Atos 3
Ina Sanaa Gagalowa (SOQ) vs AAI
1 — ausente —
1 Veya ta rabirab three korok na’atube Peter, John hairi Tafaror Bar gagaminamaim yoyobanamih hiyen hin.
2 — ausente —
2 Nati Tafaror Bar gagamin ana seboseb Etawan Gewagewasin awanamaim orot an kafikafirin auman tutufuw, i mar etei te’abar tena nati’imaim teyare sabuw tirun titit isah ema efefeyan.
3 Apana tampa bobopa sa Pita Ion nata God duwa bedewe odaoda baiwantoio ewamone me mane baiwa iririmon.
3 Peter, John hairi hina hirur itih, isah kabayamih fefeyan.
4 Me epe iririleidio Pita Ion nata me ewanadoe ita Pita me diene wanase, “Pisiwae, no ewanea!”
4 Peter John hairi mutufor isan hinuw naatu Peter eo, “Aki kui’iti!”
5 Me Pita diena rua mo ewadomone insedia mo mampo mane wadepi.
5 Basit orot isah nuw, notanot boro hairi biyahimaim abisa ta tab.
6 Tane Pita wanase, “Ne mainawo mai silwa ba gold wineipona sauepa, dia! Tane dima mainawo winedia eneepa!” Me epe wane apana tampa aiaisiwa diene wanase, “Iesu Keriso Nasaretiwa ebowe dieedina enee aitaa!”
6 Baise Peter isan eo, “Ayu auru kabay en, baise abistan abai anan i boro anit. Jesu Keriso Nazareth mowan i wabinamaim, abiyuni kumisir kubat kuremor!”
7 Pita epe wane me witapa on wadene sausano enenwiseno tauwadea os me wawa ita wawa komempa do inantone eunton.
7 Naatu ofere uman ana asukwafune bai ibais misir an yan bat. Mar ta’imon orot an fuk sun higewasih,
8 Ita me enaroronaleidie leidie nuaeu debama do God ebowa wadaposisadie Pita Ion nata waroromono do God duwa bedewe odane antoiena.
8 fasi iwa’an misir an yan bat remor. Imaibo bairi etawan awan hirun kunununuw God ana merar yi wabin bora’ara’ah.
9 Tane apana uduudu God duwa bedewe waimoia me God ebowa wadaposisadie aleidio eweiena.
9 Sabuw rou’ay gagamin hima’am kawasa kununuw God bobora’ah hi’itin,
10 Mo me ewane atentoiena me ipa kainokaino God duwa moawa ebowa waia Du moa eudida tampe wandie mane iririwaleidia apanawa tauma inalene wawe aleide. Ita apana me inalena ewane insakoantone memesaidanton, ambi ipa epe segalen.
10 Naatu hi’i’inan i fefeyanayan Etawan Gewagewasin awanamaim ma’ama, naatu biyanamaim abisa matar hi’i’itin isan hi’oror sa’irih naatu hai kasiy ra’at.
11 Apana sa inalena Pita Ion nata etepu wadedio mo do laie, mai emopona, dia. Ita mo God duwa empuempulala dea ebowa waia Solomon bolawa bedewe antone waimoie. Tane apana uduudu mo ewamone memesantone weuwane mampo wimoieno
11 Orot na Peter, John hairi biyahimaim bukikinih batabat sabuw hi’i’itin ana veya hifofofor erekasiy auman hinunuw hin biyah hitit, efan wabin Solomon ana seboseb efanamaim.
12 Pita mo ewamone diamone wanase, “Sosona Israelwa, e dima baiwa ema segalena mampe insakoaitile memesaitilana? Dima baiwa badowaida ewaneilana? E inseilana no nuba mukamba mampe ba dewamba dodomana ita sumanaimba badowa baiwa apana ema inasatana, ba? Sa dia!
12 Peter bat sabuw itih in sawar naatu iuwih eo, “Israel sabuw, aisim iti sawar mamatar isan kwabifofofor? Naatu aisim aki kwa’i’iti kikini? Kwanotanot iti i aki ai fairamaim, ai aki ai kakafiyinamaim iti orot ai yawas bat ereremor?
13 Tane Abraam, Aisak ita Iakob Godiu, sa ipa no nosinosimba Godiu me nolawa dewalala Iesu sapaidasano mukamukaua wandia ebowa mampe apana ema inalen. Tane Iesu ipa sa e dabuasale Pailat witapesalana bosapona baiwa. Ita Pailat Iesu ewene menasana me wapaaubepono di alepona. Tane e laga mampe Pailat danawe me wawusale ituaisisalana.
13 Iti i Abraham, Isaac naatu Jacob hai God, naatu it ata’a’agir auman hai God, ana omatanen i iti ana’akir orot Jesu kakafiyin isan eo, baise kwa kwabai a orot ukwarih umahimaim kwayai hi’asabun, naatu Pilate botaitinamih eo ana veya Pilate nanamaim kwakwahir.
14 Iesu ipa kakaiwa dodomanaida. Tane e me dabuasale Pailat iririsalana e nuala eusapia baiwa me wita kadilala Barabas wapiaubepio dibura epie di alepio ita Iesu bosapi.
14 Kwa Orot Kakafiyin naatu ana Yawas Mutufurin kwakwahir, efanin Pilate kwaifefeyan sabuw asbunuwenayan i botait.
15 E ina bumpa apanawaida bosalana, tane God me bo bedewe inasano enenwisen. No dima emamboido ewatana benemawantitana.
15 Kwa ayawas ana bonawiyenayan orot kwa’asabun. Baise God morobone bora’ah misir maiye naatu aki i iti yawas ana kourerebayah.
16 Apana ema mape enedia e atenla me mida. Me sumanaiwa Iesu bedewe ituna baiwa inalene enedio eweilana. Me Iesu ebowe sumanailene inalen, mai no nuba mukamba mampe me inasapona, dia.
16 Aki abitumatum Jesu wabinamaim iti orot iyawas fair bai. Iti i Jesu wabinamaim naatu baitumatum i wanawananamaim na, iti orot biyan tutufin etei iyawas boun iti kwa’i’itin naatu kwaso’so’ob.
17 Sosona, ne atenten e ita uwalala apanawa do Iesu mampe insakoala dewasale bosalana.
17 Taitu tuwai’inah Jew, ayu bounabo aso’ob kwa a ukwarih bairi a kasiyomaim Jesu isan iti na’atube kwasinaf.
18 God bauta me perowetawa uduudu diamono benemantoiena me Kerisowa tawo osowe wisepie nolalempe apana mampo poka etaidasapi. E dima Iesu mampe dewasalana, sa ipa dima mapo God perowetawa moauwoe gagalolena rua segalen.
18 Baise God marasika ana dinab orot biyahimaim itenaya, ana Roubininenayan orot boro ni’akir naatu ana tur nati i boun na iturobe.
19 — ausente —
19 Imih dogor kwanikitabir naatu God isan kwanatatabir maiye, saise i boro a kakafih nakusouwen.
20 — ausente —
20 Nati namamatar ana veya, imaibo ayub ana fair bain baiboubun isan boro Regah wanawananamaim nan biya natit. Jesu, i ana Roubinineyan orot marasika kwa isa rurubin boro niyafar.
21 Me uboo waimpo ideita God dewa uduudu sanaasampaa walamawe me wapiaubepio leulepie tawo osowe wisepi, God mapoido perowetawa kakaibu mampo saualena rua.
21 I boro maramaim nama nanan God ana veya ya’iyai nan natit, sawar etei nasinaf hinan hiniboubuh maiye, marasika ana dinab orot kakafiyih biyahimaim kukurereb na’atube.
22 Ne epe wadina, ipawa Moses Iesu umanawa wane wanase,
22 Moses eo, ‘Regah a God boro kwa wanawanamaim a orot ta narubin dinab orot namatar ayu rurubinu na’atube, imih tain kwanarub sawar etei sinafumih nao kwananowar.
23 Ita mida me aiawa mai etepie ruawalepia God meba apanawaida bedeuwo me nambesapie kadisapi.’
23 Orot yait nati dinab orot fanan men nabobosiyasiyar i boro God ana sabuw biyahine hina’afuru’um natit anababatun.’
24 Samuel ita peroweta uduudu mida me wawe wimoiena do God aiawa benemantoie dima uduudu walama ande bedewe segantona gagalowantoiena.
24 Dinab oro’orot etei tur hibai, Samuel ma’am ana veya’amaim dinab orot afa i ufununamaim auman iti veya boun boro abistan namamatar isan i hi’orerebaka.
25 Tane Keriso mida peroweta benemawantoiena e manlawo wisen ita dima God no nosinosimba mampo saualena e wadalana. God Abraam diene wanase,
25 God ana’omatanen dinab biyahine nan i kwa isa, naatu obaibasit iti boun kwafafaram God bai uwatanah bairi hibasit ana veya, Abraham isan iti na’atube eo, ‘O wawaw wanawanahimaim sabuw tafaram wanawanan tutufin etei boro baigegewasin hinab.’
26 Tane God me nolawa dewalala sonabene wanaubeno bauta e Iuswa manlawo wisena e deadea saulepio kadi bedewe insaisala leusane dodomanaitana baiwa.”
26 Imih God ana bai’akirayan orot rubin iyafar kwa isa wan na, anayabin God ana kok i kwa baigegewasin tit naatu kwa ta’ita’imon a ef kakafihine kwama’am kwatamatabir maiye isan.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.