Salmos 24

SloStritar: Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) (SM_SLOSTRITAR) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Psalm Davidov; Gospodova je zemlja in česar je polna, vesoljni svet, prebivalci njegovi.
1 Do Senhor é a terra e a sua plenitude, o mundo e aqueles que nele habitam.
2 Ker sam jo je ustanovil nad morja, in nad reke jo utrdil.
2 Porque ele a fundou sobre os mares e a firmou sobre os rios.
3 Kdo naj gre gor na goro Gospodovo, in kdo naj stoji na mestu svetosti njegove?
3 Quem subirá ao monte do Senhor ou quem estará no seu lugar santo?
4 Kdor je nedolžnih rok in srca čistega; kateri ne dviga k ničemurnosti duše svoje, in ne priseza na goljufijo.
4 Aquele que é limpo de mãos e puro de coração, que não entrega a sua alma à vaidade, nem jura enganosamente.
5 Ta dobiva blagoslov od Gospoda, in pravico od Boga blaginje svoje.
5 Este receberá a bênção do Senhor e a justiça do Deus da sua salvação.
6 Ta je zarod čestilcev njegovih, ki iščejo obličje tvoje, zarod Jakobov.
6 Esta é a geração daqueles que buscam, daqueles que buscam a tua face, ó Deus de Jacó. (Selá)
7 Dvignite, vrata, glave svoje in dvignite se, večne duri, da vnide slave kralj.
7 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.
8 Kdo je ta slave kralj? Gospod prekrepki in premogočni; Gospod vojskovalec premogočni,
8 Quem é este Rei da Glória? O Senhor forte e poderoso, o Senhor poderoso na guerra.
9 Dvignite, vrata, glave svoje, dvignite, pravim, večne duri, da vnide slave kralj.
9 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.
10 Kdo je ta slave kralj? Gospod vojnih krdél, on je slave kralj.
10 Quem é este Rei da Glória? O Senhor dos Exércitos; ele é o Rei da Glória. (Selá)

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.