1 Tessalonicenses 1
GINITAḠO VARIḠUNA (SNC) vs ARA
1 Ḡai tauma toitoi, Paulo, Silas, e Timoteo, na Tamara Barau ema Vereḡauka Iesu Keriso ḡena ekalesia Tesalonika nuḡanai ḡatore-vinimini.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo, graça e paz a vós outros.
2 Ḡai tu ḡaro mabarari ai Barau ḡavaḡa-namoani ḡomi mabarami daimi ai, ema ḡema ḡuriḡuri nuḡari ai ḡakiraḡimini.
2 Damos, sempre, graças a Deus por todos vós, mencionando-vos em nossas orações e, sem cessar,
3 Korana Barau, ḡita Tamara, ḡoiranai ḡavetuḡamaḡi-taḡoni, ḡomi ḡemi veḡabidadama kamasi ḡotovo-naḡirini, e ḡemi veuravini ai kamasi ḡoḡunaḡaveni, ema ḡemi vetuḡamaḡikau ḡita ḡera Vereḡauka Iesu Keriso ḡenai kamasi ḡovaḡa-gwaḡiḡirini.
3 recordando-nos, diante do nosso Deus e Pai, da operosidade da vossa fé, da abnegação do vosso amor e da firmeza da vossa esperança em nosso Senhor Jesus Cristo,
4 Tarikakama mabarami, ḡai ribama ḡomi tu Barau na eura-vinimini ema ḡia na eviriḡimito ḡia ḡena.
4 reconhecendo, irmãos, amados de Deus, a vossa eleição,
5 Korana Vari Namona ḡai na ḡavinimito tu dia guruḡai moḡo, senaḡi Iauka Veaḡa ma seḡukana e ma moḡonina ḡesi. Ḡomi maki ma ribami, ḡomi ḡemi namo uranai ḡai tu kamasi ḡatanuto ḡomi fakami ai.
5 porque o nosso evangelho não chegou até vós tão somente em palavra, mas, sobretudo, em poder, no Espírito Santo e em plena convicção, assim como sabeis ter sido o nosso procedimento entre vós e por amor de vós.
6 Benamo ḡomi na maki ḡai ḡotovotovomato ema Vereḡauka ḡotovotovoato enabe ḡevaḡa-midigu midigumito, senaḡi Barau ḡena guruḡa ḡoḡabi-raḡeato ma vereremi ḡesi. Mo verere Iauka Veaḡa na evinimito.
6 Com efeito, vos tornastes imitadores nossos e do Senhor, tendo recebido a palavra, posto que em meio de muita tribulação, com alegria do Espírito Santo,
7 Tauna moḡa ḡomi tu vevaḡa-ḡita namonai ḡoiaḡoto veḡabidadama tarimari mabarari Makedonia ema Akaia ḡeri.
7 de sorte que vos tornastes o modelo para todos os crentes na Macedônia e na Acaia.
8 Korana ḡomi ḡemina Vereḡauka ḡena guruḡa eraka-rosito tu dia Makedonia ema Akaia nuḡari ai moḡo, senaḡi ḡomi ḡemi veḡabidadama Barau ḡenai tu gabu mabaranai beḡe ribaia. Moḡa lorinai monai ḡai na guruḡa ta tu asi ma baḡa kiraḡiani.
8 Porque de vós repercutiu a palavra do Senhor não só na Macedônia e Acaia, mas também por toda parte se divulgou a vossa fé para com Deus, a tal ponto de não termos necessidade de acrescentar coisa alguma;
9 Ḡia tauḡeri maki ḡevekiraḡito ḡai na ḡavarivarimito nai, ḡomi na ḡai kamasi ḡoḡabi-raḡemato, ema kamasi babarau ḡoiaḡuirito, Barau maḡurina ema moḡonina vetuḡunaḡina boḡono iaḡo-vini ḡana,
9 pois eles mesmos, no tocante a nós, proclamam que repercussão teve o nosso ingresso no vosso meio, e como, deixando os ídolos, vos convertestes a Deus, para servirdes o Deus vivo e verdadeiro
10 ema Natuna Iesu ḡonariani guba na ma beḡenoḡoi-iaḡomani. Ḡia tu Barau na mase na ma evaḡa-variḡisi ḡenoḡoiato, ema ḡena baru bevaḡa-foforiani o tarimarima bevaḡa-kotarini ḡaronai, Iesu na bevaḡa-maḡurirani.
10 e para aguardardes dos céus o seu Filho, a quem ele ressuscitou dentre os mortos, Jesus, que nos livra da ira vindoura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.