abrão atravessou o país até que chegou a Siquém, um lugar santo, onde ficava a árvore sagrada de Moré. Naquele tempo os cananeus viviam nessa região.
7 Ita Iawe God Abram mampe segalene wanase, “Ne bola ema Kanaan e nosinosia wanamopa.” Sa baiwa Abram wata dewasan pue pulolempe sumpaa baiwa, ipawa Iawe God me mampe segalen.
7 Ali o Senhor apareceu a Abrão e disse: — Eu vou dar esta terra aos seus descendentes. Naquele lugar Abrão construiu um altar a Deus, o
8 Ema aupe Abram alene wadi kerakera eneia bedeuwo bola debama Betel deneuwe ape wadene wain. Tane omo pamediawo Betel winede ita omo wiseidiawo sa ipa bola debama Ai winede. Sape me Iawe God wadaposisampaa watawa dewasane ita wadaposisan.
8 Depois disso Abrão foi para a região montanhosa que fica a leste da cidade de Betel e ali armou o seu acampamento. Betel ficava a oeste do acampamento, e a cidade de Ai ficava a leste. Também nesse lugar Abrão construiu um altar e adorou o Senhor .
9 Ita ema aupe Abram wanriasalene aleidie bola Negeb bolawa bedewe wisen.
9 Dali ele foi andando de um lugar para outro, sempre na direção sul da terra de Canaã.
10 Tane bola Kanaan bedewe omana debamaia segaleno baiwa Abram Isibtiwa alen walama kerauda os wampia baiwa.
10 Naquele tempo houve em Canaã uma fome tão grande, que Abrão foi morar por algum tempo no Egito.
11 Me Isibt bedewe odepia baiwaleidie manainapa Sarai diene wanase, “E i ewaewaa eudida.
11 Quando ia chegando ao Egito, Abrão disse a Sarai, a sua mulher: — Escute! Você é uma mulher muito bonita,
12 Ita Isibt apanawa e eweepue wapuase, ‘Ema apa me manainapa, ita mo ne boneapue aupe e wadeepue mampoepu.’
12 e, quando os egípcios a virem, vão dizer: “Essa aí é a mulher dele.” Por isso me matarão e deixarão que você viva.
13 Sa baiwa mo e dieempo waase, Me weanapa ne, mo epe etapue ne mainawo dewa euda dewasapue oniadewasaneapu ita mai boneapu.”
13 Diga, então, que você é minha irmã. Assim, por sua causa, eles me deixarão viver e me tratarão bem.
14 — ausente —
14 Quando Abrão chegou ao Egito, os egípcios viram que Sarai, a sua mulher, era, de fato, muito bonita.
15 — ausente —
15 Alguns altos funcionários do rei do Egito também a viram e contaram a ele como era linda aquela mulher. Por isso ela foi levada para o palácio do rei.
16 — ausente —
16 Por causa dela o rei tratou bem Abrão e lhe deu ovelhas, bois, jumentos, escravos e escravas, jumentas e camelos.
17 — ausente —
17 Mas, por causa de Sarai, o Senhor Deus castigou o rei e a sua família com doenças horríveis.
18 — ausente —
18 Por isso o rei mandou chamar Abrão e perguntou: — Por que você me fez uma coisa dessas? Por que não me disse que ela é a sua mulher?
19 — ausente —
19 Você disse que ela era sua irmã, e por isso eu casei com ela. Portanto, aqui está a sua mulher; saia daqui com ela!
20 — ausente —
20 Então o rei deu ordem, e os seus guardas levaram Abrão para fora do Egito, junto com a sua mulher e com todas as coisas que eram dele.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.