Salmos 84

SloStritar: Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) (SM_SLOSTRITAR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Načelniku godbe pri Giteji, sinovom Koretovim psalm.
1 Como é agradável o lugar da tua habitação, Senhor dos Exércitos!
2 Kako ljuba so prebivališča tvoja, o Gospod vojnih krdél!
2 A minha alma anela, e até desfalece pelos átrios do Senhor; o meu coração e o meu corpo cantam de alegria ao Deus vivo.
3 Duša moja hrepeni in koprni, priti v veže Gospodove; srce moje in meso moje vpijeta v hrepenenji po živem Bogu mogočnem.
3 Até o pardal achou um lar, e a andorinha um ninho para si, para abrigar os seus filhotes, um lugar perto do teu altar, ó Senhor dos Exércitos, meu Rei e meu Deus.
4 Celo vrabec najde dom in lastovka si gnezdo, da v njem izvali mladiče svoje – o oltarji tvoji, o Gospod vojnih krdél, kralj moj in Bog moj!
4 Como são felizes os que habitam em tua casa; louvam-te sem cessar! Pausa
5 Blagor jim, ki so prebivali v hiši tvoji, ki te zdaj še hvalijo!
5 Como são felizes os que em ti encontram sua força, e os que são peregrinos de coração!
6 Blagor človeku, kateremu je dano v tebi stopati na steze tvoje po srca svojega želji.
6 Ao passarem pelo vale de Baca, fazem dele um lugar de fontes; as chuvas de outono também o enchem de cisternas.
7 Kateri gredé po murbini dolini, imajo njega za studenec, katere tudi pokriva dež blagoslova,
7 Prosseguem o caminho de força em força, até que cada um se apresente a Deus em Sião.
8 Kateri hodijo od zbora do zbora, ki se prikaže pred Bogom na Sijonu.
8 Ouve a minha oração, ó Senhor Deus dos Exércitos; escuta-me, ó Deus de Jacó. Pausa
9 Gospod, Bog vojnih krdél, čuj molitev mojo; poslušaj, o Bog Jakobov!
9 Olha, ó Deus, que és nosso escudo; trata com bondade o teu ungido.
10 Ščit naš, poglej, o Bog; in glej maziljenca svojega obličje!
10 Melhor é um dia nos teus átrios do que mil noutro lugar; prefiro ficar à porta da casa do meu Deus a habitar nas tendas dos ímpios.
11 Ker boljši en dan v vežah tvojih, nego tisoč drugjé; raji hočem stopati čez prag v hiši Boga mojega, nego prebivati v krivice šatorih.
11 O Senhor Deus é sol e escudo; o Senhor concede favor e honra; não recusa nenhum bem aos que vivem com integridade.
12 Ker solnce in ščit je Gospod, Bog; milost in slavo daje Gospod; dobrega ne krati njim, ki hodijo v poštenosti.
12 Ó Senhor dos Exércitos, como é feliz aquele que em ti confia!
13 O Gospod vojnih krdél, blagor človeku, kateri ima zaupanje v tebe!
13 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.