Jó 29
Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 (SNA) vs VC
1 Jobho akapfuurira mberi nokutaura kwake achiti:
1 Jó continuou seu discurso nestes termos:
2 “Haiwa ndinoshuva sei mwedzi yakapfuura, iwo mazuva andairindirwa naMwari,
2 Quem me tornará tal como antes, nos dias em que Deus me protegia,
3 mwenje wake pawaivhenekera pamusoro pangu uye ndaivhenekerwa nechiedza chake ndichifamba murima!
3 quando a sua lâmpada luzia sobre a minha cabeça, e a sua luz me guiava nas trevas?
4 Haiwa, iwo mazuva andakanga ndichine simba, ushamwari hwaMwari chaihwo huchiropafadza imba yangu,
4 Tal como eu era nos dias de meu outono, quando Deus velava como um amigo sobre minha tenda,
5 Wamasimba Ose paakanga achineni uye vana vangu pavakanga vakandipoteredza,
5 quando o Todo-poderoso estava ainda comigo, e meus filhos em volta de mim;
6 painyorovedzwa nzira yangu noruomba, uye dombo richindidururira hova dzamafuta omuorivhi.
6 quando os meus pés se banhavam no creme, e o rochedo em mim derramava ondas de óleo;
7 “Pandakaenda kusuo reguta ndikandogara muchivara,
7 quando eu saía para ir à porta da cidade, e me assentava na praça pública?
8 majaya akandiona akatsaukira parutivi uye vatana vakasimuka;
8 Viam-me os jovens e se escondiam, os velhos levantavam-se e ficavam de pé;
9 vakuru vakaramba kutaura vakafumbira miromo yavo namaoko avo;
9 os chefes interrompiam suas conversas, e punham a mão sobre a boca;
10 manzwi avakuru akanyararidzwa, uye ndimi dzavo dzikanamira kumusoro kwemiromo yavo.
10 calava-se a voz dos príncipes, a língua colava-se-lhes no céu da boca.
11 Vose vakandinzwa vakataura zvakanaka pamusoro pangu, uye vose vakandiona vakandirumbidza,
11 Quem me ouvia felicitava-me, quem me via dava testemunho de mim.
12 nokuti ndakanunura varombo vaichemera rubatsiro, uye nherera dzakanga dzisina anobatsira.
12 Livrava o pobre que pedia socorro, e o órfão que não tinha apoio.
13 Munhu akanga ofa akandiropafadza; ndakaita kuti mwoyo wechirikadzi uimbe.
13 A bênção do que estava a perecer vinha sobre mim, e eu dava alegria ao coração da viúva.
14 Ndakafuka kururama sechipfeko changu; kururamisira kwaiva nguo yangu nenguwani yangu.
14 Revestia-me de justiça, e a eqüidade era para mim como uma roupa e um turbante.
15 Ndakanga ndiri meso kumapofu namakumbo kuzvirema.
15 Era os olhos do cego e os pés daquele que manca;
16 Ndakanga ndiri baba kuna vanoshayiwa; ndaimiririra mhaka yomutorwa.
16 era um pai para os pobres, examinava a fundo a causa dos desconhecidos.
17 Ndakavhuna meno emunhu akanga akaipa, ndikabvuta chaakanga akaruma.
17 Quebrava o queixo do perverso, e arrancava-lhe a presa de entre os dentes.
18 “Ndakafunga kuti, ‘Ndichafira mumba mangu, mazuva angu awanda sejecha.
18 Eu dizia: Morrerei em meu ninho, meus dias serão tão numerosos quanto os da fênix.
19 Midzi yangu ichasvika kumvura, uye dova richava pamatavi angu usiku hwose.
19 Minha raiz atinge as águas, o orvalho ficará durante a noite sobre meus ramos.
20 Kukudzwa kwangu kucharamba kuri kutsva pandiri, uta hucharamba huri hutsva muruoko rwangu.’
20 Minha glória será sempre jovem, e meu arco sempre forte em minha mão.
21 “Vanhu vakanditeerera vachitarisira kwazvo, vanyerere vakamirira kurayira kwangu.
21 Escutavam-me, esperavam, recolhiam em silêncio meu conselho;
22 Shure kwokutaura kwangu, ivo havana kuzotaurazve; mashoko angu akawira panzeve dzavo zvinyoronyoro.
22 quando acabava de falar, não acrescentavam nada, minhas palavras eram recebidas como orvalho.
23 Vakandimirira kunge vakamirira mvura yomupfunhambuya, uye vakanwa mashoko angu kunge mvura yechirimo.
23 Esperavam-me como a chuva e abriam a boca como se fosse para as águas da primavera.
24 Pandakanyemwerera kwavari havana kuzvitenda; chiedza chechiso changu chaikosha kwavari.
24 Sorria para aqueles que perdiam coragem; ante o meu ar benevolente, deixavam de estar abatidos.
25 Ndakavasarudzira nzira ini ndokugara saishe wavo; ndakagara samambo pakati pamauto ake; ndakanga ndakaita somunhu anonyaradza vanochema.
25 Quando eu ia ter com eles, tinha o primeiro lugar, era importante como um rei no meio de suas tropas, como o consolador dos aflitos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.