Salmos 61

SweKarlXII1873: Svenska Karl XII:s Bibel (1873) (SM_SWEKARLXII1873) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 En Psalm Davids, till att föresjunga på strängaspel.
1 Ó Deus, ouve meu clamor! Escuta minha oração!
2 Hör, Gud, mitt rop, och akta uppå mina bön.
2 Dos confins da terra clamo a ti, com meu coração sobrecarregado. Leva-me à rocha alta e segura,
3 Härnedre på jordene ropar jag till dig, när mitt hjerta i ångest är: För mig dock uppå en hög klippo.
3 pois és meu refúgio e minha fortaleza, onde meus inimigos não me alcançarão.
4 Ty du äst min tillflykt; ett starkt torn för mina fiendar.
4 Permite-me viver para sempre em teu santuário, seguro sob o abrigo de tuas asas! Interlúdio
5 Jag vill bo uti dine hyddo till evig tid, och min tröst hafva under dina vingar. Sela.
5 Pois ouviste meus votos, ó Deus, e me deste a bênção reservada para os que temem teu nome.
6 Ty du, Gud, hörer mina löften; du lönar dem väl, som ditt Namn frukta.
6 Acrescenta muitos anos à vida do rei! Que ele viva por muitas gerações!
7 Du gifver Konungenom långt lif, att hans år vara ifrå slägte till slägte;
7 Que ele reine na presença de Deus para sempre, e que o teu amor e a tua fidelidade o guardem.
8 Att han må evigliga för Gudi sittandes blifva. Bevisa honom godhet och trohet, att de bevara honom; Så vill jag lofsjunga dino Namne evinnerliga, att jag må betala mina löften dageliga.
8 Então cantarei para sempre louvores ao teu nome, enquanto cumpro meus votos a cada dia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.