Salmos 116
SloOjacano: Ojačano Sveto pismo (Ps + Gal) (SM_SLOOJACANO) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 LJUBIM GOSPODA, ker je On slišal [in sedaj sliši] moj glas in moje ponižne prošnje.
1 Amo o Senhor , porque ele ouve a minha voz e as minhas súplicas.
2 Ker je On nagnil k meni Svoje uho, zato bom klical k Njemu dokler živim.
2 Porque inclinou para mim os seus ouvidos, invocá-lo-ei enquanto eu viver.
3 Vrvi in bolesti smrti so bile okrog mene in grozote Šeola, (kraja mrtvih), so me zgrabile; trpel sem tesnobo in žalost, (stisko in bolest).
3 Laços de morte me cercaram, e angústias do inferno se apoderaram de mim; caí em tribulação e tristeza.
4 Potem sem klical h Gospodovemu imenu: "O Gospod, rotim Te, reši moje življenje in me osvobodi!"
4 Então, invoquei o nome do Senhor : ó
5 Milostljiv je Gospod in [čvrsto] pravičen; da, naš Bog je usmiljen.
5 Compassivo e justo é o Senhor ; o nosso Deus é misericordioso.
6 Gospod ohranja preprostega; nizko sem bil priveden in On mi je pomagal in me rešil.
6 O Senhor vela pelos simples; achava-me prostrado, e ele me salvou.
7 Vrni se k svojemu počitku, o moja duša, kajti Gospod je radodarno ravnal s teboj.
7 Volta, minha alma, ao teu sossego, pois o
8 Kajti Ti si moje življenje osvobodil pred smrtjo, moje oči pred solzami in moja stopala pred spotikanjem in padanjem.
8 Pois livraste da morte a minha alma, das lágrimas, os meus olhos, da queda, os meus pés.
9 V deželi živih bom hodil pred Gospodom.
9 Andarei na presença do Senhor , na terra dos viventes.
10 Verjel sem, (zaupal v |Boga|, se zanašal na |Boga| in se oklepal svojega Boga) in zato sem govoril [celo, ko sem rekel]: "Silno sem prizadet."
10 Eu cria, ainda que disse: estive sobremodo aflito.
11 Prenagljeno sem rekel: "Vsi ljudje so goljufivi in lažnivi."
11 Eu disse na minha perturbação: todo homem é mentiroso.
12 Kaj bom vrnil Gospodu za vse Njegove ugodnosti do mene? [Kako Mu lahko povrnem za vsa Njegova radodarna dejanja?]
12 Que darei ao Senhor por todos os seus benefícios para comigo?
13 Vzdignil bom čašo rešitve duš in osvobojenja ter klical Gospodovo ime.
13 Tomarei o cálice da salvação e invocarei o nome do
14 Gospodu bom plačal svoje zaobljube, da, v prisotnosti vseh Njegovih ljudi.
14 Cumprirei os meus votos ao Senhor , na presença de todo o seu povo.
15 Dragocena, (pomembna in tehtna) v Gospodovih očeh je smrt Njegovih svetih, (Njegovih ljubljenih).
15 Preciosa é aos olhos do Senhor a morte dos seus santos.
16 O Gospod, resnično sem Tvoj služabnik; Tvoj služabnik sem, sin Tvoje dekle; Ti si razvezal moje vezi.
16 Senhor , deveras sou teu servo, teu servo, filho da tua serva; quebraste as minhas cadeias.
17 Nudil Ti bom žrtev zahvaljevanja in klical bom Gospodovo ime.
17 Oferecer-te-ei sacrifícios de ações de graças e invocarei o nome do
18 Svoje zaobljube bom plačal Gospodu, da, v prisotnosti vseh Njegovih ljudi,
18 Cumprirei os meus votos ao Senhor , na presença de todo o seu povo,
19 v dvorih Gospodove hiše – v tvoji sredi, o Jeruzalem. Hvalite Gospoda! (Aleluja!)
19 nos átrios da Casa do Senhor , no meio de ti, ó Jerusalém. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.