Salmos 7
SpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger) (SM_SPAPLATENSE) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Lamentación que David entonó con ocasión de las palabras de Cus, hijo de Benjamín.
1 Senhor , Deus meu, em ti me refugio; salva-me de todos os que me perseguem e livra-me;
2 Yahvé, Dios mío, a Ti me acojo; líbrame de todo el que me persigue, y ponme a salvo;
2 para que ninguém, como leão, me arrebate, despedaçando-me, não havendo quem me livre.
3 no sea que arrebate mi vida, como león, y me despedace, sin que haya quien me salve.
3 Senhor , meu Deus, se eu fiz o de que me culpam, se nas minhas mãos há iniquidade,
4 Yahvé, Dios mío, si yo hice eso, si hay en mis manos iniquidad;
4 se paguei com o mal a quem estava em paz comigo, eu, que poupei aquele que sem razão me oprimia,
5 si he hecho mal a mi amigo -yo, que salvé a los que me oprimían injustamente-
5 persiga o inimigo a minha alma e alcance-a, espezinhe no chão a minha vida e arraste no pó a minha glória.
6 persígame el enemigo y apodérese de mí; aplaste mi vida en el suelo y arrastre mi honor por el fango.
6 Levanta-te, Senhor , na tua indignação, mostra a tua grandeza contra a fúria dos meus adversários e desperta-te em meu favor, segundo o juízo que designaste.
7 Despierta, Yahvé, en tu ira; yérguete contra la rabia de los que me oprimen. Levántate a mi favor en el juicio que tienes decretado
7 Reúnam-se ao redor de ti os povos, e por sobre eles remonta-te às alturas.
8 Te rodee la congregación de los pueblos y siéntate sobre ella en lo alto.
8 O Senhor julga os povos; julga-me, e segundo a integridade que há em mim.
9 Yahvé va juzgar a las naciones. Hazme a mí justicia, Yahvé, según mi rectitud, y según la inocencia que hay en mí.
9 Cesse a malícia dos ímpios, mas estabelece tu o justo; pois sondas a mente e o coração, ó justo Deus.
10 Cese ya la malicia de los impíos y confirma Tú al justo, ¡oh justo Dios, que sondeas los corazones y las entrañas!
10 Deus é o meu escudo; ele salva os retos de coração.
11 Mi defensa está en Dios, que salva a los rectos de corazón.
11 Deus é justo juiz, Deus que sente indignação todos os dias.
12 Dios, justo Juez, fuerte y paciente, tiene pronta su ira cada día.
12 Se o homem não se converter, afiará Deus a sua espada; já armou o arco, tem-no pronto;
13 Si no se convierte afilará su espada, entesará su arco y apuntará;
13 para ele preparou já instrumentos de morte, preparou suas setas inflamadas.
14 tiene preparadas para ellos flechas mortales; hará de fuego sus saetas.
14 Eis que o ímpio está com dores de iniquidade; concebeu a malícia e dá à luz a mentira.
15 Mirad al que concibió la iniquidad: quedó grávido de malicia y dio a luz la traición.
15 Abre, e aprofunda uma cova, e cai nesse mesmo poço que faz.
16 Cavó una fosa y la ahondó, mas cayó en el hoyo que él hizo.
16 A sua malícia lhe recai sobre a cabeça, e sobre a própria mioleira desce a sua violência.
17 En su propia cabeza recaerá su malicia, y sobre su cerviz descenderá su iniquidad.
17 Eu, porém, renderei graças ao Senhor , segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do
18 Mas yo alabaré a Yahvé por su justicia, y cantaré salmos al Nombre de Yahvé Altísimo.
18 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.