Salmos 144

SpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger) (SM_SPAPLATENSE) vs BKJ

Sair da comparação
1 Alabanza. De David. A Ti, mi Dios Rey, ensalzaré, y por los siglos de los siglos bendeciré tu Nombre.
1 Salmo de Davi. Bendito seja o SENHOR, minha força, que ensina as minhas mãos para a guerra, e os meus dedos para lutar;
2 Te bendeciré cada día; y alabaré tu Nombre por los siglos de los siglos.
2 Minha benignidade e minha fortaleza; minha torre alta; e meu libertador; meu escudo, aquele em quem eu confio, e que sujeita o meu povo debaixo de mim.
3 Grande es Yahvé y digno de suma alabanza; su grandeza es insondable.
3 SENHOR, que é o homem, para que tomes conhecimento dele, ou o filho do homem, para que faças conta dele?
4 Una generación anuncia a la otra tus obras, y proclama tu poder.
4 O homem é como a vaidade; os seus dias são como uma sombra que passa.
5 Hablan de la magnífica gloria de tu Majestad, y divulgan tus maravillas.
5 Encurva os teus céus, ó SENHOR, e desce; toca os montes, e eles fumegarão.
6 Cuentan el poderío terrible de tus hechos, y publican tus grandezas.
6 Lança os teus raios e dissipa-os; atira as tuas flechas, e destrói-os.
7 Rememoran el elogio de tu inmensa bondad, y se gozan de tu justicia (diciendo):
7 Estende a tua mão de cima; liberta-me, e livra-me das grandes águas, da mão dos filhos estranhos;
8 “Yahvé es benigno y misericordioso, magnánimo y grande en clemencia.
8 Cuja boca fala vaidade, e a sua mão direita é uma mão direita de falsidade.
9 Yahvé es bueno con todos, y su misericordia se derrama sobre todas sus creaturas.”
9 Cantarei uma nova canção a ti, ó Deus; sobre saltério e instrumento de dez cordas cantarei louvores a ti.
10 Todas tus obras te alabarán, Yahvé, y tus santos te bendecirán.
10 É ele que dá a salvação aos reis; que livra Davi seu servo da espada danosa.
11 Publicarán la gloria de tu reino, y pregonarán tu potestad,
11 Liberta-me, e livra-me da mão dos filhos estranhos, cuja boca fala vaidade, e sua mão direita é uma mão direita de falsidade.
12 haciendo conocer a los hijos de los hombres tu poder y el magnífico esplendor de tu reino:
12 Para que nossos filhos possam ser como plantas crescidas na sua juventude; para que as nossas filhas possam ser como pedras de esquina, polidas à semelhança de um palácio;
13 Tu reino es reino de todos los siglos; y tu imperio, de generación en generación. Yahvé es digno de confianza en todas sus palabras, y benévolo en todas sus obras.
13 para que os nossos celeiros possam estar cheios, proporcionando todo tipo de provimento; para que as nossas ovelhas possam gerar milhares e a dezenas de milhares em nossas ruas.
14 Yahvé sostiene a todos los que caen, y levanta a todos los agobiados.
14 Para que os nossos bois possam ser fortes para trabalharem; para que não haja nem invasões, nem saídas; para que não haja queixas em nossas ruas.
15 Los ojos de todos te miran esperando, y Tú les das a su tiempo el alimento.
15 Feliz é esse povo, que está em tal situação; sim, feliz é esse povo cujo Deus é o SENHOR.
16 Tú abres la mano y hartas de bondad a todo viviente.
16 — ausente —
17 Yahvé es justo en todos sus caminos, y santo en todas sus obras.
17 — ausente —
18 Yahvé cerca está de cuantos le invocan, de todos los que le invocan de veras.
18 — ausente —
19 Él hace la voluntad de los que le temen, oye su clamor y los salva.
19 — ausente —
20 Yahvé conserva a todos los que le aman, y extermina a todos los impíos.
20 — ausente —
21 Mi boca dirá la alabanza de Yahvé; y toda carne bendecirá su santo Nombre por los siglos de los siglos.
21 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.