Salmos 97
SweKarlXII1873: Svenska Karl XII:s Bibel (1873) (SM_SWEKARLXII1873) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Herren är Konung, dess fröjde sig jorden, och öarna fröjde sig, så månge som de äro.
1 Reina o Senhor . Regozije-se a terra, alegrem-se as muitas ilhas.
2 Moln och mörker är omkring honom; rättfärdighet och dom är hans stols stadfästelse.
2 Nuvens e escuridão o rodeiam, justiça e juízo são a base do seu trono.
3 Eld går framför honom, och uppbränner hans ovänner allt omkring.
3 Adiante dele vai um fogo que lhe consome os inimigos em redor.
4 Hans ljungande lyser på jordenes krets; jorden ser det, och förskräckes.
4 Os seus relâmpagos alumiam o mundo; a terra os vê e estremece.
5 Bergen försmälta såsom vax för Herranom; för hela jorderikes Herra.
5 Derretem-se como cera os montes, na presença do Senhor , na presença do Senhor de toda a terra.
6 Himlarna förkunna hans rättfärdighet; och all folk se hans äro.
6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
7 Skämme sig alle de som belätom tjena, och berömma sig af afgudar; tillbedjer honom alle gudar.
7 Sejam confundidos todos os que servem a imagens de escultura, os que se gloriam de ídolos; prostrem-se diante dele todos os deuses.
8 Zion hörer det, och är glad; och Juda döttrar fröjda sig, Herre, öfver ditt regemente.
8 Sião ouve e se alegra, as filhas de Judá se regozijam, por causa da tua justiça, ó
9 Ty du, Herre, äst den Högste i all land; du är fast upphöjd öfver alla gudar.
9 Pois tu, Senhor , és o Altíssimo sobre toda a terra; tu és sobremodo elevado acima de todos os deuses.
10 I som älsken Herran, hater det onda; (Herren) bevarar sina heligas själar; ifrå de ogudaktigas hand skall han frälsa dem.
10 Vós que amais o Senhor , detestai o mal; ele guarda a alma dos seus santos, livra-os da mão dos ímpios.
11 Dem rättfärdiga skall alltid ljus uppgå igen, och frommom hjertom glädje.
11 A luz difunde-se para o justo, e a alegria, para os retos de coração.
12 I rättfärdige, fröjder eder af Herranom, och tacker honom, och priser hans helighet.
12 Alegrai-vos no Senhor , ó justos, e dai louvores ao seu santo nome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.