Salmos 49
SloOjacano: Ojačano Sveto pismo (Ps + Gal) (SM_SLOOJACANO) vs VC
VC Versão Católica
1 POSLUŠAJTE TO, vsa ljudstva; nastavite uho, vsi vi prebivalci sveta,
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Escutai, povos todos; atendei, todos vós que habitais a terra,
2 oboji, nizki in visoki, bogati in revni skupaj:
2 humildes e poderosos, tanto ricos como pobres.
3 moja usta bodo govorila modrost; in premišljevanje mojega srca bo razumevanje.
3 Dirão os meus lábios palavras de sabedoria, e o meu coração meditará pensamentos profundos.
4 Jaz se bom podredil in pritrdil priliki ali pregovoru; na glasbo lire bom razvil svojo uganko (svoj problem).
4 Ouvirei, atento, as sentenças inspiradas por Deus; depois, ao som da lira, explicarei meu oráculo.
5 Zakaj bi se bal v dneh hudobije, ko me krivica tistih, ki bi me prevarali, obdaja na vsaki strani,
5 Por que ter medo nos dias de infortúnio, quando me cerca a malícia dos meus inimigos?
6 celo od tistih, ki zaupajo in se zanašajo na svoje bogastvo in se bahajo iz obilice njihovega bogastva?
6 Eles confiam em seus bens, e se vangloriam das grandes riquezas.
7 Nobeden izmed njih ne more nikakor odkupiti [ali sebe ali] svojega brata, niti dati Bogu odkupnine zanj –
7 Mas nenhum homem a si mesmo pode salvar-se, nem pagar a Deus o seu resgate.
8 kajti odkupnina za življenje je predraga in [cena, ki jo nekdo lahko plača] nikoli ne more zadoščati –
8 Caríssimo é o preço da sua alma, jamais conseguirá
9 tako da bi lahko živel za vedno in nikoli ne bi videl jame (groba) in razpada.
9 prolongar indefinidamente a vida e escapar da morte,
10 Kajti vidi, da celo modri ljudje umrejo; [samozavesten] bedak in nori enako izgineta in svoje imetje pustita drugim.
10 porque ele verá morrer o sábio, assim como o néscio e o insensato, deixando a outrem os seus bens.
11 Njihovo notranje mišljenje je, da se bodo njihove hiše nadaljevale za vedno in njihovi kraji bivanja za vse rodove; svojo zemljo imenujejo sebi lastno, [ločeno od Boga] in po svojih lastnih imenih.
11 O túmulo será sua eterna morada, sua perpétua habitação, ainda que tenha dado a regiões inteiras o seu nome,
12 Toda človek, z vso svojo častjo in bliščem, ne ostane; je kakor živali, ki poginejo.
12 pois não permanecerá o homem que vive na opulência: ele é semelhante ao gado que se abate.
13 To je usoda tistih, ki so bedasto prepričani in vendar po njih ljudje odobravajo njihove izreke.
13 Este é o destino dos que estultamente em si confiam, tal é o fim dos que só vivem em delícias.
14 Sela, [ustavi se in mirno razmisli o tem]! Kakor ovce so določeni za Šeol, (kraj mrtvih); smrt bo njihov pastir. In iskreni bodo zjutraj gospodovali nad njimi; in njihova oblika in lepota bosta použiti, kajti Šeol bo njihovo bivališče.
14 Como um rebanho serão postos no lugar dos mortos; a morte é seu pastor e os justos dominarão sobre eles. Depressa desaparecerão suas figuras, a região dos mortos será sua morada.
15 Toda Bog me bo odkupil od oblasti Šeola, (kraja mrtvih); kajti On me bo sprejel.
15 Deus, porém, livrará minha alma da habitação dos mortos, tomando-me consigo.
16 Sela, [ustavi se in mirno razmisli o tem]! Ne boj se, kadar [brezbožnež] postane bogat, kadar se bogastvo in slava njegove hiše poveča;
16 Não temas quando alguém se torna rico, quando aumenta o luxo de sua casa.
17 kajti kadar umre, ne bo ničesar odnesel; njegova slava se ne bo spustila za njim.
17 Em morrendo, nada levará consigo, nem sua fortuna descerá com ele aos infernos.
18 Čeprav medtem, ko živi, samega sebe šteje za veselega in uspevajočega in čeprav človek dobi hvalo, ko mu gre dobro [zase],
18 Ainda que em vida a si se felicitasse: Hão de te aplaudir pelos bens que granjeaste.
19 bo šel k rodu svojih očetov, ki nikoli več ne bodo videli svetlobe.
19 Ele irá para a companhia de seus pais, que nunca mais verão a luz.
20 Človek, ki ga imajo v časti in ne razume, je kakor živali, ki poginejo.
20 O homem que vive na opulência e não reflete é semelhante ao gado que se abate.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.