Salmos 36

SloStritar: Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) (SM_SLOSTRITAR) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Načelniku godbe; pesem hlapca Gospodovega, Davida.
1 O pecado fala ao perverso lá no fundo do seu coração. O perverso não aprende a
2 Beseda pregrehe krivičnega je v srca mojega globočini: Pred očmi njegovimi ni strahu Božjega.
2 Ele se julga muito importante e pensa que Deus não descobrirá o seu pecado e não o condenará.
3 Slepí se v svojih očéh, ko doseže krivico svojo, katero naj bi sovražil.
3 A conversa dele é má e cheia de mentiras; ele não tem juízo e não quer fazer o bem.
4 Besede ust njegovih so prazne in zvijačne; rabiti jenja razum, da bi delal dobro.
4 Deitado na sua cama, ele planeja maldades. Ele anda por caminhos que não são bons e nunca rejeita as coisas más.
5 Ničemurnost misli v postelji svoji, stopa na pot, ki ni dobra: hudega ne zameta.
5 Ó Senhor Deus, o teu amor chega até o céu, e a tua fidelidade vai até as nuvens.
6 Gospod, v nebesih je milost tvoja, zvestoba tvoja noter do gornjih oblakov.
6 A tua justiça é firme como as grandes montanhas, e os teus julgamentos são profundos como o mar. Ó e dos animais.
7 Pravica tvoja kakor največje gore, sodbe tvoje valovi veliki; ljudî in živali ohranjaš, Gospod.
7 Como é precioso o teu amor! Na sombra das tuas asas, encontramos proteção.
8 Kako dražestna je milost tvoja, Bog, ko sinovi človeški pribegajo v senco peróti tvojih.
8 Ficamos satisfeitos com a comida que nos dás com fartura; tu nos deixas beber do rio da tua bondade.
9 Preobilno se napolnjujejo z obilostjo hiše tvoje, in iz potoka svojih slasti jih napajaš.
9 Tu és a fonte da vida, e, por causa da tua luz, nós vemos a luz.
10 Ker pri tebi je življenja vir, v svetlobi tvoji uživamo svetlobo.
10 Ó Deus, continua a amar os que te conhecem e a fazer o bem aos que têm um coração honesto!
11 Pomóli milost svojo njim, ki te spoznavajo, in pravico svojo pravičnim v srci.
11 Não deixes que os orgulhosos e os maus me pisem e me obriguem a fugir.
12 Ne zadeni me prevzetnega noga, in roka krivičnih naj me ne zapelje, da zaidem.
12 Lá estão eles, caídos; foram derrubados e não podem se levantar.
13 Ko padejo hudodelniki, zaženó se tako, da ne morejo vstati.
13 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.