Atos 7
Ina Sanaa Gagalowa (SOQ) vs MNT
1 Tauma pirisi ionoidoa Sitiwin waitarasane wanase, “Mo e wawueia gagalowa ide ulaipa wai, ba?”
1 Imaibo Firis Gagamin Stephen ibatiy, “Tur iti i anababatun o isa teo?”
2 — ausente —
2 Stephen iya’afut eo, “Taitu tuwai’inah naatu tamai’inah anao kwananowar! Ata agir Abraham ufibo na Haram imaim ma, baise wan Mesopotamia ma’am ana veya’amaim Marakaw ana God isan irerereb eo.
3 — ausente —
3 ‘A tafaram naatu taituwa inihamiyih inan tafaram ayu ana bi’obaiyi imaim inama.’
4 God wana rua Abraam bolawa Kaldia ene Araniwa alene wankasalen. Me sape wandio mamba boleno aupe God me wanaubeno bola naepe e tauma wainilanawo alen.
4 Imih Kaldia tafaram ihamiy naatu na Haram imaim ma. Tamah momorob ufunamaim God nawiy na me tafaram iti bitin boun kwa iti kwama’am.
5 Bola ema bedewe God Abraam mai dogo moawa kerauda da wanapona, dia. Tane God Abraam obampasiawaia walamawe sauasana me bolawa sa oniepi ita ando nosinosiwa bolauida wanalepi.
5 God men abisa ta Abraham nowanamih itin naatu men kafa’imo me kikimin eafuw nowanamih itin. Baise God eomatan tafaram tutufin etei boro nowanamih nab naatu wawawan uf hinatutufuw boro hinab. Nati ana veya’amaim Abraham i aurin kek en ma’am God eomatan.
6 God Abraam mampe epe gagalolene wanase, ‘E nosinosia apana da bolauwo ware ruau waimompe leumpa. Tane bola sawo mo nola dewalala wanantopu ita bola sa warerewa mo oniakadisamompo enawa 400 dialepi.
6 Naatu God iti na’atube eo, ‘O wawaw i boro nah toumanih hai tafaramamaim hinama, nati’imaim boro nah toumanih hai fair babanamaim hinama bowabow fokarin maiyow hinabow, hinarouw hini’a’afiyih kwamur etei 400 na’atube nasawar.’
7 Bola sa apanawa mo diamoio nolau wadawadalala ruau nolantoia ne matangelamopa. Ema aupe e nosinosiaida bola sa epue nomopue ita bola ema bedewe ne ebona wadaposisapu.’ God epe wan.
7 Baise God iuwih eo, ‘Ayu nati tafaram hinabuwi babahimaim kwanama kwanabowabow boro baimakiy anitih. Nati ufunamaim boro tafaram kwanihamiy kwanatit efan iti’imaim ayu kwanakwafiru.
8 Muriwa God ete nonowa sauawa Abraam wanene dewawaida waeuwasan. Abraam otopa Aisak muleno wiki dea dialeno aupe otopa etepa non. Tane Aisak otopa ipa Iakob, ita Iakob obampa mona 12, mo ipano nosinosimba debamau.
8 Imaibo God ar afu’afuw ana obaibasit Abraham itin ina’inanen na’atube kaif. Imih Abraham natun Isaac tufuw fur ta’imon sasawar ufunamaim ana ar kanabin e’afuw. Nati ufunamaim Isaac natun Jacob ana ar kanabin e’afuw naatu Jacob natunatun 12 it uwatanah wabih gagamin auman hai ar kanabih e’afuw.
9 Tane Iakob obampa wambu Iosep mampe nuau kadileno obusane baiwa apana nambea mampo gimarantono Isibt bedewe alene nola dewalala wanalene wandie. Tane God me mai epona, dia.
9 Baise uwatanah wabih gagamin Joseph isan hibobowen akir wairafin na’atube hitih hitubun hibai hin Egypt imaim ma. Baise God i mar etei biyanamaim ma’am.
10 Me Iosep poka uduudu bedewe sausadie inasan do insaisa debama wanen. Do God dewasano Isibt warerewa Iosep nuaweidosane Isibt bolawa uduudu witapesano onien, tane warere duwaida do oniene ita warere nolawa dewalala Iosep atowenton.
10 Naatu ana yababan ta ta wanawanamaim bibais. Veya ta Joseph Egypt hai aiwob nanamaim titit ana veya aiwob orot Joseph i’itin yan bai naatu ana kakaf isan ma, anayabin God ukwar rerekab Joseph itin. Imih aiwob orot Joseph bai ana gawanamih yai, naatu aiwob ana bar gagamin wanawanan auman kaifin isan ana fair itin.”
11 Walama sawo bola uduudu Isibt ita Kanaan bedewe omana debama segaleno no nosinosimba mai nana da donsapona, dia.
11 “Nati ana veya’amaim baimar kakafin na, Egypt naatu Canaan tafaram wanawanan yababan gagamin na’in matar, naatu it uwatanah bayumih hi’akir.
12 Tane Isibt bedewe nana wit winedia umanawa Iakob etene baiwa me obampa no nosinosimba au bautaa waaubamono antoiena Isibt bedewe.
12 Egyptamaim bay ma’am ana tur Jacob nonowar ana veya uwatanah hai nanawan wantoro’ot imaim hin.
13 Mo leuntone Kananwa wimone tane muriwa au natawa bedewe Iosep me tatatawa do wamba mampo meba wasabamowa wane benemalen. Do Isibt warerewa Iosep tatatawa ita wamba atenmon.
13 Hai nanawan bairou’abin ana veya Joseph taiyuwin botait irerereb tuwahinah hai tur eowen, naatu Pharaoh nati’imaim Joseph ana nibur isah so’ob.
14 Ema aupe Iosep mamba Iakob gagalowa wanauben me apanawa wisiawa 74 do Isibt bedewe wimopua baiwa.
14 Nati ufunamaim Joseph tamah Jacob isan, naatu tamah ana nibur isah tur iyafar, nah etei 75 na’atube.
15 Ita Iakob apanawa do Isibt bedewe antoiena. Sape me ita no nosinosimba bontoiena.
15 Imaibo Jacob rena Egypt tit, nati’imaim i natunatun bairi himorob, it uwatanah.
16 Tane mo bontoiena etepu awanamone Isibt ene leuntone anton Sikem bola Kanaan bedewe. Sape mapo Abraam apana ebowa Amoa obampa mampo bo nagawa mane mampe gimaralena bedewe teamoiena.
16 Naatu biyah i hibow himatabir maiye tafaram wabin Shekem rahamaim hiya, nati me i Abraham orot Hamor natunatun biyahine tubun.
17 God Abraam dima sauasana ulaipalepia baiwaleidio walamawe no danimba Isibt bedewe debamaidalen.
17 “God ana omatanen Abraham eo’omatan na baiturobe isan ana veya na kabom, naatu ata sabuw Egypt hima’am busuruf ra’at tafaram awan karatan.
18 Tane ema aupe ena uara dialeno apana debama da Isibt warerewalena Iosep ita me nolawa Isibt bedewe dewasana mai atenlepona, dia.
18 Imaibo aiwob orot ta Joseph men susu’ub i busuruf Egypt isan i’aiwob.
19 Warere sa no nosinosimba lagamone kadikadimone muka mampe Israel apanawa diamona mo muba obampuida gegelau nambe teamopuo bontopu, mai inawaa wampu.
19 Ata a’agir ifufuwih, biyababan kakafin anababatun itih, eokikinih hai kek sosof hisrouwen hi’in himorob.
20 Ita walama sa bedewe Moses mulen. Me God emawe mai oto koakoa mulepona otooto isiwa ruau, dia. Me mamba duwa bedewe onieieno uaboa natadea dialen.
20 “Nati ana veya’amaim Moses tufuw, kek ana itinin gewasin maiyow. Baremaim hinah tamah hibunwa’ir ma sumar etei tounu na’atube sawar.
21 Ema aupe mo Moses wadane antone nambe ituiena. Tane Isibt warerewa anoopa me donsane wadene otopa wanasane gamosano debamalen.
21 Imaibo barene hibotait titit ana veya, Pharaoh natun babitai natunamih bai ituw ra’at yen orot matar.
22 Me Isibt insaisawa uduudu girumawalene atenlen, ita gagalowa mampe, do dewawa bedewe apana mukamukauaida segalen.
22 Egypt ana ukwar rerekab etei Moses hi’obaiy so’ob, naatu ana tur ana sinafumaim eo sisinaf etei i fairih.
23 Moses enawa 40 dialeno me insaisalena alepe sosowaida Israelwa mampo wanwambu ambi waimoia atendewalepona menasan.
23 “Moses ana kwamur etei 40 na’atube baib ana maramaim ana not bogaigiwas tit ana sabuw Israel inananawanih.
24 Ita me mo mampo alene Isibt apanawa dea enene Israel apanawa epedio ewene adiwelene sipoa Isibt apanawa epenbolen.
24 Tit inan Egypt orot ta Israel orot boborabirab itin, basit na ibais wasfafar naatu anasa bow Egypt orot rab morob.
25 Moses epe dewalene insenase, ‘Ne neba apanana ateneiena God ne waaubanen mo inamopaa baiwa!’ Tane mo mai atensapona, dia, di wankoantoie.
25 Moses not eo, ‘God ana baibais ayu wanawana’umaim esisinaf au sabuw boro hina’itin hinaso’ob, baise men hi’itinimih.’
26 Imonemba me leulene wisene Israel apanawa nata onantoio ewamone gagalomone wanase, ‘Sosona, e nata Israelwa os, dima baiwa onaitilana? Ona ena!’
26 Marto Israel orot rou’ab hairi hibiyow itih, basit na fafar naatu iuwih, ‘Kwa airi i ain uf, aisim taiyuw kwabiyow?’
27 Tane apana mida kasawogaleidia Moses ewasenaubeno nambe aleno diene wanase, ‘E mida mukaa eneeno onianeie gagaloneiana?
27 Baise orot ta biwa’an kakafene Moses rukouw eo, ‘O aki bainabatani naatu baibabatiyi isan yait rubini?’
28 E imana Isibt apanawa dea epaabolena rua tauma ne do epaneabolepi, ba?’
28 ‘O kukokok ayu ina’asbunu fai Egypt orot ia’asabun na’atube?’
29 Moses aia ema etene atenlen me Isibt apanawa dea epenbolena gagalowa debamalen, sa baiwa me tauwadea Isibt ene sawe Midian bedewe alen. Sape me ware rua wandie nainailene obampa mona nata gamomon.
29 Moses iti tur nonowar ana veya Egypt ihamiy bihir in tafaram wabin Midian imaim ma, nati’imaim touman orot na’atube ma’am natunatun orot rou’ab hitufuw.
30 Moses sape Midian bedewe wandio ena 40 dialeno aupe sala makowa bedewe wadi Sainai tampe ia inila osowe ia idio epawa bedewe ensel me mampe segalen.
30 Kwamur 40 sasawar ufunamaim oyaw Sinai sisibinamaim arar yan tounamatar Moses isan irerereb wairaf na’atube wa’ab wanawanan to’ab.
31 Moses ema ewene memesalene ia idia ewepidewalepia baiwa tampeido alene Tatamba God aiawa etedio wane wanase,
31 Moses iti wairaf to’ab i’itin ana veya ana kasiy ra’at, naatu itinbunai isan na biyubin auman Regah fanan nowar;
32 ‘Ne ipa e nosinosia Godiu, ne ipa Abraam, Aisak ita Iosep Godiu.’ Moses aia ema etene saidalen etepa uwauwaleno mai pisiwape ewapona rua, dia.
32 ‘Ayu i o uwatanah hai God, Abraham ana God, Isaac, naatu Jacob.’ Moses yan wanawanan birubir fafar an uman hioror naatu men karam boro tanuw ta’itin.
33 Me epe dewaleidio Tatamba me diene wanase, ‘E sendoroa otawiamoa, ipawa e bola kakaiwaida bedewe eneiana.
33 Imaibo Regah eo, ‘A ana sumasum kubosair anayabin iti kamar i kakafiyin yan kubatabat.
34 Ne apanana Israelwa Isibt bedewe kadimoio ewamone do sidau etane ita inamopaa baiwa iane winen. E ne mainawo winewo ita ne waaubaepo Isibt bedewe leuite aitaa.’
34 Ayu au sabuw Egypt imaim bai’akir kakafin maiyow hibaib aitih, naatu hitef hirererey anowar, imih rufamih botaitih isan are ana. O kuna aiyafari kumatabir maiye au Egypt.’
35 God Moses mampe epe gagalolen, me mida bauta Israelwa dabuasane waienase, ‘E mida mukaa eneeno onianeie gagaloneiana?’ God Moses wanaubeno alen Israel apanawa oniamopie poka bedewe inamopi. Tane ensel dobina ia iilalawo Moses mampe segalene ita ema bedewee God me mebaida Moses wanaubeno alen.
35 “Moses i orot ta’imon Israel sabuw hikwahir hiu, ‘O yait rubini aki bainabatani naatu baibatiyi isan?’ Nati orot ta’imon sabuw bainabatanih naatu rufamih botaitih isan God taiyuwin ana tounamatar iyafar na wa’ab toto’abamaim irerereb Moses fair itin.
36 Ita Moses Israel apanawa Isibt bedewe banlamono nomone antoiena. Me dewa mukamukaua do ginasa eueuwa Isibt bedewe dewamodie. Tane do owa debama ebowa waia Owa bumawa bedewe, ita do ena 40 bedewe sala makowa bedewainta ginasa uara dewamon.
36 Sabuw nawiyih Egypt hihamiy hitit, naatu ina’inan men hi’i’itah efa’efanin Egyptamaim, Red Sea imaim, naatu kwamur 40 arar yanamaim iwa’an hi’itah.
37 Moses ipa ema Israel apanawa diamone wanase, ‘E apanalaida bedeuwo God peroweta dea ne ruana wapiaubepi e manlawo.’
37 “Iti orot Moses i boun Israel sabuw hai tur eowen, ‘God boro dinab orot kwa wanawananamaim a orot ta niyafar nan, ayu biyafaru na’atube.’
38 Moses ipa God apanawa auwauwalala sala makowa bedewe do waimoie. Ensel wadi Sainai osowe Moses mampe gagaloleno me God ita no nosinosimba sawanauwo enedie ita me God aiawa ina nenedia wadene no nenen.
38 Iti orot Moses Israel sabuw bairi kou’ay hibai arar yanamaim hibat naatu ata a’agir bairi Sinai oyawemaim tounamatar tur yawasin bai re itin naatu ya’abun it isat rena.
39 Tane no nosinosimba me aiawa etane mai ruawantopona, dia. Ita mo Moses dabuasane nuau bedewe menasadia leuntopona Isibtiwa.
39 Baise it ata a’agir fanan men hibosiyasiyar, naatu fanan hikwahir hikokok i mi’itube hitamatabir maiye hitan Egypt hitatit.
40 Sa baiwa mo Aron diane waienase, ‘No godimba isiwa dewamowo banlanepuo ana! Apana ema Moses Isibt bedewe banlaneno mape nonetana enene alene ambi dewalen no mai atentapona.’
40 Imih Aaron hiu, ‘Aki akokok god ta kusinaf au nai i’iyon ebonawiyi. Moses Egyptane nawiyi atitit men aso’ob abisa isan matar.’
41 Walama sawo mo kokoitau dewasaiena ewaewawa kau sanaa rua. Mo kokoitau pulowa teamoie ita nitu sa muba witapo dewasaiena odawa debamawa dewasaie wadaposisaie.
41 Nati ana veya’amaim aibat ta cow natun ana yumatabe hibu’ur. Naatu sibor hibow hina sawar i umahimaim hisinaf mamatar ana sibor hiyai naatu ana hiyuw hibow hiyasisir.
42 Sa baiwa God mo adiananamone emona mo muba insaisau rua kipora uba tampea mampo sumanaintompe wadaposimompa. Ema ipa peroweta bukawa bedewe dima girumalena rua segalen. Tane peroweta epe wadi wadiase,
42 Baise God mafutih, naatu mar ana sawar kwafirih isan ibasit. Dinab orot hai Bukamaim hikikirum na iturobe,
43 E godila lagawaa ebowa Molek ita godila da ebowa Repan kiporawa kokoitau dewamolana, do dubu wadamole bedewe kokoitau teamole awanamole leile ebou wadaposimoile. Sa baiwa ne matangelalepe rialepo bolalaida ene bola nowa dawo Babilon adiwe aitana.’
43 Kwa i god Moloch ana sis kwa’abar kwareremor,
44 No nosinosimba sala makowa bedewe du kakaila do waimoie. Du sa kakaila, ita God anaanawa uduudu 10 girumala du sa bedewe winamoia, sa ipa eueuwa God mo do waimoi. Tane du sa aleupa God bauta Moses euwasano ewen ita God dima Moses diena rua mo dewasaiena.
44 “Ata a’agir God ana sis arar yanamaim hiyai hima’am i God ana itinin nati’imaim bairi hima’am. Nati sis i God mi’itube Moses iu bi’obaiy na’atube naatu God yayakitifuw na’atube hiwowab.
45 Tane du sa ipa rialala, naepe no nosinosimba antoia du sa do awaneie antoi. Ita naepe mo waimoia sape eneidodede. Ita no nosinosimba Iosua do du sa awanene do antoiena bola sanaa bedewe. God bola sa apanawaida Israelwa antoia nambunepe riamone nambemon ita no nosinosimba odane bola sa mubaau wanasane wadeiena. Tane du sa bola sanaa bedewe winedio ita Dawid walamawa wisen.
45 Nati ufunamaim, ata a’agir sis tamahinah biyahine nan hibai hi’abar Joshua babanamaim bonawiyih bairi hirun sabuw afa hai tafaram God nunih hititit i hai tafaram hibai. Naatu nati sis i ma’am David ana veya’amaim tit.
46 God Dawid mampe nuaeulen ita Dawid me iririsana no Israelwa Godimba wanwamba bolawa wadapona.
46 David ana baibais gagamin na’in God biyanane bai, imih ifefeyan bar tawowab. Jacob ana God isan
47 Tane me otopa warere Solomon Dawid iririwa ipawanasane God duwaida debama waden.
47 baise iti bar i Solomon wowab.
48 Tane God ionoidoa mai du apana witapo dewasaia bedewe wainipona, dia. No ema atentena, ipawa peroweta bukawa bedewe God wadi wadiase,
48 “Baise Auyomtoro’ot ana God i men orot bar tewowowabimaim ema’ama’amih, dinab orot eo kikirum na’atube.
49 ‘Uba ipa ne kolaiwatana ita tawo ipa ne wana endoa bolawa. Du inainamba ambi ne baina wadana ita du daineawo ne bubuantepina?
49 — ausente —
50 Dewa ema uduudu ipa ne os dewamona!’”
50 — ausente —
51 Sitiwin gagalowa ema diasane mo diamone wanase, “E apana badouida, mai dodomanaitape nuala Tatamba wanapona, dia. Ita e asila potau, walama uduudu Aleu kakaiwa enabodasailana e nosinosila ruau!
51 “Kwa i dogor fokarih naatu dogor wanawanan gugumin naatu tain gugurih God ana tur men kwanonowar! Kwa i a’a’agir ah kwabat, mar etei Anun Kakafiyin kwarurukouw!
52 — ausente —
52 Kwa a’agir dinab orot marasika hima’am etei hirouw hi’a’akirih, nati dinab oro’orot i marasika iti orot gewasin nan isan hikurereb. Baise kwa uwatanah hirouw himorob, naatu boun kwa iti orot gewasin nan baban kwao kwarab morob.
53 — ausente —
53 Kwa i God ana ofafar tounamatar hiyafar re’er kwabai, baise men kwabobosiyasiyar!”
54 Mo Sitiwin gagalowa etane me mampe mo nuau sigaida wano asipu adeiena.
54 Kaniser hima Stephen eo hinonowar yah so’ar gagamat bufutih hikarmusiyan himisir
55 Tane Sitiwin Aleu kakaiwa nopesano emawa uboo odene ewadosadio God sapawaida ita Iesu God witapa on deneuwe enedio ewen.
55 Baise Stephen God Anun Kakafiyin biyan etei karatan batabat au mar nuwra’at God ana marakaw itin naatu Jesu sisibin asukwafune batabat itin.
56 Me wanase, “Ewana, ne uba wadaaubala ita bedewe Apana Otopa God witapa on deneuwe enedio ewedina.”
56 Basit eo, “Kwanuw ra’at! Ayu mar ana etawan botawiy Orot Natun God ana asukwafune bat ai’itin!”
57 Mo Sitiwin gagalowa etaetawa dabuantone asiu enabodantoie aiau mukantone rasantone weuwane me mampe anton.
57 Fanah aumetawat hiwow tainih higibud, imaibo etei au ta’imon hinunuw hibai
58 Ita mo Sitiwin wadanaitue teinene bola debama waiwe antoiena seu mampe epapubolepia baiwa. Sitiwin gagalowa eteiena apanawa isiwa mo ipa me epapubolepia baiwa garau onapea otawiamone ita apana sanaa ebowa Saul mampe teamoieno onien.
58 hitain hitit bar merar gagamin ufunane hitaiy re kabayamaim hirab, orot iyab baifuwenamaim sif hirurubon, hai faifuw nati orot boubun wabin Saul anamaim hiya.
59 Mo epeio bedewe Sitiwin rauparilene wanase, “Tatamba Iesu, ne aleuna wadee manawosaa!”
59 Kabayamaim hibat hirabirab auman Stephen Regah isan ifefeyan eo “Regah Jesu ayubu kubai!”
60 Ita me imimpa emmisilene ka mukalene wane wanase, “Tatamba, mo kadiu ema dewasaia e inseadabuasaa!” Me epe wane ita bolen.
60 Sun yowen fanan aumetawat erererey auman i wow eo, “Regah abisa ayu isou tisisinaf hai
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.