Salmos 80

Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 (SNA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Tinzwei, imi Mufudzi weIsraeri,
1 Ao mestre de canto. Conforme: A lei é como os lírios. Salmo de Asaf. Escutai, ó pastor de Israel, vós que levais José como um rebanho.
2 pamberi paEfuremu, Bhenjamini naManase.
2 Vós que assentais acima dos querubins, mostrai vosso esplendor em presença de Efraim, Benjamim e Manassés. Despertai vosso poder, e vinde salvar-nos.
3 Tidzorei, imi Mwari,
3 Restaurai-nos, ó Senhor; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.
4 Haiwa Jehovha Mwari Wamasimba Ose,
4 Ó Deus dos exércitos, até quando vos irritareis contra o vosso povo em oração?
5 Makavapa chingwa chemisodzi kuti vadye;
5 Vós o nutristes com o pão das lágrimas, e o fizestes sorver um copioso pranto.
6 Makatiita mavambo enharo kuna vatigere navo,
6 Vós nos tornastes uma presa disputada dos vizinhos: os inimigos zombam de nós.
7 Tidzorei, imi Mwari Wamasimba Ose;
7 Restaurai-nos, ó Deus dos exércitos; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.
8 Makabudisa muzambiringa kubva muIjipiti;
8 Uma vinha do Egito vós arrancastes; expulsastes povos para a replantar.
9 Makaukurira nzvimbo,
9 O solo vós lhes preparastes; ela lançou raízes nele e se espalhou na terra.
10 Makomo akanga akafukidzwa nomumvuri wawo,
10 As montanhas se cobriram com sua sombra, seus ramos ensombraram os cedros de Deus.
11 Wakatandavadza matavi awo kusvikira kuGungwa,
11 Até o mar ela estendeu sua ramagem, e até o rio os seus rebentos.
12 Seiko makaputsa masvingo awo
12 Por que derrubastes os seus muros, de sorte que os passantes a vindimem,
13 Nguruve dzinobva musango dzinouparadza,
13 e a devaste o javali do mato, e sirva de pasto aos animais do campo?
14 Dzokerai kwatiri, imi Mwari Wamasimba Ose!
14 Voltai, ó Deus dos exércitos; olhai do alto céu, vede e vinde visitar a vinha.
15 iwo mudzi wakasimwa noruoko rwenyu rworudyi,
15 Protegei este cepo por vós plantado, este rebento que vossa mão cuidou.
16 Muzambiringa wenyu watemerwa pasi, wapiswa nomoto;
16 Aqueles que a queimaram e cortaram pereçam em vossa presença ameaçadora.
17 Ruoko rwenyu rworudyi ngarugare pamusoro pomunhu ari kurudyi kwenyu,
17 Estendei a mão sobre o homem que escolhestes, sobre o homem que haveis fortificado.
18 Ipapo hatingazobvi kwamuri;
18 E não mais de vós nos apartaremos; conservai-nos a vida e então vos louvaremos.
19 Tidzorei, imi Mwari Wamasimba Ose;
19 Restaurai-nos, Senhor, ó Deus dos exércitos; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.