3 João 1
GINITAḠO VARIḠUNA (SNC) vs BKJ
1 Au, ekalesia ḡorikauna taugu, na ḡatagu namona Gaius atore-vinimuni. Ḡoi aura-vinimuni ma nuḡagu mabarana ḡesi.
1 O ancião ao amado Gaio, a quem amo em verdade.
2 Ḡatagu namomu, Barau anoḡiani dagara mabarari oveirini tu namo beḡene vaḡa-ḡorari ḡana, ema ḡoi maki asi bono keve-misimisi, korana au ribagu ḡoi iaukamu tu namo, be namo e iaku ai moḡo bono tanu.
2 Amado, eu desejo, acima de todas as coisas, que tu possas prosperar e em boa saúde, assim como sua alma prospera.
3 Tarikakara tari ḡeiaḡomato, benamo kamasi ḡoi guruḡa moḡonina okorana-iaḡiani e ḡemu vetuḡamaḡikau ḡema-varifiuato. Moḡeri aseḡaḡirito nai, au tu aiaku-rakavato.
3 Porque me alegrei grandemente quando os irmãos vieram, e testificaram da verdade que há em ti, e como tu andas na verdade.
4 Aseḡaḡini, au natugu guruḡa moḡonina ḡekorana-iaḡiani nai, ḡegu iaku e verere ḡebarego-rakavani. Dagara tari iakuri oveini maki evanaḡirini.
4 Não tenho maior alegria do que a de ouvir que os meus filhos andam na verdade.
5 Ḡatagu namomu, ḡoi tu ma ḡemu vetuḡamaḡikau mani ḡauvei oveiani nai, korana tarikakara tari ḡeri iaḡoiaḡo ai oḡabi-raḡerini, enabe asi ribamu tarimari.
5 Amado, procedes fielmente em tudo o que fazes para com os irmãos, e para com os estranhos;
6 Ḡia na mai ekalesia ḡoirari ai ḡoi ḡemu veuravini ḡema-kiraḡi-foforirito. Mani ḡemu veiḡa ma bono vaḡa-kavari, be ḡeri iaḡoiaḡo beḡene iaḡo-vinia Barau ḡena ura dabarana ilailanai.
6 estes foram testemunhas da tua caridade diante da igreja, os quais, se conduzires em sua jornada de maneira piedosa, farás bem.
7 Korana tu Keriso arana dainai ḡeraka-rosito, ema ḡeri iaḡoiaḡo ai tu asi ekalesia tarimari ḡerina kara ta asi ḡeḡabi-raḡeato.
7 Porque pelo seu Nome seguiram adiante, nada tomando dos gentios.
8 Ḡita na tu moḡesi tarimari bitana vaḡa-kavari, korana moḡesina tu guruḡa moḡonina varifiuna uranai bita ḡauvei-vegogoni.
8 Portanto, devemos receber aos tais, para que sejamos cooperadores da verdade.
9 Fefa kubina ta ekalesia doḡorona atore-viniato, senaḡi Diotrefe bene veḡorikau etoni tarimana na au na kara akiraḡirini tu asi eḡabi-raḡerini.
9 Escrevi à igreja; mas Diótrefes, que ama ter preeminência entre eles, não nos recebe.
10 Moḡa lorinai au baiaḡosini tu, ḡia na kara eveirini veiḡari mabarari basi kiraḡi-foforirini, guruḡa rakavari ḡai ḡemai ekiraḡirini guruḡari ema eḡofaḡofani guruḡari! Dia moḡeri veiḡa moḡo, senaḡi tarikakara tari ḡema-varivarini maki asi eurani bene ḡabi-raḡeri. Mo varivari bene ḡabi-raḡeri etoni ekalesiari maki ekourini ema ekalesia na etore-veḡitarini.
10 Por isso, se eu for, lembrar-me-ei dos feitos que ele realiza, proferindo contra nós palavras maliciosas; e, não contente com isto, não recebe os irmãos, e impede os que querem recebê-los, e os expulsa da igreja.
11 Ḡatagu namomu, rakava veiḡari asi bono tovotovori, senaḡi veiḡa namori moḡo. Veiḡa namori eveini tarimana tu Barau ḡena tarima, a veiḡa rakavari eveini tarimana tu Barau asi eḡitaiato.
11 Amado, não sigas o que é mal, mas o que é bom. Aquele que faz o bem é de Deus; mas aquele que faz o mal não viu a Deus.
12 Tarimarima mabarari ḡekirani, Demetrio tu tarima namona ḡetoni; Barau ḡena guruḡa moḡonina na maki evaḡa-foforiani tu tarima namona. Ḡai na maki ḡia tu moḡesi ḡakiraḡiani, ema ḡoi tu ma ribamu, ḡai ḡema guruḡa tu moḡoni.
12 Demétrio, porém, tem bom testemunho da parte de todos os homens, e da parte da própria verdade, sim, e também nós testemunhamos; e vós sabeis que o nosso testemunho é verdadeiro.
13 Au aurani guruḡa ḡutuma bara tore-vinimi, senaḡi asi aurani fefai bana toreri.
13 Eu tinha muitas coisas para escrever, mas não irei escrever-te com tinta e pena.
14 Au ḡegu tuḡamaḡi tu bana iaḡosi, be taura ruarua tana tanu-veḡoira vau tana guruḡa-guruḡa.
14 Mas acredito que ver-te-ei brevemente, e falaremos face a face. Paz seja contigo. Nossos amigos te saúdam. Saúda os amigos por nome.
15 Maino ḡemu ai bene tanu. Ḡatara maiḡeri na ḡevaḡa-namomuni. Ḡatara maninai tata ḡegu vevaḡa-namo bono viniri.
15 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.