Atos 11

Ina Sanaa Gagalowa (SOQ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Uwa daitada apanawa God aiawa etane sumanaintoiena umanawa aposel ita sumanailala Iudiawo wanwanlala eteiena.
1 Tur Abarayah naatu baitumatumayah Judea wanawanan Ufun Sabuw God ana tur hibaib isan tur hinowar.
2 Tane sape Iuswa isiwa Iesu bedewe sumanaintoia muba anaanau onieipadewantoipona menamodio osowe Pita Ierusalem bedewe donsane wawu gagalowa diane waienase,
2 Imih Peter yena Jerusalem titit ana veya baitumatumayah hai ar afu’afuw himisir higam hio,
3 “E dima baiwa uwa daitada apanawa mida mai etepu nonola dubu bedewe ode aitene do nana nalana? No anaanamba wadia no mai mo do deantate nana nata, dia.”
3 “O in Ufun Sabuw hai ar mo’oh tutufih bairi kwama kwa’aa kwatomatom iti ina.”
4 Iuswa Pita wawu gagalowa dieio me dewa uduudu dima auwen rua bedewe segaleno ewena ita dewa uduudu dewamontuwana umanawa mo diadewasamone wanase,
4 Naatu Peter busuruf aneika abisa mamatar i kubuna hai tur eowen eo.
5 “Ne bola Iopa bedewe rauparintedine bedewe auwen rua ewana ema epe: Gara debama moau taudola do uboe noaneieno iedio ewana ita naepe ne wainedinawo nosen.
5 “Veya ta Joppa ama ayoyoyoban ana maramaim matau hibora’ah sawar ta rar gagamin na’atube tainin kwafe’en marane hikuhamihamiy rena sisibu’umaim nutanub.
6 Gara ipa bedewe ne pue gamolala daitada, dobina moiawa onawaau, do mota, ita nene uara waimoio ewamona.
6 Ayu anunuwariy for yumatah ta ta a’itan, uma’ar, kok, uway naatu mamu aitah,
7 Ne pue daitada ewamodino bedewe aia etedino dianene wanase, ‘Pita, enee moia sa epaboiaitee namoa!’
7 basit orot ta fanan anowar iuwu eo, ‘Peter kumisir sawar iti kurouw ku’aa.’
8 Tane ne moia sa nanawa dabuantene leusane wanase, ‘Tatana, ne mai epe dewanteapaa rua, dia! Ne mapo ita tauma anaanamba nana isiwa idintontaa waia mai namoipona. Ambi ipa epe e waiana moia no idintitana epaboiamope namopa?’
8 Baise ayu ao, ‘Regah men karam, anayabin bay kakafih naatu gubagub auman men kafa’imo awau’umaim narunamih.’
9 Tane aia sa deawaa osowe uboe segalene wanase, ‘Dima uduudu God eumona wineia e mai dabuaite nanawa ea, diaida!’
9 Baise orot fanan iban maiye marane eafare eo, ‘Sawar abisa God kurereb gewasin eo, o men kakafin inarouw inao’omih.’
10 Aia sa walamawa natadea wadio gara debamawa sa bedewe pue daitada waimoio wadenposie uboo odene alen.
10 Sawar iti i mar tounu matar, basit yomaninamaim sawar tutufin etei matabir maiye in mar wanawanan run.
11 Ema aupeaupe apana natadea ne banuneane laie du wainedina moape wimone eneiena. Mo apana ebowa Konelias Sisariawo wanwanlala waaubamono ne mainawo wimoiena banlaneapuo me mampe wintaa baiwa.
11 Nati ana veya’amaim orot tounu Caesarea’ane ayu isou hiyafarih hina bar ama’ama imaim hitit.
12 Mo ne ana wimoieno Aleu kakaiwa ne dianene wanase, ‘E apana sa dieepuo do aitana mai dabuaite wankasaitaa, dia, tane mo aiau ruawaite do aitana.’ No a baiwantitano sumanai sosona ema 6 mape eneitana a menamono baiwa ne mainawo wimoiena. Ita Konelias waaubalena apanawa no banlaneieno do anten Sisaria bedewe. No bola sawo winene Konelias duwa bedewe odate wantana.
12 Anun Kakafiyin iuwu bairi kwanan men inakwahir, naatu Joppa’ane taitu nah six hituru bairi an Caesarea atit naatu orot wabin Cornelius ana bar arun.
13 Ita me ensel duwe segaleno ewena do dima diena umanawa no benemaneno etatana. Ensel me diene wanase, ‘E nolaa dewalala waaubamowo Iopa bedewe antopue apana ebowa Saimon, ebowa da waia Pita, diapue do wimpu.
13 Cornelius ana bar wanawanan Tounamatar mi’itube irerereb i’itin i ai tur eowen naatu tounamatar iu, ‘Orot afa iniyunih hinan Joppa orot wabin Simon Peter biyan hinatit.
14 Me wimpie benema euda dialepio e ita duawo wanwanlala do etane mampe kadi bedewe wainilana inaitana.’
14 Naatu i boro ayawas ana tur nab nan nao kwananowar, naatu nati turamaim o a nibur bairi naatu taituwa afa bairi kwama’am boro yawas kwanab.’
15 Konelias ema wane diasano aupe ne me duwe waimoia mampo gagalontene wasaumodino Konelias ita mo sape waimoia do Aleu kakaiwa osouwo ieno wadeiena, Pentekos walamawe no osombo ieno wadatana rua.
15 “Naatu ayu abusuruf ao anan ana maramaim Anun Kakafiyin re targabuwih, anamaim it tatar gabuwit na’atube.
16 Aleu kakaiwa mo osouwo ieno wadeiena mampe dima Tatamba Iesu wana insena. Me wane wanase, ‘Ion esa mampe apana babatutumon, tane e Aleu kakaiwa mampe babatutuitana.’
16 Imaibo ayu Regah abisa eo i anot, ‘John i harewamaim bapataito it, baise kwa boro Anun Kakafiyinamaim bapataito kwanitih.’
17 No Tatamba Iesu Keriso bedewe sumanainteno God Aleupa kakaiwa neneno wadatana. God amonawa no neneno wadatana rua deawaa uwa daitada apanawa sa Aleu kakaiwa wanamono wadeiena. Sa ipa God insaisawaida dewasan mo mampo, ambi ne bodapona, mai intawa da wineipona, dia.”
17 Imih iti i bebeyan, God siwar ta’imon Ufun Sabuw itih, it Regah Jesu Keriso tabitumitum ana maramaim bitit na’atube. Imih ayu yait God abisa sisinaf boro ata’otan?”
18 Pita mo epe diadewasamono etane Pita dieia ene God ebowa wadaposisaie waiase, “God uwa daitada apanawa baibu inaida intawa wadenauben mo kadiu epue insaisau leusapue inawinakasala donsapua baiwa.”
18 Iti tur hinonowar ana veya hai gamin sawar, God hibora’ara’ah hio, “Turobe. God Ufun Sabuw auman kakafih baihamiyen yawas bain isan hai ef botawiy itih.”
19 Sumanailala Ierusalemwa wanwanlala Sitiwin boleno aupe epamone kadimoio sauwo weuwane deaantoiena. Mo isiwa bola dawoido antone bola Pinisia, ita bonabona Saipirus, do Antiokiwa Siria bedewe wimone bolau dewasane waimoie. Mo sape Gagalo euda Iuswa os mampo benemantoio eteie.
19 Biyababan bai’akir kakafin Stephen hirab momorob ana maramaim matar, baitumatumayah tarbounih hitit nanabin hin. Afa hin Fonisia, Cyprus, naatu Antioch imaim hitit Jew akisihimo isah tur gewasin hifaram.
20 Sumanailala Ierusalemwa wanwanlala tanamoiena bedeuwo sosou isiwa Saipirus ita Sairini bedewe muntona, mo ipa Girik aiawa wawala, Ierusalem ene Antiok bedewe antoiena. Mo sape waimoie Gagalo euda Tatamba Iesu umanawa Iuswa sosou ita do Girik apanawa mampo benemantono eteiena.
20 Baise baitumatumayah afa Cyprus naatu Sairini hima’am hin Antioch hitit Ufun Sabuw auman isah hibinan tur gewasin Jesu Keriso isan hai tur hi’owen.
21 Bola sawo Tatamba mo muka wanamono gagalontoio mampe apana uara kadiu ene insaisau leusane Tatamba bedewe sumanainton.
21 Regah ana fair tafah mara’at hibinan sabuw moumurih na’in hitumatum Regah isan hitatabir.
22 Ekelesia Ierusalemwa wanwanlala tanamoio isiwa wankasantoiena uwa daitada apanawa uara Antiok bedewe Iesu sumanaiwantoio umanawa eteiena. Mo ema etane Banabas wanaaubeieno ewamopia baiwa Antiok bedewe alen.
22 Abisa hisisinaf ana tur in Jerusalem ekaleisia hinowar, basit Barnabas hiyafar na Antioch tit.
23 Banabas Antiokiwa wisene sumanailala sanaa ewamon. Me God apana sa nuapareulene sau euda osouwo ituno ewene nuawa eudidalen. Ita me mo uduudu saumone gagalodewasamon nuau uduudu mampe Tatamba bedewe sumanaintompe simbiasampe waimompa, mai epu.
23 Natitit ana maramaim God sabuw mi’itube bigegewasinih itih, basit yan sisir naatu koufair itih eo, dogor tutufin etei kwaniturobe Regah sisibinika kwanama.
24 Banabas apana euda, me sumanai debama apanawa. Aleu kakaiwa me nopesano muka debamawa wadene sape Gagalo euda amonaleidio apana uaraia Tatamba bedewe sumanaintoiena.
24 Barnabas i orot gewasin, Anun Kakafiyin biyan karatan naatu ana baitumatum fairin, imih sabuw moumurih na’in bow hina Regah biyan hitit.
25 Banabas sape nolaleidie mo emone Tasusiwa Saul banusapia baiwa alen.
25 Imaibo Barnabas Saul nuwihinamih in Tarsus tit.
26 Me alene Saul donsane banlene nata leuntone Antiokiwa wimone ena dea waimoie ekelesia sape wanwanlala do deantoio mo Gagalo euda waeuwantoio apana uara eteie. Tane Antiok bedewe mo sumanailala ebou sanaa itune waienase, ‘Kerisolala.’
26 Nuwih inanan baib ana maramaim nawiy hairi hina Antioch hitit, imaim kwamur ta’imon tutufin ekaleisia nati’imaim bairi hima. Naatu sabuw bai’ufununayah boubuh kou’ay gagamin na’in hi’obaibiyih. Imih bai’ufununayah tafaram Antioch imaim wab iti Kirisiyan teo imaim matar.
27 Walama sawo peroweta isiwa Ierusalemwae iane bola Antiok bedewe anton.
27 Nati ana veya’amaim dinab orot afa Jerusalemane hina Antioch hitit.
28 Mo sape nolantoie waimoio sou dea ebowa Agabus sumanailala auweiena bedeuwo gagalo baiwa enenwisen. Me mo danauwo enene Aleu kakaiwa insaisa waneno atenlene osowe mo diamona natunakani debamawa bola uduudu Rom gabemaniwa atowe wanwanlala mampo segalepi.
28 Naatu dinab orot ta wabin Agabus Anun Kakafiyin ana fairamaim misir eo, “Baimar kakafin boro’omo tafaram wanawanan namatar.” Iti baimar i Claudius i’aiwob ma’ama ana veya’amaim matar.
29 Sumanailala Antiok bedewe wanwanlala peroweta Agabus gagalowa sa wano etane insaisau deasaiena mane itupue sumanai sosou Iudiawo wanwanlala saumopu, natunakani segalempo mane sa tounawe wampua baiwa. Ita mo waiena deadea mane mampo winedia ruawantopue itupue sosou saumopu.
29 Bai’ufununayah hai not hibogaigiwas i hai mour ana fofonin na’atube tuwahinah Judea hima’am baibaisih isan hio,
30 Dima mo waiena ruawantone amonau auwene itune Banabas Saul nata witapo ituieno wadane antone Ierusalem bedewe ekelesia apanawa eiau wanamoiena. Natunakani sa Agabus gagalowalena Rom warerewa ionoidoa ebowa Kilaudius walamawe segalen.
30 naatu hisinaf. Imaibo Barnabas, Saul hairi umahimaim hiyafar hibai hin ai’in Jerusalem hima’am hitih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.