Atos 27
Ina Sanaa Gagalowa (SOQ) vs AAI
1 Mo insaisantone waiena no waa asiasi Italiwa antata mo Paul ita diburalala isiwa do sorodia debama ebowa Iulius witapesaiena. Me sorodia ebou waia Rom warerewa ionoidoa sorodiawa bedeuwo nolaleidia.
1 Aki au Italy na’at na isan hinot hiyayabuna ufunamaim Paul naatu dibur sabuw afa bairi hibuwih Rome baiyowayah hai orot ukwarin babanamaim wabin Julius umanamaim hiya’i. Caesar baiyowayah orot hai kou’ay wabin Aiwob ana Baiyowayah. |alt="map" src="Paulrome.tif" size="col" ref="Acts 27.1"
2 No waa odate asiasi naepe antitanawo anten. Waa ema bola Adiramitam bedewee wisene ita Asia owa tampainta waa odaodawa bolawa isiwa awa baiwaleidie. Arisitakas Masedoniawoa Tesalonaika apanawa no do anten.
2 Aki wa tafaram Adaramitiamane na batabat abai, iti wa i Asia wanawanan awar etei run titamih nununuw abai. Masedonia orot wabin Aristakus ana tafaram Thessalonica i auman is ra’at bairi an.
3 No antite imonemba bola Saidoniwa odatana. Sape Iulius nuawa euda mampe Paul sausane me eno alen sosowa mampo dima menasadia rua wanapua baiwa.
3 Anan marto Sidon arun, Julius, Paul isan i igewasin, baibasit itin ana ofonah bainanawanihimih itih ana kokok abisa baibaisin isan iu.
4 Ema aupe Paul leulene wiseno do waa deawaa odate asiasi bola sa ete antite into lanunu debama weuwadio baiwa no bonabona Saipirus ununupe obasa bedewainta anten.
4 Nati’imaim atit maiye ana, baise yabat kufuti, imih aki wa abai ai kewakew Cyprus nuw sisibinamaim isinfafari anunuw an.
5 No bola Silisia ita Pampilia owau tampe wita on deneuwe ete dodomana nawate antene Silisia bolawa Mira bedewe winen.
5 Anunuw anan i atit are Silisia naatu Pamfilia hai riy yan foun autubun arabon ana Maira arun Laisia wanawanan.
6 Sape no waa sa ete nonen. Ita sorodia debama Iulius waa dea bola Alekisandiriawoe wisena Itali awa baiwaleidio donsane no waa sa odate asiasi anten.
6 Nati’imaim Julius orot ukwarin Alexandria hai wa ta au Italy nununuw tita’ur, basit aki imaim yara’ahi.
7 No mamoo odate anten walama uara diasate Kinidus odaodawa babisate sape waa enaena bolawe winen. Lanunu debama no amba dodomana intawa enenbodeno no bonabona Kirit ununupe wita on deneuwe bola Salmon baidawa panate anten.
7 Veya moumurih maiyow efamaim aremor, yabat rabi auman awani ayey ana bar merar Sinidus anatabir. Baise yabat i ra’at men karam boro mutufor atanunuw, imih aki Kurit nuw isinfafari anunuw Samone sisibin rounane.
8 No Kirit owa tampe a babisate mamoo antite bola debama Lasia tampe bola ebowa waia Waa enaena bolawa euda mampe winen.
8 Kufuti auman awani tor rewarewan anunuw ana efan wabin Umabibin imaim atit, bar merar Lasea sisibinamaim Umabibin imaim arun.
9 — ausente —
9 Nati’imaim veya manin maiyow ama naatu busurufin maiye na isan yabat i ra’at re sakirafut. Anayabin gagar ana veya i mar etei notawiyen ana hiyuw ufunamaim ebubusuruf. Imih Paul imatnuwih eo,
10 — ausente —
10 “Oro’orot ayu ai’itin it tanatit tananan i boro kakafin wan tanamara’at, wa boro nataseb, sawar etei boro tanisaroun naatu it auman boro tanamorob.”
11 Sorodia apanawa debama Paul aiawa etendabuasane ene waa awa dodomanasadia apanawa ita waa mamba aiau ruawalen.
11 Baise baiyowayan hai orot gagamih Julius, Paul ana tur men nowar, baise wa ana kaifenayan, naatu wa matuwan abisa hio hai tur i’ufunun.
12 Tane waa enaena bolawa eneitana obasa walamawe lanunu debama weuwampo mai enapona rua. Sa baiwa waa onioniawa apana uara inseiena no ideita antonta inseitana Penikisiwa winetaaubeta, ita sape wante obasa walamawa diasata. Penikis, sa ipa waa enaena bolawa bonabona Kirit bedewe lanunu odedia ununupe.
12 Naatu nati awar wa rouwin rarab siba’u imaim ma isan men igewasin, imih orot etei hai kok i boro wa hitimtawiy takakaram na’at atarabon Phoenix imaim rarab siba’u atama. Phoenix awar i tafaram Kurit wanawanan naatu nati awar i gewasin anayabin umabibin oyaw na’atune veya ere’er boro ina’itin nare.
13 Waa aleidiawo wita sen deneuwe lanunu kerauda subosuboleidie. Sa baiwa mo inseiena a rua ita anika teinenaposideieno bonabona Kirit owa tampainta anten.
13 Waruw kikimin gurufune tarsisin, orot hinotanot abisa hio i mamatar, imih aumor hitain hiyen naatu rarar hibora’aten Kurit dones sisibin akutitiy.
14 — ausente —
14 Baise men yok yabat gagamin wabin wowog oyawane babin re.
15 — ausente —
15 Wa rab, aki bai kewakew run maiye isan abiwa’an men karam basit yabat wan amara’at atit are.
16 — ausente —
16 Baise anunuw ana nuw kikimin wabin Kauda guruf na’atune bat aki sisibin umabibin isinfafari, naatu hifafair wa kikimin uranane atain yen,
17 — ausente —
17 murab hibow hikiktatan gaigiwas, wa afe’en baginayah yabat buwih run Libia dones yen yara’ahih hirouw hibir, basit rar hitaiyen hire wa bat earuw.
18 Lawara poka kadileno imonemba mo kago isiwa waa bedewe otaweisanton owa bedewe.
18 Yabat i wan fus kubar rouw in marto, naatu wa afe’en sabuw sawar hibow hisrouruwen riy yan hire.
19 Lawara weuwadia walamawa natadea bedewe mo waa nolawa puraiwa muba witapo otamone owa bedewe aubamoiena.
19 Naatu veya baitaunin i wa ana sawar afa: rar, murab, koutataren, naatu boy i hibow taiyan hitaiyen hire.
20 Sala aisidene dubaleno no omo ita kipora walama uara mai ewamopona, ita lawara ideita badowa weuwadio no insaisamba uduudu omen, inantepona intawa mai rua.
20 Tafaram etei gugum aki sumar, daman men a’itah veya manin maiyow yabat kutuw rouw inan aki etei akasiy yawas isan anotanot ai not etei sawar.
21 Walama daumawa waa apanawa mai nana da napona, sa baiwa Paul mo danauwo enenwisene diamone wanase, “Sosona, e ne aiana etape ruawaitape Kiritiwa wankasantepono tauma kadi inainamba ema uduudu mai donsapona, dia.
21 Orot nati wa afe’en veya bai’ab ama yabat rarabi bay men yait ta eaan, Paul misir nah yan foun bat eo, “Oro’orot kwa gewasin ayu fanau kwatanowar Kurit tatama’am iti sawar boro men hita’af naatu boro men ta yababan tab.
22 Tauma ne dialedina e insaisala mai omepi, ipawa mai mida da e bedelawo bolepi, dia! Waa os ando kadilepi.
22 Baise boun i kwa abifefeyani koufair kwanab, anayabin kwa orot etei boro men ta inamorobomih. Wa akisinamo boro natafofor na’unun.
23 Ne epe wadina, ipawa imana tadino God mida ne mampea ita simbiasadina me enseliwa ne tainawo enene
23 Fai gugumin God ayu aru, naatu God ayu akwakwafir i ana tounamatar iyafar ayu sisibu’umaim bat,
24 wane wanase, ‘Paul, mai saitaa! E ideita Rom warerewa ionoidoa danawe kotu baiwa enaa. Ewee, God e sauaena baiwa apana uduudu e do aitilana inantopu.’”
24 naatu iuwu, ‘Paul men inabir, o i boro Caesar nanamaim ubar hibit hinibabatiyi. God i ana kabeberamaim sabuw iti bairi wa afe’en kwanan hai yawas etei o umamaim ya, imih boro men yait ta namorob.’
25 Paul osowesane wanase, “Sosona, sa baiwa insaisala mai omepi, ipawa ne God sumanaiwantedina me dianena rua uduudu segalepi.
25 Imih oro’orot koufair kwanab! Anayabin ayu God abitumitum abisa eo anonowar na’atube boro nasinaf.
26 Tane no ideita ane bonabona da donsate waiwe noneta.”
26 Baise it i boro narabit tanan nuw ta ana donesamaim boro nayara’ahit.”
27 Wiki nata dialeno tadina sa bedewe lawara awananeno Mediterenian owawa bedewe koakoantene leitano tadina pouwe waa apanawa dauwa eteiena no tawo mampenten.
27 Yabat rabi Mediterenean tor yan areremor fur rou’ab sawar veya 14 baib ana veya nati ana gugumin imaim wa afe’en baginayah naniyah hibaib aki i ana tafaram abiyubin.
28 Mo tai wadane nitu saibusaibua osowe taune owa bedewe noaneieno iene aidalene nela wirasan. Tane antoie osowe noaneieno tauma nela sawano wirasano mo etane atenton mo tawo waiwa tampentoi.
28 Basit murab hibai aumor hi’utan hitaiy re taiy hifufufum ana fofonin i 40 metres naatu hima kafai naatu hifufun maiye hi’tin i 30 metres.
29 Sa baiwa mo kira osowe epaepantopua sawa mo waa niwa kampe anika nataitanata noanamoiena waa wadeidodepia baiwa. Ita mo insaisantoie walama sapawa onieie.
29 Naatu hai bir i ra’at yabin yabat boro wa nab anan ar afe’en nayara’ah, imih aumor etei kwafe’en wa uranane hitaiyen hire naatu mar saise to isan hima hiyoyoban.
30 Tane waa nolawa apanawa rubusaia waa epe antopona. Ema baiwa mo waa kerauda tai mampe tautaula eiasaieno iene aleidie. Mo epe dewasaia ewaewawa abo anika isiwa waa nambanepe noanamopua baiwantoipona.
30 Imaibo wa afe’en bowayah wa baihamiyin bihiramih hima hiyakitifuw. Naatu wa kafai hirufam harew yan hitaiy re, hitifuwen wa nanane aumor baitaiyin hitarouw hitanan i aunah hitanamih.
31 Mo epe dewantoio Paul ewamone sorodia debama Iulius diene wanase, “Waa nolawa apanawa enepua baiwantoi, mo waa epue antopua e mai inaitana rua, dia.”
31 Baise Paul baiyowayah hai orot ukwarin bobonawiyih naatu baiyowayah iuwih eo, “Iti wa afe’en bowayah wa afe’en men hinama’am na’at, kwa etei i men karam boro yawas kwanab.”
32 Sa baiwa sorodia wimone waa taunaseudeiena taiwa topuiantoieno waa nosene alen.
32 Basit baiyowayah kaiy hibow wa kafai ana murab hi’afuw naatu hitumar e’aruw in.
33 Walama pu wapia baiwaleidio Paul apana uduudu waninamona nana napona. Me mo diamone wanase, “E nana ele wainilano wiki nata dialeno mai nana da napona, dia.
33 Mar sibisib auman, Paul orot etei iuwih eo, “Kwa i bay kwanaa, anayabin bay en kwama’am boun fur rou’ab sawar naatu ya wanawanan i men abisa ta ema’am.
34 Ne e iririledina nana da wadane nano nuala topi. Tane naita dia e mai inaitana rua, diaida. Ne aiana ruawaitana ando mai uwala imba da rebalepi, tane etela uduudu euda os do inaitana.”
34 Imih abifefeyani bay kwanaa fair kwanab, arib boro men ta nata’uy nare nakasiyomih.”
35 Me gagalo ema wano dialeno aupe me bured wadene mo uduudu danauwo God auwasane ainpundene bauta nan.
35 Paul iti eo ufunamaim rafiy bai orot etei nahimaim God ana merar yi, imasib naatu busuruf eaan.
36 Mo Paul eueuwa ema dewasano ewane uduudu nuau ina inseno nana naiena.
36 Etei hi’itin koufair hibai naatu etei’imak bay afa hibow yah hirutan.
37 Tane no apana wisia 276 waa bedewe wainitee.
37 Naatu aki nati wa afe’en anan nai etei i 276.
38 Mo uduudu nana naieno pokamono enanawimone mo nanau wit otaweisanton owa bedewe waa tekatekasapua baiwa.
38 Orot etei bay hi’aa yah biw ufunamaim, wheat nati wa afe’en hi’iuin hibow harew yan hitaiyen hire wa kerer.
39 Walama pundeno mo tawo ewane mai atentopona bola dainea, tane owa susunape nela euda ewane ita inseiena waa nela sa osowe odape enapona.
39 Mar totoririb ana veya wa afe’en baginayah dones men hi’inan, baise umabibin ana dones hi’itin naatu wa hibai hisinaftobon nati dones yen baitet ra’ahin isan hinunuw.
40 Sa baiwa mo anika taibu topuiamoieno owa bedewe anton. Ita do waa awa dodomanasapia wolewa taibu lotoaubamoiena. Tauma mo waa nambanepe kukawa teinenaposideno lanunu waa awaneno owa tampa awa anten.
40 Wa ana aumor hi’afuw tai yan hi’in naatu gunig ana murab au ta’imon hirufam, imaibo rar hibora’ah wa bai aki au dones anunuw arun.
41 Tane waa nela osowe odene namba ependoe badolen mai rialepona rua, tane waa niwa kampa rauwanaga debamau epeio isuadene tetewane dialen.
41 Baise wa nunuw rur yabat rab mamay yan yen naatu yara’ah nanane re tatab bai’etaw isan men karam, naatu uranane yabat rab tagurugurus.
42 Sorodia insaisau dewasaiena diburalala uduudu bomopu mo owa bedewe lakantopue waiwe wimopue dibura epue antopua sawa.
42 Baiyowayah dibur etei rouw morob isan hiyakitifuw, men hikok boro hitataiy dones hitayen hitabihir.
43 Tane sorodia debama menasana Paul inasapi, sa baiwa me sorodia anaanamona mai epe dewantopu. Me apana laka atembu diamona bauta rowontopu owa bedewe lakantopue waiwe wimopu.
43 Baise baiyowayah hai orot gagamin i Paul tiyawas imih baiyowayah abisa hinot hio i eotanih, naatu iuwih eo, “O yait itaiy isoso’ob wan kukununuw kure kutaiy kwen dones kuyen.
44 Tane apana isiwa me diamona mo ia tabataba, ba waa kepawa da otamopue osouwo tenantopue sosou antoia wauwo antopu. Ema epe inta dewasane mo uduudu waiwe wimone inanton.
44 Naatu afa i boro uf hinare wa rab tatagurugurus rebarebah afe’eh hinayen hinataiy hinarun.” Aki iti na’atube asinaf etei yawasi ataiy an dones yan ayen men yait ta morob. Wa tafofor hire au dones tetataiy|alt="shipwrecked people making for shore" src="cn02045B.tif" size="col" loc="Act 27.44" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.44"
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.