Atos 25
Yaa Kanya Ninii Fɔle Sɛlɛɛ (SNW) vs AAI
1 Di Festo lababuo ni sɛka kalekɔ nɔɔ di ayi atiɛ sɛmaa, aadie di Keasarea aakyɛ Yerusalem.
1 Festus na Judea wanawanan gawan ana efan bai ma veya tounu ufunamaim Caesarea ihamiy yen na Jerusalem tit.
2 Nfa di Yaa olebatatɛ banɔɔfo ku Yuda batii banɔɔfo latɔkɔ nwɔ Paulo suoto ɔlaa nɛ. Ni baatikiti nwɔ lekoto alɛ
2 Nati’imaim firis ukwarih naatu Jew hai orot ukwarih hina Paul ana kakafih isan ubar hitin Festus hifefeyan.
3 ata bakpaa Paulo bawako Yerusalem. Diekye disibu lɛma niale alɛ, babasiɛ mansoko nwɔ di osuku. Nse oofe see batoolo nwɔ.
3 Hikokok i mi’itube hai kokomaim tasinaf Paul tiyafar au Jerusalem tayen. Iti na’atube hisisinaf anayabin i Paul tayen tanan efamaim hita’asabun isan hiyakitifuw.
4 Kafɔɔ Festo latɔkɔ ma alɛ, “Leyo di Paulo nte di Kaesarea. Mia kafɔɔ kɔwa nfa ɔbasifi di obe kakui kamɛ.
4 Baise Festus iyafutih eo, “Paul i Caesarea imaim dibur ema’am, naatu ayu taiyuwu iti boro’omo nati’imaim anan.
5 Nioso bita banɔɔfo lee bawa nfa nse bakpe ɔlaa owo di osuɔtɔ wɔ mmle suoto babadiki babuɛ.”
5 Imih a orot ukwarih i boro ayu bairi anan Caesarea anatit abis kakafin sisinaf na’at boro imaim ana kakafih isan ubar hinitin.”
6 Di Festo lasiɛ ni ninfa fɛ ayi anɛ ee lefosi kamaa, aakple aasifi Kaesarea. Dii le aakple ni kaleesɛ, aalɛɛ Paulo ɔlaa nwu di kakankɔ.
6 Festus veya etei eight o ten na’atube nati’imaim bairi hima, imaibo au Seseria matabir maiye re. Naatu in marto basit Festus baibatiyen ana efanamaim mare naatu iuwih Paul hibai hina hirun.
7 Di Paulo lababuo ni kakankɔ nwu ninfa, Yuda batii ba niakye ni Yerusalem baawa nii, labamana Paulo baakyi, baabudi Paulo kanya ku sɛlaa kpinwu osie kanya. Kafɔɔ batawɛ ɔtɛ onyu kuonwii baatuo alɛ, sɛlaa se boobuɛ ni di suoto nɔɔ nte nkpo.
7 Paul hibai hina hirur ana maramaim Jew sabuw iyab Jerusalemane hire hinan etei hina sisibin roun roun hi’a’ar bebera’uh baifuwen tur kakafih moumurih maiyow hibow hitit ubar hitin hio, baise hai tur hio i men kafaita biturobe’emih.
8 Paulo ladiki suoto kanya aabuɛ alɛ, “Nintaalɛ Yuda batii kufiofa ee nkpɔnɔnfɔsa Yaa Olekatakɔ ee nyila di Roma Ɔka kufiofa suoto.”
8 Imaibo Paul taiyuwin wasfafar eo, “Ayu i men kafai abisa ta kakafin asinaf. Jew hai ofafar ai gigim, na’atube Tafaror Bar ai gigim, o Rome ana Aiwob ai gigimimih.
9 Kafɔɔ Festo lamiɛ alɛ oobuo Yuda batii anu, nioso, aakaalɛ Paulo alɛ, “Foomiɛ falɛ fasifi Yerusalem nimatɔɔka ɔlaa lɛfɔ nwu ninfa?”
9 Baise Festus i kok mi’itube Jew sabuw tiyasisirih, imih ibatiy eo, “O kukokok inayen Jerusalem imaim iti ubar tibit isan a baibatiyen imaim ananowar?”
10 Ni di Paulo latɔkɔ nwɔ alɛ, “Oowo. Ɔka Kplɛ Kaesare kakankɔ n-yɛ nɛ. Nfũ kafɔɔ dikpe ni bɛɛkankoe. Fɛ mmle di afɔ omu lɛfɔ faye ni, nimbla okpile di Yuda batii suoto.
10 Paul iya’afut eo, “Ayu i Rome Aiwob ana baibatiyen efan nanamaim abatabat, imih ayu i boro iti imaim ana baibatiyen anab. O iso’ob ayu i men kafai abisa kakafin asinaf Jew sabuw isah.
11 Nse lɛbla lɛsaa le dikaatɛ alɛ baalo mi, ninsĩ nlɛ batanloe! Kafɔɔ nse nimbla okpile kuonwii, dinaa alɛ afɔ ee otii bamba lɛyɔ mi eepkee di batii ba mmle nnɛɛ. Nioso komiɛ nlɛ ɔlaa nii kute di Ɔka Kplɛ Kaesare anu aabuɛ nwu atɛɛ!”
11 Ayu ofafar ana’astu’ub imaim nabonawiyu morob ana baibasit anabaib i boro men morob ana haiw. Baise baifuwenamaim ubar hinabitu na’at, orot babin men ta ana fair ema’am boro ayu nabuw umahimaim nitihimih, ayu i boro kwaniyafaru anan Caesar nanaimaim au tur nanowar.”
12 Nioso Festo ku banɔɔfo wo nɔɔ lakpee asi baawo ni aatɔkɔ nwɔ alɛ, “Fɛɛnya feebuɛ falɛ fɔɔyɔ ɔlaa lɛfɔ fantɛ ni di Ɔka Kplɛ Kaesare anu oso, Kaesare anu ko fabakyɛ.”
12 Imaibo Festus ana kou’ay orot gagamih not wairafih bairi hio ufunamaim tatabir Paul iya’afut eo, “O Caesar a tur nowar isan io, imih o boro Caesar isan inan.”
13 Di ayi awo sɛmaa, Ɔka Agripa ku obilɛma sankobi Bernike lawa Festo nfũ di Kaesarea alɛ bɔbasɛɛsa nwɔ mantɔɔ ɔfɔɔ.
13 Veya afa ufunamaim aiwob orot Agripa, Bernis hairi hina Caesarea hitit, Festus ana bowabow baib isan ana merar yinamih.
14 Baasiɛ ninfa ayi kpi, nioso Festo layɔ Paulo ɔlaa aatɔkɔ Ɔka wɔ mmle alɛ, “Osuɔtɔ onwii nte leeyo ninfũ mmle di Felike lesifi eediɛ nwɔ nii.
14 Hina nati’imaim hima veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Paul ana tur eowen eo, “Paul mi’itube wawasfafar isan Festus aiwob orot ihamiy ema’am.
15 Obe wɔ lakyɛ ni Yerusalem yi, Yaa olebatatɛ banɔɔfo ku Yuda batii banɔɔfo latɔkɔ mi ɔlaa nɔɔ, ni baatɔkɔ mi alɛ, nlo nwɔ lɛpɔɔ nɛ.
15 Naatu ayu au Jerusalem anan ana veya’amaim Jew hai firis ukwarih naatu regaregah ai’in, orot ukwarih ubar hitin ayu asabunin morob isan hi’uwu.
16 “Kafɔɔ latɔkɔ ma nlɛ, Roma batii kufiofa diɛta osuku alɛ baalo otii lɛpɔɔ fiɛ baakanko nwɔ. Dikpe ni bɛɛtɔɔ osuku alɛ manko batii ba niɛwɛ ni ɔlaa, bɛɛkyaka anu ku anu beebuɛ ɔlaa nwu fiɛ, se baalo nwɔ lɛpɔɔ, fiɛ manlo nwɔ.
16 Baise ayu auwih, aki Rome ai ofafaramaim orot asir bai na baibatiyen isan ana ef men ema’am, baise wantoro’ot i boro sabuw iyab ubar tibin bairi roun roun hinabat hina’o, saise i ana ef nama’am na’at taiyuwin boro nahimaim nabat nawasfafar.
17 Di obe wɔ baawa ni nfũ di ɔlaa wɔ mmle oso yi, ntafenko nwu sɛmaa. Kaleesɛ, ni lata baakpaa osuɔtɔ wɔ mmle baawakoe di kakankɔ nɛ.
17 Naatu nati sabuw ayu bairi ana atitit ana veya, ayu veya men au’uf atain, faiwat a’in marto baibatiyen ana efanamaim amare, orot auwih hibai hina hirun.
18 Kafɔɔ, ɔlaa wɔ baayɔ ni di suoto nɔɔ ditale okpile wɔ lanyu nlɛ loo baabuɛ alɛ ɛɛbla nii.
18 Sabuw ubar hibitin ana kakafih hibow hititit i men kafa’imo sawar kakafih ayu anotanotamaim hibow hitit ubar hitinimih.
19 Sɛlaa se ko baabuɛ ni niale ɔlaa ɔnanfi ku Paulo di mma bamu ofũ onu lɛma suoto, ku osuɔtɔ onwii bɔɔlɛɛ ni Yesu alɛ atookpi nii. Kafɔɔ Paulo kobuɛ alɛ akpe ni nkpa!
19 En baise, gamin afa ibo taiyuwih hai kwafiren isan. Naatu orot wabin Jesu momorob Paul yawasin ma rouw eo isan hibow hitit.
20 Diakpɔkpɔtɔ mi, nioso ntatofo mmle kabudisa ni ɔlaa nwu. Nioso lakaalɛ Paulo se eetuna alɛ bɔɔyɔ ɔlaa nwu mansifiko Yerusalem manaabuɛ ninfa.
20 Au kasiy ra’at, iti tur boro mi’itube ata bow gewas, imih ayu Paul au i takokok na’at tayen tan Jerusalem imaim iti ubar isan hitibatiy.
21 Kafɔɔ Paulo labuɛ alɛ oomiɛ alɛ ayɔ ɔlaa nɔɔ ata Ɔka Kplɛ Kaesare. Nioso lata nlɛ bayɔ nwɔ bakpee leeyo diɛlaase di obe wɔ mata mankpaa nwɔ mansifiko ni nfa.”
21 Baise Paul ifefeyanu kok i Caesar baibatiyen titin, imih ayu auwih dibur baremaim hihirafut hima’uh hima, ayu ef atanuwet imaibo atiyafar tan Aiwob Caesar biyan.”
22 Ni di Ɔka Agripa latɔkɔ Festo alɛ, “Komiɛ nlɛ ami omu nnu nwɔ kanya ɔlaa.”
22 Basit Agripa Festus iu, “Ayu akokok iti orot nao ayu taiyuwu ananowar.” Festus iya’afut eo, “Marasibo nao inanowar.”
23 Ninfɛ kaale lasɛ nii, Ɔka Agripa ku Bernike lawa kakankɔ nwu di Sɛɛka kanya. Bakpɛtɛ banɔɔfo ku okpoo nwu kamɛ banɔɔfo latikanko ma baawa. Ni di Festo lakpee alɛ balaakpaa Paulo bawako nɛ.
23 Hi’in marto Agripa, Bernis hairi hirutaburih auman hinawiyih rou’ay bar gagamin wanawanan hirun, baiyowayah hai orot gagamih naatu bar merar hai orot gagamih bairi. Naatu Festus iyunih Paul hibai hina hirun.
24 Ni di Festo labuɛ alɛ, “Ɔka Agripa ku aye ba niesi ni ninfũ, biɔnya osuɔtɔ wɔ mmle? Yuda batii ba bamuu ninkpe ni di Yerusalem ku Kaesarea lɛyɔ ɔlaa di suoto nɔɔ alɛ diɛkaatɛ alɛ aakple ansiɛ nkpa.
24 Festus eo, “Aiwob Agripa naatu kwa iyab boun iti’imaim bairi tabita’imon, orot iti kwa’itin! Jew sabuw iyab iti’imaim tema’am naatu Jerusalemamaim iti orot isan ubar gagamin maiyow hitin ayu matou’umaim, fanah aumatawat na’in hiwow men hikokok iti orot boro yawasin tama.
25 Kafɔɔ ninnya okpile wɔ ɛɛbla ni oso eesiɛko alɛ baalo nwɔ nii. Kafɔɔ obe wɔ di nnwɔɔ omu nɔɔ ɛɛkaalɛ alɛ ɔɔyɔ ɔlaa nɔɔ anta ni Ɔka Kplɛ letuna nlɛ kɔkpaa nwɔ nsifiko nfa.
25 Naatu ayu anunuwet men kakafin ta sinaf boro imaim tabonawiy tan tamorob. Baise anayabin ayu ifefeyanu ana kok i boro Rome ana Aiwob nahimaim tabat ana tur hitanowar. Ayu au ef men ta ema’am boro atarufut, imih ayu au Rome baiyafarin isan abogaigiwas.
26 Kafɔɔ nnaa ɔlaa kuonwii katɛ nkpana ni di suoto nɔɔ nkyɛnko ni Ɔka Kplɛ. Diekye aabla okpile kuonwii nwaako. Nioso ntɔɔkpaa nwɔ lɛwako ye, kyenkye afɔ Ɔka Agripa, nse bitoonu nwɔ kanya kamɛ ɔlaa bieloo, kawɛ ɔlaa nkpana nkyeko suoto nɔɔ.
26 Baise fef kiruminamih ayu akasiy, tur abisa boro Aiwob Caesar isan anakirum. Anayabin ubar hibitin men ta yabin auman. Imih ayu abai atit kwa etei namaim, o Aiwob Agripa inibabatiy inanuwet gewas tur yabin anababatun inab naatu fef ana kirum.
27 Diekye, diɛlɛ alɛ faayɔ leyo tentɛ fankyesee Ɔka bamba falɛ akanko nwɔ alɛ, faakpana okpile wɔ ɛɛbla ni fakyakaa.”
27 Anayabin ayu ai’itin ayu isou men gewasin iti dibur orot ana ubar en asir taniyafar nanan ana itinin i men basit.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.